Chi l'ha visto?
Enrico Ruggeri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Come vorrei andarmene, fuggire via,
Lasciarmi dietro solo le mie parole.
Un effetto sorpresa, una breve discesa
E poi via, scaldare la macchina
E far girare il motore
Tenere contatti solo con la mia banca
E dilapidare.
Costruirmi una vita, riprovare a cercare
Quella gioia che non mi sai procurare
E giocare a pallone con i ragazzini,
Se mi vorranno accettare.

Vado, vado, vado lontano io
E non guardo dove vado.Addio.

Come vorrei andarmene in un paese amico;
C'è l'ho già in mente ma non lo dico.
Avessi avuto il coraggio l'avrei fatto da un pezzo;
Ho avuto tanto ma è stato troppo il prezzo.
E se avessi una donna che mi sorride
Comincerei a cantare.

Vado, vado, vado lontano io
E non guardo dove vado.Addio.

E invece sono qui, non son partito.
Cambio casa, macchina, vestito.
L'orologio di marca,
Se potessi la barca
E un topo nello stomaco qui.

Ma vorrei andarmene, vorrei scappare,
Cacciare dietro questo male,
Tenermi dentro un po' di quel passato
Che non può tornare.





Vado, vado, vado lontano io
E non guardo dove vado. Addio

Overall Meaning

Enrico Ruggeri's song "Chi l'ha visto?" tells the story of a man who wants to escape his current life. He wishes to leave everything behind, only taking his words with him. The man longs for a surprise effect, a short descent, and then to drive away and warm up his car's engine. All he wants is to cut ties with everyone else and communicate only with his bank before squandering his wealth. He dreams of a life where he can rebuild and search for the joy that he cannot find in his present. He would also enjoy playing football with the local children if they would accept him.


The singer yearns to go to a friendly country, but he already has it in his mind, and he doesn't reveal it. He expresses that he would have done it a long time ago if he had the courage. The man thinks that he has had too much in life, and it has come with a high price. If he could find a woman that smiles at him, he would start singing. However, the man is still present, and he is not leaving. He dreams of changing everything, from his house to his car, clothes, and even owning a luxury yacht. However, there is that nagging feeling in his stomach, stopping him from leaving.


Line by Line Meaning

Come vorrei andarmene, fuggire via,
I wish I could flee, disappear,


Lasciarmi dietro solo le mie parole.
Leaving behind only my words,


Un effetto sorpresa, una breve discesa
A sudden impact, a short descent,


E poi via, scaldare la macchina
And then off, warm up the car,


E far girare il motore
And rev the engine,


Tenere contatti solo con la mia banca
Keeping contact only with my bank,


E dilapidare.
And squander.


Costruirmi una vita, riprovare a cercare
Building a life, trying to find,


Quella gioia che non mi sai procurare
That joy you cannot provide me,


E giocare a pallone con i ragazzini,
And playing soccer with the kids,


Se mi vorranno accettare.
If they'll accept me.


Vado, vado, vado lontano io
I go, go, go away far,


E non guardo dove vado.Addio.
And I don't look where I'm going. Goodbye.


Come vorrei andarmene in un paese amico;
I wish I could leave to a friendly country,


C'è l'ho già in mente ma non lo dico.
I already have it in mind, but I don't say it,


Avessi avuto il coraggio l'avrei fatto da un pezzo;
If I had the courage, I would have done it a long time ago,


Ho avuto tanto ma è stato troppo il prezzo.
I had so much, but the price was too high.


E se avessi una donna che mi sorride
And if I had a woman who smiles at me,


Comincerei a cantare.
I would start singing.


E invece sono qui, non son partito.
But instead, I'm here and haven't left.


Cambio casa, macchina, vestito.
Changing house, car, clothes.


L'orologio di marca,
The brand name watch,


Se potessi la barca
If I could have a boat,


E un topo nello stomaco qui.
And a knot in my stomach here.


Ma vorrei andarmene, vorrei scappare,
But I would like to leave, I would like to escape,


Cacciare dietro questo male,
Chase this evil away,


Tenermi dentro un po' di quel passato
Holding onto some of that past,


Che non può tornare.
That cannot return.


Vado, vado, vado lontano io
I go, go, go away far,


E non guardo dove vado. Addio
And I don't look where I'm going. Goodbye.




Contributed by Natalie I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Supergenzo

grande grazie per averla messa la cercavo da tempo :)

More Versions