In 1999, she was elected by BBC Radio London as the Brazilian singer of the millennium. The choice originated from the British radio project The Millennium Concerts, created to celebrate the arrival of the year 2000. In addition, Soares appears on the list of the 100 greatest voices of Brazilian music prepared by Rolling Stone Brazil magazine.
Soares lived in extreme poverty throughout her childhood and teen, getting married at 12 and having her first child at 13. Soares had her first audition in radio at Ary Barroso's novice show when she was 16, winning first place. She was then hired as a crooner by the Orquestra Garam de Bailes (led by conductor Joaquim Naegli). She worked in the orchestra until 1954, when she became pregnant. In 1955, she was invited to star together with Grande Otelo in the play Jour-Jou-Fru-Fru, which was a smash.
Three years later, Soares toured Argentina, returning in the next year when she was hired by Rádio Vera Cruz. Also in 1959, she recorded a 78 rpm with "Se Acaso Você Chegasse" (Lupício Rodrigues/Felisberto Martins), one of her biggest hits. In 1960, she went to São Paulo where she performed regularly in the show I Festival Nacional de Bossa Nova and recorded her first LP, Se Acaso Você Chegasse.
In 1962, she represented Brazil in Chile during the World Soccer Cup, where she met Garrincha, one of the most genial soccer players ever, and also a chronic alcoholic. With Garrincha, Soares had a very troubled marriage (and the untimely demise of their son Garrinchinha in 1986 in a car accident didn't help her in any way).
The peak of her career was in the '60s, with albums like O Máximo em Samba (1967), Elza Soares & Wilson das Neves (1968), Elza, Miltinho e Samba (a three-album series shared with Miltinho). In that decade she had several hits like "Boato," "Edmundo" (a version of "In the Mood"), "Beija-me," "Devagar Com a Louça," "Mulata Assanhada," "O Mundo Encantado de Monteiro Lobato," "Bahia de Todos os Deuses," "Palmas no Portão," and "Palhaçada."
Having recorded several albums with the hits "Só Danço Samba" (Tom Jobim/Vinícius de Moraes), "A Banca do Distinto" (Billy Blanco), "Pressentimento" (Elton Medeiros/Hermínio Bello de Carvalho), and "Princesa Isabel" (Sérgio Ricardo), she moved to Italy in 1969, where she performed at the Sistina theater (Rome), returning to Brazil in 1972. In the same year, she opened the show Elza Em Dia de Graça at the Opinião theater (Rio) and participated in the Brasil Export Show (Canecão).
In the '70s, she still had success with "Salve a Mocidade" (1974), and "Malandro" (1977, this song launched Jorge Aragão as a composer). But it wasn't enough to prevent her from facing huge economical adversities and at the same time, she was being systematically turned away by recording companies.
Trying unsuccessfully to develop a career abroad, she returned to Brazil in 1994, poor and depressed. Finally, she was rediscovered in the '80s by the younger generations of Brazilian rockers (Os Titãs, Lobão) and MPB artists like Caetano Veloso
Soares was awarded a Sharp Prize award as the Best Samba Singer of 1997. In November 1999, Soares participated in the show Desde Que o Samba é Samba (at Royal Albert Hall, London, England), together with Chico Buarque, Caetano Veloso, Gilberto Gil, Gal Costa, and Virgínia Rodrigues.
In 2000, her life was depicted in the musical Crioula, which had several songs written specially for her by Chico Buarque, Chico César, Nei Lopes, and others. In 2000, she was appointed Singer of the Millennium by London's BBC. Soares continues to challenge her destiny, performing shows in every venue available.
Alvaro Neder, All Music Guide
A Mulher do Fim do Mundo
Elza Soares Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
É lágrima de samba na ponta dos pés
A multidão avança como vendaval
Me joga na avenida que não sei qualé
Pirata e super homem cantam o calor
Um peixe amarelo beija minha mão
As asas de um anjo soltas pelo chão
Na avenida, deixei lá
A pele preta e a minha voz
Na avenida, deixei lá
A minha fala, minha opinião
A minha casa, minha solidão
Joguei do alto do terceiro andar
Quebrei a cara e me livrei do resto dessa vida
Na avenida
Dura até o fim
Mulher do fim do mundo
Eu sou e vou até o fim cantar
Meu choro não é nada além de carnaval
É lágrima de samba na ponta dos pés
A multidão avança como vendaval
Me joga na avenida que não sei qualé
Pirata e super homem cantam o calor
Um peixe amarelo beija minha mão
As asas de um anjo soltas pelo chão
Na chuva de confetes deixo a minha dor
Na avenida, deixei lá
A pele preta e a minha voz
Na avenida, deixei lá
A minha fala, minha opinião
A minha casa, minha solidão
Joguei do alto do terceiro andar
Quebrei a cara e me livrei do resto dessa vida
Na avenida, dura até o fim
Mulher do fim do mundo
Eu sou, eu vou até o fim cantar
Mulher do fim do mundo
Eu sou, eu vou até o fim cantar, cantar
Eu quero cantar até o fim
Me deixem cantar até o fim
Até o fim, eu vou cantar
Eu vou cantar até o fim
Eu sou mulher do fim do mundo
Eu vou, eu vou, eu vou cantar
Me deixem cantar até o fim
La la la laia la la laia
La la la laia la la laia
Até o fim eu vou cantar, eu quero cantar
Eu quero é cantar, eu vou cantar até o fim, la la la lara la lara laia
Eu vou cantar, eu vou cantar
Me deixem cantar até o fim
Me deixem cantar até o fim
Me deixem cantar
Me deixem cantar até o fim
The lyrics to “A Mulher do Fim do Mundo” by Elza Soares are a powerful testament to the resilience of the human spirit. The song tells the story of a woman who faces adversity head-on with the strength of her voice and the power of her convictions.
The first verse speaks of the woman's tears, which are like samba at the tips of her toes, and how she is swept up in the crowd like a hurricane. The second verse describes the carnival atmosphere with vivid imagery of a pirate and Superman singing about the heat, a yellow fish kissing the woman’s hand, and the wings of an angel that fly free on the ground. The woman leaves her pain behind in the rain of confetti.
The chorus declares that the woman is from the end of the world and will sing until the very end. The final verse speaks of the woman’s liberation from her lonely life, as she throws her past away and leaves it all behind. The song is a declaration of womanhood and strength in the face of adversity.
Overall, “A Mulher do Fim do Mundo” is a powerful anthem for those who have faced difficult times and come out stronger on the other side. It is a testament to the strength of the human spirit, and the power of art to inspire and empower us.
Line by Line Meaning
Meu choro não é nada além de carnaval
My crying is nothing more than carnival, a tear of samba on my tiptoes
É lágrima de samba na ponta dos pés
It's a tear of samba on my tiptoes
A multidão avança como vendaval
The crowd advances like a hurricane
Me joga na avenida que não sei qualé
It throws me onto the avenue that I don't know
Pirata e super homem cantam o calor
Pirate and Superman sing the heat
Um peixe amarelo beija minha mão
A yellow fish kisses my hand
As asas de um anjo soltas pelo chão
The wings of an angel are loose on the ground
Na chuva de confetes deixo a minha dor
In the rain of confetti, I leave my pain
Na avenida, deixei lá
On the avenue, I left there
A pele preta e a minha voz
My black skin and my voice
A minha fala, minha opinião
My speech, my opinion
A minha casa, minha solidão
My house, my loneliness
Joguei do alto do terceiro andar
I threw it from the top of the third floor
Quebrei a cara e me livrei do resto dessa vida
I broke my face and got rid of the rest of this life
Dura até o fim
It lasts until the end
Mulher do fim do mundo
Woman of the end of the world
Eu sou e vou até o fim cantar
I am and I will sing until the end
Eu quero cantar até o fim
I want to sing until the end
Me deixem cantar até o fim
Let me sing until the end
La la la laia la la laia
La la la laia la la laia
Lyrics © DUCHAMP, INC
Written by: Alice Coutinho Costa Lima, Romulo Froes De Carvalho
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Isabella Caroline
LETRA Meu choro não é nada além de carnaval
É lágrima de samba na ponta dos pés
A multidão avança como vendaval
Me joga na avenida que não sei qual é
Pirata e Super-Homem cantam o calor
Um peixe amarelo beija minha mão
As asas de um anjo soltas pelo chão
Na chuva de confetes deixo a minha dor
Na avenida, deixei lá
A pele preta e a minha voz
Na avenida, deixei lá
A minha fala, minha opinião
A minha casa, minha solidão
Joguei do alto do terceiro andar
Quebrei a cara e me livrei do resto dessa vida
Na avenida, dura até o fim
Mulher do fim do mundo
Eu sou e vou até o fim cantar
Meu choro não é nada além de carnaval
É lágrima de samba na ponta dos pés
A multidão avança como vendaval
Me joga na avenida que não sei qual é
Pirata e Super-Homem cantam o calor
Um peixe amarelo beija minha mão
As asas de um anjo soltas pelo chão
Na chuva de confetes deixo a minha dor
Na avenida, deixei lá
A pele preta e a minha voz
Na avenida, deixei lá
A minha fala, minha opinião
A minha casa, minha solidão
Joguei do alto do terceiro andar
Quebrei a cara e me livrei do resto dessa vida
Na avenida, dura até o fim
Mulher do fim do mundo
Eu sou, eu vou até o fim cantar
Mulher do fim do mundo
Eu sou, eu vou até o fim cantar
Cantar
Eu quero cantar
Até o fim, me deixem cantar até o fim
Até o fim, eu vou cantar
Eu vou cantar até o fim
Eu sou mulher do fim do mundo
Eu vou, eu vou, eu vou cantar
Me deixem cantar até o fim
Lá-lá-lá-laiá-lá-lá-laiá
Lá-lá-lá-laiá-lá-lá-laiá
Até o fim eu vou cantar
Eu quero cantar, eu quero é cantar
Eu vou cantar até o fim
Lá-lá-lá-lará-lá-lará-laiá
Eu vou cantar, eu vou cantar
Me deixem cantar até o fim
Me deixem cantar até o fim
Me deixem cantar
Me deixem cantar até o fim
Diva Depressão
A definição da palavra DIVA. Pena que não tem o reconhecimento de sua própria nação. Destrói mais Elza <3
Lays S04RES
Diva Depressão Aaah 😍❤
Wyler Emanoel
Diva Depressão Quero vcs falando dela sempre assisto os vídeos de vcs. Por favor fale de elzita Soares rainha e maravilhosa ❤❤
Wyler Emanoel
Lays S04RES Eles podiam falar dela neh
Lays S04RES
Wyler Emanoel Ss, queroo
Carolina Bertolini
Diva Depressão Divas falando de uma Diva 💗
Pablo Funes
Amigos brasileños: siéntanse orgullosos de haberle ofrecido al mundo una artista tan maravillosa como Elza. El carnaval del cosmos hoy tiene a su reina cantando en el infinito.
Wasllem Cezar
Como brasileño, digo que ella fue un regalo para nosotros
Rioturismo Net
@Wasllem Cezar como carioca fico orgulhosa da lutadora saida da Vila Vintem
Carol Benevides
tão bonitas estas palavras <3 obrigada!