Morirò D'Amore
Enrico Ruggeri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il senso di protezione
È alla base di tutti i grandi amori,
Reciproco e vitale
A dispetto del mondo.
Il seme del dubbio
Che germoglia nei piccoli dolori
È lo specchio dell'anima
Che va guardata nel fondo.

Ma davanti all'amore non ho più parole,
Come col sole quando c'è il sole
Che si sveglia su noi.

Morirò d'amore
Molto prima che sia tardi,
Scoprirò l'incognita che c'è.
Morirò d'amore
Senza il peso degli sguardi,
Prima di restare senza te,
Che non sai cosa perdi.

Il testo di una canzone
Che nasconde le cose non dette,
Aiuta chi scrive e chi ascolta
A parlare col mondo.
Il vuoto che lasci
Nelle combinazioni imperfette
È un silenzio che vive;
Io lo sto respirando.

Ma davanti all'amore non ho più parole,
Parole antiche, parole nuove,
Per capire di noi.

Morirò d'amore
Molto prima che sia giorno;
Scoprirò l'incognita che è in noi.
Morirò d'amore
Senza più guardarmi intorno;
Saprò dare il meglio e tu lo sai,
Anche quando mi perdi.

Morirò d'amore
Molto prima che sia tardi,
Scoprirò l'incognita che c'è.
Morirò d'amore
Senza il peso degli sguardi,
Prima di restare senza te
Che non sai cosa perdi.





Morirò dell'amore
Che non ho perduto mai

Overall Meaning

In this melancholic ballad, Enrico Ruggeri sings about his profound and all-encompassing love. He begins by asserting that the sense of protection is at the core of all great loves, and it is a reciprocal and vital feeling that transcends the world's challenges. However, he acknowledges that doubts and pains can sprout like seeds in a relationship, and it is essential to look into the depths of one's soul to address them. Nonetheless, Ruggeri admits that when it comes to love, he is rendered speechless because it is so overwhelming.


The chorus repeats the phrase "Morirò d'amore" (I will die of love) twice in each verse, indicating that his love for his partner is so intense that it could consume him entirely. Ruggeri suggests that he would rather die of love before it is too late, and before he loses his beloved. He intends to uncover the unknown elements in their relationship before it is too late.


In the second verse, Ruggeri notes that a song's lyrics, such as this one, can conceal the unspoken things in a relationship. They enable both the singer and the listener to communicate with the world about their experience. He then highlights that the emptiness that arises from imperfections in relationships is a silence that he breathes daily.


Ruggeri then repeats the chorus, indicating he is aware of his inevitable death due to love, but he intends to do it while giving his best to his partner. He is willing to bear the weight of losing his beloved, but he hopes they do not lose sight of what they have and what they can potentially lose.


Overall, Ruggeri's song expresses a profound and complicated association with the idea of love. The lyrics emphasize the significance of capturing an understanding of the mystery that lies within the complexity of relationships.


Line by Line Meaning

Il senso di protezione È alla base di tutti i grandi amori, Reciproco e vitale A dispetto del mondo.
Protection is the foundation of all great loves, mutual and vital despite the world's challenges.


Il seme del dubbio Che germoglia nei piccoli dolori È lo specchio dell'anima Che va guardata nel fondo.
The seed of doubt that sprouts in small pains is the mirror of the soul that needs to be looked into deeply.


Ma davanti all'amore non ho più parole, Come col sole quando c'è il sole Che si sveglia su noi.
But in front of love I am speechless, like the sun that shines down on us without words.


Morirò d'amore Molto prima che sia tardi, Scoprirò l'incognita che c'è. Morirò d'amore Senza il peso degli sguardi, Prima di restare senza te, Che non sai cosa perdi.
I will die of love much sooner than it is too late. I will discover the unknown that exists. I will die of love without the weight of judgmental looks before being without you because you don't know what you're losing.


Il testo di una canzone Che nasconde le cose non dette, Aiuta chi scrive e chi ascolta A parlare col mondo.
The lyrics of a song that hide unsaid things help both the writer and the listener to speak to the world.


Il vuoto che lasci Nelle combinazioni imperfette È un silenzio che vive; Io lo sto respirando.
The emptiness that you leave in imperfect combinations is a living silence; I am breathing it in.


Morirò dell'amore Che non ho perduto mai.
I will die from the love that I have never lost.




Contributed by Hailey N. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Luca Coltro

Il più grande autore italiano...poeta vero...grande Rouge

Gianluca Gasparini

il nostro amore non morira' mai!!

InterLiga1

Sei immenso!!!!!

stellacasting1111

The best!!!!

ColuiCheMangiaSempre

Stupenda...

Silvano Lancini

Mi inchino davanti a tanta classe...,. grazie ENRICO...

Marco G.

troppo troppo bella!!

Polifemodelta

Sei bravissimo, voce sensualissima

Danilo Pistola

Stupenda canzone

Stefano Lorenzon

19/05/2013... Questa è la canzone che volevo tu sentissi... Ti porterei l'acqua con le orecchie :-) per il resto dei miei giorni perchè ti amo punto.

More Comments

More Versions