El Reloj
Emilio El Moro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Reloj, no marques las horas
porque voy a enloquecer
la fábrica está pitando
y yo me duermo otra vez

No más me queda esta noche
para dormir de un tirón
y tu tic-tac me recuerda
que trabajo hasta las dos

Reloj, me importa un comino
que me descuenten la paga
nada más bello que este colchón Flex
yo sin dormir no soy nada

Detén el tiempo, tirano
hazme las noches perpetuas
porque el trabajo no se ha hecho pa mí
y no quiero que amanezca

Que poco duran las noches
haciendo frío o calor
y tu tic-tac me recuerda
el disparo de un cañón

Reloj, te veo en el camino
para que un rayo te parta
si no te estrello contra la pared
porque aquí no me haces falta

Te estrujaré entre mis manos
pa que reviente tu cuerda
y el minutero lo pueden coger




cerca, muy cerca de Huelva
para que nunca amanezca

Overall Meaning

The first verse of Emilio El Moro's El reloj talks about how the clock is causing the singer to go insane, reminding them of the factory's whistle that signifies the start of their workday. The singer has only one more night to sleep before their work schedule starts again, and the ticking of the clock is making it difficult for them to fall asleep. The singer is appealing to the clock to stop marking the hours, implying that their time is limited and they desire to enjoy every second of their remaining time, leisure time.


The second verse talks about how the singer doesn't care about losing some of their income, as they would prefer to sleep on their comfortable Flex mattress rather than focusing entirely on their work. The singer even wishes that time would stop, so they can enjoy endless nights of sleep. They admit that their work isn't fulfilling and is a waste of their time, and they don't want the morning to come. The ticking clock continues to remind them of the passing time and the arrival of the new day.


In conclusion, Emilio El Moro's El reloj is a straightforward song about a person who doesn't want to start working again and wishes that the clock would stop ticking, so they can enjoy the remaining hours of rest. It depicts a person who values their sleep and comfort more than their employment.


Line by Line Meaning

Reloj, no marques las horas
Clock, do not mark the hours


porque voy a enloquecer
because I am going to go crazy


la fábrica está pitando
the factory is honking


y yo me duermo otra vez
and I fall asleep again


No más me queda esta noche
I only have this one night left


para dormir de un tirón
to sleep in one stretch


y tu tic-tac me recuerda
and your tic-toc reminds me


que trabajo hasta las dos
that I work until two


Reloj, me importa un comino
Clock, I don't give a damn


que me descuenten la paga
if they deduct from my pay


nada más bello que este colchón Flex
nothing is more beautiful than this Flex mattress


yo sin dormir no soy nada
I am nothing without sleep


Detén el tiempo, tirano
Stop time, tyrant


hazme las noches perpetuas
make the nights perpetual for me


porque el trabajo no se ha hecho pa mí
because the work is not for me


y no quiero que amanezca
and I don't want it to dawn


Que poco duran las noches
How short the nights last


haciendo frío o calor
whether it's cold or hot


y tu tic-tac me recuerda
and your tic-toc reminds me


el disparo de un cañón
of a cannon shot


Reloj, te veo en el camino
Clock, I see you on the road


para que un rayo te parta
so that a lightning bolt splits you


si no te estrello contra la pared
if I don't smash you against the wall


porque aquí no me haces falta
because I don't need you here


Te estrujaré entre mis manos
I will squeeze you in my hands


pa que reviente tu cuerda
so that your cord bursts


y el minutero lo pueden coger
and they can pick up the minute hand


cerca, muy cerca de Huelva
near, very near Huelva


para que nunca amanezca
so that it never dawns




Contributed by Evan B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

José L. Ibáñez

Qué grande Emilio el Moro. En mi opinión nunca tuvo el reconocimiento que mereció. Gracias por poner estas canciones en Youtube.

More Versions