Lamento Bolivíaño
Enanitos Verdes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Me quieren agitar
Me incitan a gritar
Soy como una roca
Palabras no me tocan
Adentro hay un volcán
Que pronto va a estallar
Yo quiero estar tranquilo
Es mi situación
Una desolación
Soy como un lamento
Lamento boliviano
Que un día empezó
Y no va a terminar
Y a nadie hace daño

Y yo estoy aquí
Borracho y loco
Y mi corazón idiota
Siempre brillará
Y yo te amaré
Te amaré por siempre
Nena, no te peines en la cama
Que los viajantes se van a atrasar

Y hoy estoy aquí
Borracho y loco
Y mi corazón idiota
Siempre brillará
Y yo te amaré
Te amaré por siempre
Nena, no te peines en la cama
Que los viajantes se van a atrasar

Y yo estoy aquí
Borracho y loco
Y mi corazón idiota
Siempre brillará
Y yo te amaré
Te amaré por siempre




Nena, no te peines en la cama
Que los viajantes se van a atrasar

Overall Meaning

The lyrics to Enanitos Verdes's song "Lamento Boliviano" delve into the singer's internal struggle against external expectations imposed upon him. He feels pressured to conform to society's standards and express himself in a certain way, but finds that his true emotions are buried deep within him like a volcano waiting to erupt. The words of others do not affect him, as he remains steadfast like a rock. Despite his apparent unflappable demeanor, the singer reveals that his situation is one of desolation, akin to a lament that started long ago and will never end, but one that harms no one but himself.


The refrain of the song serves as a declaration of love to a woman who seemingly understands him and accepts him for who he is. He admits to being drunk and crazy, but claims that his foolish heart will always shine brightly for her. He asks her not to worry about trivial things like combing her hair in bed, as time is fleeting and the travelers (perhaps a metaphor for the challenges of life) will delay their journey. The song's overarching theme is one of inner turmoil and the struggle to embrace one's true self in the face of societal expectations.


Line by Line Meaning

Me quieren agitar
They want to shake me up


Me incitan a gritar
They incite me to shout


Soy como una roca
I am like a rock


Palabras no me tocan
Words do not touch me


Adentro hay un volcán
There's a volcano inside me


Que pronto va a estallar
That will soon erupt


Yo quiero estar tranquilo
I want to be calm


Es mi situación
It's my situation


Una desolación
A desolation


Soy como un lamento
I am like a lament


Lamento boliviano
Bolivian lament


Que un día empezó
That one day began


Y no va a terminar
And it's not going to end


Y a nadie hace daño
And it doesn't harm anyone


Y yo estoy aquí
And I'm here


Borracho y loco
Drunk and crazy


Y mi corazón idiota
And my foolish heart


Siempre brillará
Will always shine


Y yo te amaré
And I will love you


Te amaré por siempre
I will love you forever


Nena, no te peines en la cama
Baby, don't comb your hair in bed


Que los viajantes se van a atrasar
For the travelers will be delayed




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Natalio Bautista Faingold, Raul Federico Gomez

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions