Sus integrantes originales son Marciano Cantero, Felipe Staiti y Daniel Piccolo. Comenzaron con presentaciones en diferentes pubs, pasando luego a pequeños teatros no sólo de su provincia sino también de las vecinas, convirtiéndose en poco tiempo en la banda más popular y requerida de Mendoza y la zona de Cuyo. A principios del 83' viajan a Buenos Aires a probar suerte, presentándose en pubs y bares . a principios de 1984, viajaron nuevamente a Buenos Aires para grabar un demo, con resultado inútil puesto que no se publica. Pese a este fracaso continúan realizando shows, en Mendoza y en la Capital Federal.
En 1984 el trío es invitado a participar en el "Festival de La Falda". Ese año Los Enanitos Verdes fue elegido "Grupo Revelación" del Festival, siendo aclamados por todo el público y la prensa especializada. Después del Festival, Cantero, Staiti y Piccolo viajan a Buenos Aires se incorporan dos nuevos integrantes: Tito Dávila (teclados) junto a Sergio Embroni (guitarra y voz) como músicos invitados y graban para el sello independiente Mordisco su primer LP, llamado homonimamente Los Enanitos Verdes. Este primer álbum incluía, el tema "Aún sigo cantando", que hizo estragos en las radios capitalinas convirtiéndose rápidamente en un "clásico" del rock argentino. En el año de 1985, Embrioni deja la banda.
En 1986 editan su segundo álbum titulado Contrareloj con la producción artística de Andrés Calamaro. Dicho álbum incluye canciones como "Tus viejas cartas", "Cada vez que digo adiós" y "La muralla verde".
En el Otoño de 1987 graban el álbum Habitaciones extrañas producido nuevamente por Calamaro, incluyendo, entre otras canciones, a "Te vi en un tren", "Por el resto", "El extraño del pelo largo". Grabado y Mezclado en Estudios Panda de Buenos Aires.
Del Cairo A París
Enanitos Verdes Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
mientras que la luna se asomaba fugaz.
Un siglo paso, testigo fue el sol.
Amor a la egipcia sacrifica el corazon.
Busco mas, un instante mas
como un rey insaciable.
Frente al dios que vigila el viento
Del Cairo a Paris cruce sin pensar
que amor a la egipcia es dificil de olvidar.
Un siglo paso, testigo fue el sol.
Amor a la egipcia sacrifica el corazon.
El desierto nos trajo la sed
y el oasis fue nuestra piel.
Por las noches, abrigandonos
estallaba el universo de estrellas.
Del Cairo a Paris cruce sin pensar
que amor a la egipcia es ficil de encontrar.
Eeeeeh!
The lyrics of Enanitos Verdes's song "Del Cairo a Paris" tells the story of a journey that starts in Cairo and ends in Paris, crossing the sea under the moonlight. The first lines paint a poetic picture of the surroundings, describing the fleeting appearance of the moon and the time that has passed, witnessed by the sun. However, the theme of the song quickly shifts to love, specifically the sacrifices that can be made for it, as the singer declares that "love for the Egyptian" sacrifices the heart. But even with this sacrifice, the singer continues to search for more, insatiable like a king. The chorus repeats the same sentiment of eternal love, sworn to in front of the god that watches over the wind.
As the story continues, the singer reflects on the passage of time and how difficult it can be to forget love for the Egyptian. However, the journey has brought experiences, such as the thirst that the desert brought, quenched only by the oasis that was their skin. The nights were filled with the universe, as they were wrapped up in each other.
The lyrics of "Del Cairo a Paris" are filled with vivid imaginations that invoke a romantic sensibility, where love is something worth fighting for even if it means sacrificing parts of oneself. The song also explores the idea of time, how it moves on despite love being eternal. Overall, the song is a beautiful tribute to love, both its beauty and its sacrifices.
Line by Line Meaning
Del Cairo a Paris cruce por el mar, mientras que la luna se asomaba fugaz.
I crossed the sea from Cairo to Paris, with the moon briefly peeking out.
Un siglo paso, testigo fue el sol.
A century passed, witnessed by the sun.
Amor a la egipcia sacrifica el corazon.
Love for an Egyptian woman sacrifices the heart.
Busco mas, un instante mas como un rey insaciable.
I search for more, more moments like a insatiable king.
Frente al dios que vigila el viento, nos juramos eterno amor.
Facing the god who watches over the wind, we pledged eternal love.
Del Cairo a Paris cruce sin pensar que amor a la egipcia es dificil de olvidar.
I crossed from Cairo to Paris without realizing that love for an Egyptian woman is hard to forget.
El desierto nos trajo la sed y el oasis fue nuestra piel.
The desert brought us thirst, and the oasis was our skin.
Por las noches, abrigandonos estallaba el universo de estrellas.
At night, wrapped up, the universe of stars was exploding.
Del Cairo a Paris cruce sin pensar que amor a la egipcia es ficil de encontrar.
I crossed from Cairo to Paris without thinking that love for an Egyptian woman is easy to find.
Eeeeeh!
This is an exclamation sound, conveying excitement or enthusiasm.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Alex
lamentable ver canciones como estas ronden las 100k de vistas, y canciones como las del reggueton lleguen a miles de millones, el mundo ya no es como antes.
Expedientes 504
Esta musica es para gente Selecta, hermano, : NOSOTROS
Armand Towers
Yo pienso que no se trata de cantidad si no de calidad hermano
David Etienne
Alex TAL CUAL. que banda Los Enanitos Verdes, por todos los santos! calidad y exelencia en cada toque
Gilmar Cruz
La verdad lastima que la gente no aprecie lo bueno arriba México y enanitos verdes
Arturo Nestor
Enanitos verdes es de Argentina
ROBERTO CORDOVA
EXCELENTE TEMA GRANDE ENANOS!!
🅻🅸🅾🅽🅷🅴🅰🆁🆃
orgullo Argentino !!
ript
hermosas canciones de los enanos, por mas que tenga 14 tengo buenos gustos
fernando aguila
Muy buen tema de los enanitos verdes buenos recuerdo