Manha De Carnaval
Emílio Santiago Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Manhã tão bonita manhã
Na vida uma nova canção
Cantando só teus olhos
Teu rosto tuas mãos
Pois há de haver um dia
Em que virás

Das cordas do meu violão
Que só teu amor procurou
Vem uma voz
Falar dos beijos perdidos
Nos lábios teus

Canta o meu coração




Alegria voltou
Tão feliz na manhã desse amor.

Overall Meaning

The lyrics of the song Manhã de Carnaval translated as "Morning of Carnival" in English creates a vivid picture of a beautiful morning that brings forth a new song of hope and anticipation. The writer talks about the emotions he experiences by singing about the beauty of the morning and the effect it has on his heart. He describes the beauty of the person he loves using the eyes, face, and hands as examples. The lyrics mention a day that will come when the person he loves will come to him.


The songwriter then metaphorically refers to his guitar strings as the only thing that can seek out his lover's attention. He speaks of a lost love that he wishes to rediscover through his music. The lyrics mention kisses that were once shared and are now forlorn. The writer speaks about how the music of his guitar is the only language that can express his sorrowful heart.


The overall theme of the song is of love and hope that is expressed through the beauty of a morning. It speaks of the importance of music as an essential medium to express emotions that words alone cannot express. It talks about the longing for someone who once was, and the hope that someday they will return. Moreover, the lyrics of the song beautifully represent the Brazilian concept of "saudade," which means the feeling of longing or nostalgia.


Line by Line Meaning

Manhã tão bonita manhã
Morning so beautiful, morning


Na vida uma nova canção
In life a new song


Cantando só teus olhos
Singing only of your eyes


Teu rosto tuas mãos
Your face, your hands


Pois há de haver um dia
For there must be a day


Em que virás
When you will come


Das cordas do meu violão
From the strings of my guitar


Que só teu amor procurou
That only your love sought


Vem uma voz
Comes a voice


Falar dos beijos perdidos
Speaking of the lost kisses


Nos lábios teus
On your lips


Canta o meu coração
My heart sings


Alegria voltou
Joy has returned


Tão feliz na manhã desse amor
So happy in the morning of this love




Writer(s): Luiz Bonfa, Antonio Maria

Contributed by Isabella H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions