Djannie
Emeline Michel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Li frape w, ou pa pale
Ou di w kase, ou pa ale
Ou mare.
Mwen santi ké ou ap rache
Ou konnen sa pap mache
Ou mele

Houuu!!!!! Djanie
Mmmmm, dezole

Pa gad déyé, Pa pran priyé
Bay kou bliye, Pot mak sonje
Fó ou chape
Lanmou pa malé, pa mizé
Lanmou se loné, se respé
Louvri je ou
Djanie (Pale pou sa chanje)

Ale, wi se lavi ou w´ap sove
Ale, men se lanmou wap pwouve
Houuu!!!!! Djanie
Houuu!!! Djanie
Di babay ale

Sonje nou pase la déjà
Nou frape fó, pa dénye fwa
Pa twonpe ou
Yon moun ka frape w, ka blese w
Apre mennen flé, karese w
Pa reve w
Nou tout vle yon zepól, de bra pou sere n
Men nou pa vle de men ki ka touye n

Ale, wi se lavi ou w´ap sove
Ale, men se lanmou wap pwouve
Oh Djanie, oh Djanie iiiiii
Houuu!!!!! Djanie
Di babay
Pou pa-pa-pa pou pou doudou pa dadew….
Fow ale Djanie Houuu!!! Djanie
Fó w ale Djanie
Mwen di ou, paske m pase la déjà
Kwé mwen, m pa pale met la
Houuu!!!!! Djanie

Ale, wi se lavi ou w´ap sove
Ale, men se lanmou wap pwouve
Di babay ale

Overall Meaning

The lyrics of Emeline Michel's song Djannie tell a story of a woman who is in love with someone who is not treating her well. She is hurt and feels trapped in the relationship because she still loves him. The first verse talks about how he hits her and doesn't listen to her, and that she feels like she can't escape him. The chorus then introduces the words "Djannie" and "dezole" which mean "Johnny" and "sorry" respectively. It seems like she is pleading with him to change his ways, using his name as a way to get through to him. The second verse admonishes the listener to not look back or forget the past, to be strong and move forward with love and respect. She urges Djannie to leave, to prove his love to her, and not to hurt her anymore. The song ends with a repetition of the chorus and an encouraging "di babay ale" which translates to "say goodbye and go."


There is a sense of desperation in the lyrics of Djannie, of someone who is trapped in a toxic relationship and doesn't know how to get out of it. The use of Haitian Creole language adds a layer of sophistication and depth to the song, as it gives voice to a culture often ignored in mainstream music. The use of repetition and rhyme gives the song an almost hypnotic quality, drawing the listener into the story and making them feel the pain and sadness of the singer.


Line by Line Meaning

Li frape w, ou pa pale
You're being hit, but you're not talking


Ou di w kase, ou pa ale
You say you're broken, but you don't leave


Ou mare.
You're stuck


Mwen santi ké ou ap rache
I feel like you're struggling


Ou konnen sa pap mache
You know it's not going to work out


Ou mele
You're confused


Houuu!!!!! Djanie
An exclamation to get Djanie's attention


Mmmmm, dezole
An expression to apologize for disturbing her


Pa gad déyé, Pa pran priyé
Don't look back, don't pray


Bay kou bliye, Pot mak sonje
Give a blow and forget, but the scars will remember


Fó ou chape
You have to escape


Lanmou pa malé, pa mizé
Love is not evil, not miserable


Lanmou se loné, se respé
Love is loneliness, respect


Louvri je ou
Open your eyes


Djanie (Pale pou sa chanje)
Djanie, speak up for things to change


Ale, wi se lavi ou w´ap sove
Go, it's your life you're saving


Ale, men se lanmou wap pwouve
Go, but it's love you'll prove


Di babay ale
Say goodbye and go


Sonje nou pase la déjà
Remember, we've been through this before


Nou frape fó, pa dénye fwa
We fought hard, but it's not the last time


Pa twonpe ou
Don't be fooled


Yon moun ka frape w, ka blese w
Someone can hit you, can hurt you


Apre mennen flé, karese w
After sweet talk, caress you


Pa reve w
Don't be fooled


Nou tout vle yon zepól, de bra pou sere n
We all want a shelter, arms to hold us


Men nou pa vle de men ki ka touye n
But we don't want hands that can kill us


Pou pa-pa-pa pou pou doudou pa dadew….
Nonsense words sung for the chorus


Fow ale Djanie Houuu!!! Djanie
Now go, Djanie, Houuu!!! Djanie


Fó w ale Djanie
You have to go, Djanie


Mwen di ou, paske m pase la déjà
I'm telling you, because I've been there before


Kwé mwen, m pa pale met la
Believe me, I'm not just talking here


Ale, wi se lavi ou w´ap sove
Go, it's your life you're saving


Ale, men se lanmou wap pwouve
Go, but it's love you'll prove


Di babay ale
Say goodbye and go




Contributed by Tristan R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Jean Roosevelt Ostine


on Gade Papi

bonjou emeline michel mw pa konnen ki sa pou mw fe pou atis pam nan se yo nan moun mw fou poli ok mw prnte pou bay kem pouli wi .........

More Versions