내 얘기 같아
Epik High Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

울어야 할지
웃어야 할지 몰라
고개만 끄덕
끄덕거리고 있다

이 모든 게
내 얘기 같아
저 화면 속에서 울고 있는 너
다 내 마음 같아
눈시울이 붉어져 woo, woo

TV를 껐다 또 키고
채널을 계속 돌려도
마음 아픈 장면만 보이고
라디오를 잠시 틀어도
나 같은 사연만 들리고
새벽은 어느덧 오고
눈감아도 네가 보여

상실은 날 이기적인 놈 만드네
내 작은 공허 채우겠다고 타인의 감정 갈취해
마음에 담고 마는 게
내께 아닌 쓸쓸함과 외로움을
마음과 입에 담아
내 얘기 같다며 공감을 해
실은 겁이 나
온전히 내꺼인 뭘 느낄까 봐
삐쳐나온 감정 한 가닥도 싹둑
한 올만 당겨져도
나라는 이 실타래가 전부 풀릴까 봐

괜찮다가도 가끔
귀를 스쳐 가는 가사 한 마디에
마음이 무너지곤 해
되돌릴 수가 없다면 더 망가지는 게
약이 될까 싶어
쓴 기억을 먹어치우네
셀 수 없이 본 대사마저 외운
이별 장면에 밤새 눈물 쏟아내고
비워낸 만큼 언젠가는 채워질까
너의 빈자리 메워줄 슬픔을 쫓아 계속

내 얘기 같아
저 노래 속에서 울고 있는 너
다 내 마음 같아
눈시울이 붉어져 woo, woo

난 이제서야 보여
화면 속 널려있는 비극이
곡마다 한 음 한 음 새겨넣은 신음이
세상 다 나처럼 가슴 아파서
내 맘 좀 알아달라고 소리 내는 거였어
결국 이별 앞에서 무심했던 나도 무너져 내리잖아
우리 인연은 끝나도
모든 것에 네가 보이니까
도망치는 날 자꾸만 붙잡으니까

싫다, 저게 말이 되나며 비웃던 전개와
뻔한 대사들이 내 마음에 콕콕 박히는 게
세상 어디에도 없는 운명 같은 일들
그 기만에 속고 싶다는 게
내가 정신이 나갔나?
감정이 입되는 나
눈가가 촉촉해지곤 해
울 힘도 없는 나 대신 우는구나
내가 보고 듣고 느끼는 게 전부 다

내 얘기 같아
저 거울 속에서 울고 있는 너
다 내 마음 같아
눈시울이 붉어져 woo, woo

TV를 껐다 또 키고
채널을 계속 돌려도
마음 아픈 장면만 보이고
라디오를 잠시 틀어도
나 같은 사연만 들리고
새벽은 어느덧 오고
눈감아도 네가 보여

울어야 할지
웃어야 할지 몰라




고개만 끄덕
끄덕거리고 있다

Overall Meaning

The song 내 얘기 같아 (My Story) is a collaboration project between Epik High and Heize. It is a song that talks about the turmoil of emotions that come with heartbreak and the comfort that music can provide. The lyrics express the confusion of whether to cry or to smile, and the feeling of loneliness even when surrounded by media. The chorus “내 얘기 같아” (It’s like my story) emphasizes the relatability of the song, that someone out there is feeling the same way.


The first verse talks about the struggle of constantly trying to find something that can alleviate the pain of heartbreak. The media becomes a source of distraction, but even with the endless channels and radio stations, the pain continues to surface. The second verse reveals the selfishness that comes with the loss of a loved one, where one tries to fill the emptiness in their heart by taking away the emotions of others. The fear of being alone with one’s own loneliness and sadness is also apparent.


In the pre-chorus, the lyrics express the fear of vulnerability and the possibility of being hurt again. The need to suppress emotions and the fear of losing oneself in the process. The chorus repeats the phrase “내 얘기 같아” (It’s like my story) as a reminder that no one is alone in their struggles. The bridge talks about the acceptance of pain and the need to embrace it to move on. The final chorus repeats the same feelings of confusion and loneliness at the beginning, emphasizing the cyclical nature of heartbreak.



Line by Line Meaning

울어야 할지
I don't know if I should cry or smile


웃어야 할지 몰라
I'm confused about whether to smile or not


고개만 끄덕
I just nod my head


끄덕거리고 있다
I keep nodding


이 모든 게
All of this


내 얘기 같아
Feels like my story


저 화면 속에서 울고 있는 너
You're crying on the screen


다 내 마음 같아
It's all like my heart


눈시울이 붉어져 woo, woo
My eyes are getting red, woo, woo


TV를 껐다 또 키고
I turn off and on the TV


채널을 계속 돌려도
I keep changing the channel


마음 아픈 장면만 보이고
But only painful scenes appear


라디오를 잠시 틀어도
Even if I turn on the radio for a moment


나 같은 사연만 들리고
I only hear stories like mine


새벽은 어느덧 오고
Dawn is already coming


눈감아도 네가 보여
Even if I close my eyes, I see you


상실은 날 이기적인 놈 만드네
Loss makes me a selfish person


내 작은 공허 채우겠다고 타인의 감정 갈취해
I try to fill my emptiness by absorbing other people's emotions


마음에 담고 마는 게
Keeping it all in my heart


내께 아닌 쓸쓸함과 외로움을
My loneliness and sadness that don't belong to me


마음과 입에 담아
I keep it in my heart and hide it


내 얘기 같다며 공감을 해
Others say they can relate to my story


실은 겁이 나
Honestly, I'm scared


온전히 내꺼인 뭘 느낄까 봐
I'm afraid I won't feel complete


삐쳐나온 감정 한 가닥도 싹둑
My twisted emotions disappear all at once


한 올만 당겨져도
Even if I try to hold on


나라는 이 실타래가 전부 풀릴까 봐
I'm afraid I'll unravel like a frayed thread


괜찮다가도 가끔
Even when I'm okay


귀를 스쳐 가는 가사 한 마디에
A single line in a song that touches my heart


마음이 무너지곤 해
Makes my heart break down


되돌릴 수가 없다면 더 망가지는 게
If I can't go back, I'll only get worse


약이 될까 싶어
I wonder if it'll be a medicine


쓴 기억을 먹어치우네
So I try to eat up the bitter memories


셀 수 없이 본 대사마저 외운
I've memorized countless lines


이별 장면에 밤새 눈물 쏟아내고
Crying all night at the scene of a breakup


비워낸 만큼 언젠가는 채워질까
Will it eventually be filled like it was emptied?


너의 빈자리 메워줄 슬픔을 쫓아 계속
Chasing the sadness that will fill your empty space


저 노래 속에서 울고 있는 너
You're crying in that song


난 이제서야 보여
Now, I finally see


화면 속 널려있는 비극이
The tragedy spread out on the screen


곡마다 한 음 한 음 새겨넣은 신음이
The groans engraved in every note


세상 다 나처럼 가슴 아파서
The world that hurts like me


내 맘 좀 알아달라고 소리 내는 거였어
I was asking for someone to understand my heart


결국 이별 앞에서 무심했던 나도 무너져 내리잖아
In the end, I break down in front of goodbye


우리 인연은 끝나도
Our connection may be over


모든 것에 네가 보이니까
But I still see you in everything


도망치는 날 자꾸만 붙잡으니까
I keep being held back when I try to run away


싫다, 저게 말이 되나며 비웃던 전개와
I hate it, and I laugh at the plot that doesn't make sense


뻔한 대사들이 내 마음에 콕콕 박히는 게
The cliched lines stick to my heart


세상 어디에도 없는 운명 같은 일들
Unprecedented fate in this world


그 기만에 속고 싶다는 게
I want to be deceived by it


내가 정신이 나갔나?
Have I lost my mind?


감정이 입되는 나
I'm a person who wears my emotions on my sleeves


눈가가 촉촉해지곤 해
My eyes get wet


울 힘도 없는 나 대신 우는구나
I'm not strong enough to cry, so someone else cries for me


내가 보고 듣고 느끼는 게 전부 다
Everything I see, hear, and feel is all there is


내 얘기 같아
Feels like my story


저 거울 속에서 울고 있는 너
You're crying inside that mirror




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Daniel Seonwoong Lee, Jeong Sik Kim, Jin Choi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Miiiine


on 선곡표

Thank you for the explaination, may I ask for the link or hangul name of the song by Lee Mija singer?

More Versions