Peter Pan
Enrico Ruggeri Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dicono tutti che non c'è,
ma io che l'ho visto so dov'è.
Forse non immagini,
ma non è difficile comprendere.

L'hanno lasciato in libertà,
vive lontano; non è qua.
Forse si nasconde in mezzo agli alberi.

Vola veloce su di noi,
fotografare tu non puoi.
Chiede a una farfalla che gli faccia compagnia.

Ti abbandoni, liberi le mani,
non ti piace stare sveglio;
meglio di così
non saremo mai.
Ti addormenti, dimmi che lo senti
che ti sta toccando piano,
piano quanto vuoi;
come le carezze che non hai.

Dicono che non tornerà,
ma come lo chiamo ci sarà;
mi aiutava sempre a fare i compiti.

Vola veloce su di noi,
cosa mi dice tu non sai;
vola raccontando quando
non lo sentirai.

Ti confonde, dopo ti riprende,
quando vuole ti cattura;
sei sicura che
non lo vuoi con te?
Ti accompagna, mare che ti bagna,
come fosse un temporale;
sale dove vuoi.
Se ci credi forse lo vedrai.

Chi sei? Dimmi cosa vuoi.
Cosa devi raccontare?
Ci sei? Dimmi come sei.
Moriremo crescendo.
Chi sei? Dimmi come fai
a girare tutto il mondo.
Ci sei? Dove volerai
solamente con la fantasia?

Ti abbandoni, liberi le mani,
non ti piace stare sveglio;
meglio di così
non saremo mai.
Ti confonde, dopo ti riprende,
quando vuole ti cattura;
sei sicura che
non ci credi e non lo vuoi con te?

Chi sei? Dimmi cosa vuoi.
Cosa devi raccontare?
Ci sei? Dove volerai
solamente con la fantasia?

Ti abbandoni liberi le mani,
non ti piace stare sveglio;
meglio di così
non saremo mai davvero, noi.

Chi sei? Dimmi cosa vuoi.
Cosa devi raccontare?
Ci sei? Dimmi come sei?
Moriremo crescendo.
Chi sei? Dimmi come fai
a girare tutto il mondo?
Ci sei? Dove volerai?

Chi sei? Dimmi cosa vuoi?
Cosa devi raccontare?
Ci sei? Dove volerai?





Chi sei? Dimmi come sei

Overall Meaning

The song "Peter Pan" by Enrico Ruggeri is a playful and nostalgic tune about the character of Peter Pan from J.M. Barrie's classic story. The lyrics start off by acknowledging that most people don't believe in Peter Pan, but the singer knows where he can be found because they have seen him. The song goes on to explore Peter's magical abilities, such as his ability to fly and his friendships with fairies and other magical creatures. The singer asks the listener to let go and allow themselves to be taken on a journey by Peter, allowing themselves to be swept up in the magic of the moment.


As the song progresses, the lyrics become more introspective, exploring the emotions and thoughts of the singer. They recall how Peter Pan used to help them with their homework and express a desire to reconnect with Peter's magic. The song ends with a series of questions directed at the listener, asking them who they are, what they want, and if they are willing to let themselves be taken on a journey with Peter, abandoning their responsibilities and allowing themselves to be lost in a world of fantasy.


Line by Line Meaning

Dicono tutti che non c'è,
It is commonly said that he does not exist,


ma io che l'ho visto so dov'è.
But I have seen him and know where he is.


Forse non immagini,
Maybe you cannot imagine,


ma non è difficile comprendere.
but it is not difficult to understand.


L'hanno lasciato in libertà,
He was set free,


vive lontano; non è qua.
he now lives far away, not here.


Forse si nasconde in mezzo agli alberi.
Perhaps he hides among the trees.


Vola veloce su di noi,
He flies fast over us,


fotografare tu non puoi.
But you cannot take photos of him.


Chiede a una farfalla che gli faccia compagnia.
He asks a butterfly to keep him company.


Ti abbandoni, liberi le mani,
You surrender, freeing your hands,


non ti piace stare sveglio;
You dislike staying awake;


meglio di così non saremo mai.
it won't get any better than this.


Ti addormenti, dimmi che lo senti
You fall asleep, tell me you feel


che ti sta toccando piano,
that he is touching you softly,


piano quanto vuoi;
as softly as you want;


come le carezze che non hai.
like the caresses you never had.


Dicono che non tornerà,
They say he won't come back,


ma come lo chiamo ci sarà;
but if I call him, he will be there;


mi aiutava sempre a fare i compiti.
He always helped me do my homework.


Vola veloce su di noi,
He flies fast over us,


cosa mi dice tu non sai;
What he tells me, you don't know;


vola raccontando quando
he flies, telling stories


non lo sentirai.
you won't be able to hear him.


Ti confonde, dopo ti riprende,
He confuses you, then takes you back,


quando vuole ti cattura;
he captures you when he wants to;


sei sicura che non lo vuoi con te?
Are you sure you don't want him with you?


Ti accompagna, mare che ti bagna,
He accompanies you, the sea that wets you,


come fosse un temporale;
as if it were a thunderstorm;


sale dove vuoi.
he takes you wherever you want to go.


Se ci credi forse lo vedrai.
If you believe, maybe you will see him.


Chi sei? Dimmi cosa vuoi.
Who are you? Tell me what you want.


Cosa devi raccontare?
What do you have to tell?


Ci sei? Dimmi come sei.
Are you there? Tell me what you are like.


Moriremo crescendo.
We will die while growing up.


Chi sei? Dimmi come fai
Who are you? Tell me how you


a girare tutto il mondo.
travel around the entire world.


Ci sei? Dove volerai
Are you here? Where will you fly,


solamente con la fantasia?
just with your imagination?


Ti abbandoni, liberi le mani,
You surrender, freeing your hands,


non ti piace stare sveglio;
You dislike staying awake;


meglio di così non saremo mai davvero, noi.
we won't ever be better than this, really.


Chi sei? Dimmi cosa vuoi.
Who are you? Tell me what you want.


Cosa devi raccontare?
What do you have to tell?


Ci sei? Dimmi come sei?
Are you there? Tell me what you are like.


Moriremo crescendo.
We will die while growing up.


Chi sei? Dimmi come fai
Who are you? Tell me how you


a girare tutto il mondo?
travel around the entire world?


Ci sei? Dove volerai?
Are you here? Where will you fly?


Chi sei? Dimmi cosa vuoi?
Who are you? Tell me what you want.


Cosa devi raccontare?
What do you have to tell?


Ci sei? Dove volerai?
Are you here? Where will you fly?


Chi sei? Dimmi come sei
Who are you? Tell me what you are like




Contributed by Bella C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Efisio Barranca

Il bello di quei tempi è che in Italia non solo c'erano artisti come Enrico Ruggeri dotati di grande talento, ma anche la gente comune era in grado di cogliere questo talento e di saper distinguere la musica di qualità da tutto il resto

Gianfranco Rinaldi

In Italia sono veramente pochi quelli che capiscono di musica come Enrico Ruggeri, sei un mito

Neapolis75

Una canzone intramontabile. Ancora oggi mi emoziona. Un mix di rock, melodia e una spruzzata di opera. Thanks. maestro Ruggeri, sono cresciuto con le tue canzoni

Philip

Spettacolare, non mi stancheró mai di ascoltare sta canzone

PasqualRomano

Troppo bella canzona! Trop bien j'adore!!!!!!❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

Franco Corvaglia

Bellissima !!!!! Bravo Ruggeri !!!

PULSE

Pure il chitarrista molto bravo

Rosaria Patane

Grandissimo pezzo e grande artista. Weery good. 🎉🎉🎉🎉🎉🎉💖💖💖💖💖💝💝💝💝💝🎈🎈🎈🎈🌹🌹🌹🌹🌹🌷🌷🌷🌷🌻🌻🌻🌻🌻💐💐💐💐😉👍👍👍👍👍

Tiziana Ferri

Ti abbandoni liberi le mani...Non ti piace stare sveglio....per me la più bella di Ruggeri...I ❤

Pietro gortan

Concordo

More Comments

More Versions