Cantiga do Estradar
Elomar Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Cantiga do Estradar
Geraldo Azevedo
Composição: Elomar

Tá fechano sete tempo
Qui mia vida é camia
Pulas istrada do mundo
Dia e noite sem pará
Já visitei os sete rêno
Adonde eu tia qui cantá
Sete didal de veneno
Traguei sem pestanejá
Mais duras penas só eu veno
Ôtro cristão pra suportá
Sô irirmão do sufrimento
De pauta vea c'a dô
Ajuntei no isquicimento
O qui o baldono guardô
Meus meste a istrada e o vento
Quem na vida me insinô
Vô me alembrano na viagem
Das pinura qui passei
Daquelas duras passage
Nos lugari adonde andei
Só de pensá me dá friage
Nos sucesso qui assentei
Na mia lembrança
Ligião de condenados
Nos grilhão acorrentados
Nas treva da inguinirança
Sem a luz do Grande Rei
Tudo isso eu vi nas mia andança
Nos tempo qui eu buscalava
O trecho alei
Tô de volta já faiz tempo
Qui deixei o meu lugá
Isso se deu cuano moço
Qui eu saí a percurá
Nas inlusão qui hai no mundo
Nas bramura qui hai pru lá
Soltei pru prefundos pôço
Qui o Tioso tem pru lá
Jesus livrô derna d'eu moço
Do Raivoso me paiá
Já passei pur tantas prova
Inda tem prova a infrentá
Vô contano mias trova
Qui ajuntei no comiá
Lá no céu vejo a lua nova
Cumpaia do istradá
Ele insinô qui nois vivesse
A vida aqui só pru passá
Qui nois intonce invitasse
O mau disejo e o coração
Nois prufiasse pra sê branco
Inda mais puro
Qui o capucho no algudão
Qui num juntasse dividisse
Nem negasse a quem pidisse
Nossos terém nosso perdão
Só assim nois vê a face Ogusta
Do qui habita os altos céus
O Piedoso o Manso o Justo
O Fiel e cumpassivo
Siô de mortos e vivos
Nosso Pai e Nosso Deus
Disse Qui haverá de voltá
Cuano essa terra pecadora
Margulada in transgressão




Tivesse chêa de violença
De rapina de mentira e de ladrão

Overall Meaning

Cantiga do Estradar is a song by Elomar, interpreted by Geraldo Azevedo. The lyrics express the life of a traveler who has gone through a lot of hardships and difficulties, visiting seven kingdoms where he faced challenges and dangers. He speaks of how he has seen many people suffer and be trapped in darkness, as well as his own struggles. The traveler recalls his journeys, the hard roads he had to travel, and how he has grown as a result of his experiences. He also calls for humanity to become more compassionate, to overcome malevolent urges and to show love and forgiveness to others. The song ends on a hopeful note, with the traveler looking forward to the day when Jesus Christ will return to the world and bring ultimate justice and peace.


Overall, Cantiga do Estradar is a powerful meditation on the nature of struggle and the human capacity for resilience and growth. The song's imagery, language, and rhythms reflect the influence of traditional Brazilian folk music, with a strong emphasis on storytelling and emotional resonance.


Line by Line Meaning

Tá fechano sete tempo
It's been seven seasons


Qui mia vida é camia
That my life is wandering


Pulas istrada do mundo
Jumping the world's roads


Dia e noite sem pará
Day and night without stopping


Já visitei os sete rêno
I have already visited the seven kingdoms


Adonde eu tia qui cantá
Where I had to sing


Sete didal de veneno
Seven fingers full of poison


Traguei sem pestanejá
I swallowed them without blinking


Mais duras penas só eu veno
Only I see harder punishments


Ôtro cristão pra suportá
Another Christian to bear it


Sô irirmão do sufrimento
I am only a brother of suffering


De pauta vea c'a dô
Who saw pain with his own eyes


Ajuntei no isquicimento
I gathered it in my memory


O qui o baldono guardô
What fate kept


Meus meste a istrada e o vento
My masters were the road and the wind


Quem na vida me insinô
Who taught me in life


Vô me alembrano na viagem
I will remember on the journey


Das pinura qui passei
Of the landscapes I passed through


Daquelas duras passage
Of those difficult passages


Nos lugari adonde andei
In the places where I walked


Só de pensá me dá friage
Just thinking about it gives me chills


Nos sucesso qui assentei
In the achievements I attained


Na mia lembrança
In my memory


Ligião de condenados
A religion of the condemned


Nos grilhão acorrentados
In chained shackles


Nas treva da inguinirança
In the darkness of ignorance


Sem a luz do Grande Rei
Without the light of the Great King


Tudo isso eu vi nas mia andança
I saw all of this in my journey


Nos tempo qui eu buscalava
In the times that I sought


O trecho alei
The distant path


Tô de volta já faiz tempo
I've been back for a while now


Qui deixei o meu lugá
That I left my place


Isso se deu cuano moço
This happened when I was young


Qui eu saí a percurá
When I set out to search


Nas inlusão qui hai no mundo
In the illusions that exist in the world


Nas bramura qui hai pru lá
In the darkness that is out there


Soltei pru prefundos pôço
I fell into deep wells


Qui o Tioso tem pru lá
That the Death has over there


Jesus livrô derna d'eu moço
Jesus saved me from Death when I was young


Do Raivoso me paiá
From the Furious who pursued me


Já passei pur tantas prova
I've been through so many tests


Inda tem prova a infrentá
And still there are tests to face


Vô contano mias trova
I will sing more verses


Qui ajuntei no comiá
That I gathered at the beginning


Lá no céu vejo a lua nova
Up in the sky, I see the new moon


Cumpaia do istradá
Companion of the road


Ele insinô qui nois vivesse
He suggested that we live


A vida aqui só pru passá
Life here is only for passing through


Qui nois intonce invitasse
So that we would therefore invite


O mau disejo e o coração
The bad intentions and the heart


Nois prufiasse pra sê branco
Would test us to be pure


Inda mais puro
Even more pure


Qui o capucho no algudão
Than cotton wool


Qui num juntasse dividisse
That doesn't gather nor divide


Nem negasse a quem pidisse
Doesn't refuse those who ask for it


Nossos terém nosso perdão
Our possessions and our forgiveness


Só assim nois vê a face Ogusta
Only this way we will see the face of Augustus


Do qui habita os altos céus
Of the one who inhabits the high heavens


O Piedoso o Manso o Justo
The Merciful, the Gentle, the Just


O Fiel e cumpassivo
The Faithful and Compassionate


Siô de mortos e vivos
Lord of the dead and the living


Nosso Pai e Nosso Deus
Our Father and Our God


Disse Qui haverá de voltá
He said he will return


Cuano essa terra pecadora
When this sinful earth


Margulada in transgressão
Drowned in transgression


Tivesse chêa de violença
Was filled with violence


De rapina de mentira e de ladrão
Of theft, lies, and thieves




Contributed by Taylor L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions