Paranoia
Emma Daumas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ton silence est d'or
Moi je vis quand tu sors
De mon âme
Tu me ronges
Et me nargues
Quand je plonge
Tu t'éveilles à l'heure
De mes doutes
Quand j'ai peur
Tu m'habites
Et tu fais
De mon être
Ton gîte

Paranoïa,
Dictatrice d'un drôle de moi
Ne serais-tu pas destructrice de toi à moi
De toi à moi

On m'aime
On me déteste
Même si je proteste
Et toi,
Tu ne vois
En moi qu'une faible Proie

Paranoïa
Dictatrice d'un drôle de moi,
Mais serais-tu pas destructrice de toi à moi à moi de toi à moi

Et vous que voyez-vous en moi?
Que voyez vous en vous?




De vous à moi
De vous à moi

Overall Meaning

In Emma Daumas's song "Paranoïa," she sings about the feeling of being consumed by paranoia and the havoc it wreaks on her emotional well-being. The first verse describes how the silence of her loved one can be excruciating when the paranoia sets in. She feels as if her paranoia is consuming her from the inside, gnawing at her and mocking her as she tries to fight it off. Her doubt and fear give fuel to her paranoia, and it becomes a parasitic entity within her.


The chorus describes paranoia as a dictator of a strange version of herself, one that is destructive not only to herself but also to those around her. She questions whether or not the paranoia is a destructive force between her and her loved ones or solely within herself.


In the second verse, Daumas sings about how others view her. She is both loved and despised, and though she protests her critics, she cannot convince them of her worth. Paranoia sees her as an easy prey, and it consumes her from within, leading to a destructive cycle.


Overall, "Paranoïa" showcases the devastating effects of the feeling of paranoia and how it can consume someone from within, making them question everything around them, including their relationships with their loved ones.


Line by Line Meaning

Ton silence est d'or
Your silence is valuable to me.


Moi je vis quand tu sors
I live when you leave.


De mon âme
From my soul.


Tu me ronges
You gnaw on me.


Et me nargues
And taunt me.


Quand je plonge
When I dive.


Tu t'éveilles à l'heure
You wake up at the time.


De mes doutes
Of my doubts.


Quand j'ai peur
When I am scared.


Tu m'habites
You inhabit me.


Et tu fais
And you make.


De mon être
Of my being.


Ton gîte
Your lair.


Paranoïa,
Paranoia,


Dictatrice d'un drôle de moi
Dictator of a strange me.


Ne serais-tu pas destructrice de toi à moi
Wouldn't you be destructive from yourself to me.


De toi à moi
From you to me.


On m'aime
I am loved.


On me déteste
I am hated.


Même si je proteste
Even if I protest.


Et toi,
And you,


Tu ne vois
You only see.


En moi qu'une faible Proie
In me, just a weak prey.


Mais serais-tu pas destructrice de toi à moi à moi de toi à moi
But, wouldn't you be destructive from yourself to me, and me to you?


Et vous que voyez-vous en moi?
And what do you see in me?


Que voyez-vous en vous?
What do you see in yourself?


De vous à moi
From you to me.


De vous à moi
From you to me.




Contributed by Miles V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions