Tablo is the rapper, singer, lyricist, and composer of Epik High. Tablo has a Masters Degree from Stanford University (California, USA) where he majored in English Literature and Creative Writing. When he was 17 years old he wrote the song Rainy Christmas with the famous Korean singer Kim Gun-mo. While attending Stanford University, Tablo was part of an underground hip hop group known as 4n Objects, which caught the attention of CB Mass and Drunken Tiger, leading to them eventually offer to support Tablo in releasing a solo album in Korea.
Mithra Jin is the rapper and lyricist of Epik High. Mithra Jin had been featured on over 11 major albums in Korea even before Epik High's debut. Mithra Jin and Tablo met through the Movement Crew (a collaboration of hip hop artists who are determined to promote social and political awareness through hip hop culture and music), during a freestyle contest in Seoul. Mithra Jin was pursuing a solo career of his own, but with his artistic vision and style matching so well with Tablo's, the two decided to join together.
DJ Tukutz is Epik High's DJ, "the boy with the magic fingers". He started DJing in 1995, and has attended the Technics DJ School in South Korea. He has DJed in not only Korea, but also in Japan at raves, and in America on radio shows, live events and clubs around Boston and NYC. He had also composed many of Epik High's songs.
Epik High's debut album was Map of the Human Soul, released in 2003 and featuring some big Korean hip hop names such as CB Mass, Drunken Tiger and Yoon Mi-rae (T). This album and the following three (High Society (2004), Swan Songs (2005) and Remapping the Human Soul (2007)), have featured other well-known Korean artists such as Nell, Clazziquai Project, Loveholic, TBNY, unknownDJs, Pe2ny and more.
In 2005, Epik High won several awards including Best Hip Hop Artist at the Korean Gold Disc Awards, and a tie for Best Artist of the year. Their song Fly, from their third album Swan Songs was a huge hit, claiming the #1 place on many Korean TV music programs and online music charts. This song also appeared in the video game FIFA 07 as the signature Korean track.
Epik High, and especially Tablo, are often featured in the releases of other artists', and have formed several side-project including Blac Bakery, Blu Sunflower and A.R.K.
Their releases, Pieces, Part One and Remapping the Human Soul, featured a different style of music than their previous albums. Some songs more aggressive and controversial, and other more heartfelt.
In 2009, Epik High formed their own independent label, Map the Soul Inc., with their first release under this label being the book-album, 魂: Map the Soul. In late July, Epik High collaborated with the Korean electronic DJ team, Planet Shiver, to remix a number of Epik High's previous hits with the result being that of songs which sounded nothing like the original, yet still remained addictive. Epik High returned in September with a new two-disc album called [e], which consisted of 30 tracks, their largest yet. Altogether, the number of songs released for 2009 alone consisted of well over 50 tracks—including skits and remixes.
In 2010, despite the fact that DJ Tukutz temporarily left Epik High to enter the Korean army to perform his mandatory 2 year service, Tablo and Mithra Jin, now under Woolim Entertainment, were able to release Epilogue. This would be Epik High's last and only album under Woolim Entertainment before Mithra Jin joined the army to perform his service, and Tablo, disappearing from the spotlight as a result of harassment from Korean netizens who questioned the authenticity of his academic education at Stanford University.
With the completion of their army service in 2012 for DJ Tukutz and Mithra Jin, both members joined Tablo in signing with YG Entertainment, home to most notably, BIGBANG and 2NE1. With Tablo's release of his solo album, Fever's End under YG Entertainment in 2012, all members of Epik High are united again and are set to release their much anticipated album in September.
Décalcomanie
Epik High Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
우린 같지만 또 다르고, 알면서도 모르고
Uh
그래, 오늘도 니 앞에 난 서 있어
그 어떤말도 필요없어
그냥 서 있어
대화를 잃어버린건 벌써 몇 십년이 더 지난 얘기라
하지만 알다가도 모를 때가 많았어
만남과 헤어짐의 시간은 늘 짧았어
같은걸로만 알았던 우리는 닮았어
다른 공간에 살았어도 항상 만났어
모든게 짜여진 각본처럼 딱 맞아
너와 난 참으로 한 몸처럼 착 달라 붙어있어
그럴 때면 차가와
너는 감정이 없어
얼음안에 사나봐
그래서 메아리치고 있는 얼굴 앞에
숨결조차 느껴질 수 없는 너를 향해
이렇게 묻고 있어
내 말은 듣고 있어? 널 위해 울고있어
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어 (uh)
그래, 오늘도 니가 내 앞에 있어
일그러지고 화난 표정 날 향해 있어
그래, 다 듣고 있어
다 유리막에 비춰 손가락질 하는 모습도
삶에 지쳐
그럴 수밖에
오늘, 아니 지난 몇 년 널
보고 또 봤어, 너를 놓친 적은 없었던
내 기억속에 너는 몇 번이고 벗던 걸
더러운 삶의 허울들을 갈아엎던 걸
그런데 사람들은 모르더라
하찮은 허울에 껍데기만 고르더라
준 것도 없으면서 달라고 막 조르더라
나 마져 사랑에 배가 너무 고프더라
네 말이 메아리치는 지금 이 자리도
너 뿐이라는 것도 눈물이 기다리고
있지만 날 보며 미소를 지어내고 있어
다 씻어내고 있어 (why)
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
아무것도 몰라서
아무것도 몰라서
아무것도 몰라서
이렇게 서있어
내가 니가 되고, 너가 내가 되도
우린 같지만 또 다르고, 알면서도 모르고
내가 니가 되고, 너가 내가 되도
우린 같지만 또 다르고, 알면서도 모르고 (oh)
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어 (oh)
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어 (oh)
아픔을 난 몰라서
가슴부터 녹아서
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
The lyrics to Epik High's song "Décalcomanie" portray a complex and contradictory relationship between two individuals. The opening lines, "내가 니가 되고, 너가 내가 되도" (I become you, you become me), suggest a deep connection and intertwining of identities. Despite being similar, they acknowledge their differences and the fact that there are aspects of each other they still don't fully understand. The chorus reveals the singer's emotional struggle, not knowing how to express their pain as their heart melts away. The lines "웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어" (Smiling, crying, it's so exhausting) reflect the emotional turmoil they experience.
Throughout the song, the singer describes standing before the other person, feeling their coldness and indifference. Despite this, they continue to care and long for their attention. The lyrics also touch upon the theme of memories, with the singer mentioning their countless encounters and realizing that they never really let go of the other person. They reflect on the superficial nature of relationships and how people often overlook the true essence of others, just superficially selecting the facades that suit their desires.
Overall, "Décalcomanie" explores the complexity of love and relationships, the pain of unrequited feelings, and the struggle to understand and express emotions. It delves into the contradictions and uncertainties that exist within human connections, highlighting the challenges of truly knowing and being known by someone else.
Line by Line Meaning
내가 니가 되고, 너가 내가 되도
Even if I become you, and you become me
우린 같지만 또 다르고, 알면서도 모르고
We are similar yet different, knowing but not knowing
Uh
Uh
그래, 오늘도 니 앞에 난 서 있어
Yes, I'm standing in front of you today
그 어떤말도 필요없어
No words are needed
그냥 서 있어
Just standing here
대화를 잃어버린건 벌써 몇 십년이 더 지난 얘기라
Losing the conversation is a story that has passed for many years
실은 눈빛을 더 믿어
Actually, I trust the eyes more
하지만 알다가도 모를 때가 많았어
But there were many times when I knew yet didn't know
만남과 헤어짐의 시간은 늘 짧았어
The time of meeting and parting was always short
같은걸로만 알았던 우리는 닮았어
We, who only knew each other the same way, became similar
다른 공간에 살았어도 항상 만났어
Even though we lived in different spaces, we always met
모든게 짜여진 각본처럼 딱 맞아
Everything fits like a perfectly scripted scenario
너와 난 참으로 한 몸처럼 착 달라 붙어있어
You and I are so attached that we are like one body
그럴 때면 차가와
At times like that, frustration arises
너는 감정이 없어
You don't have emotions
얼음안에 사나봐
It feels like you're inside ice
그래서 메아리치고 있는 얼굴 앞에
So in front of your echoing face
숨결조차 느껴질 수 없는 너를 향해
Towards you, who I can't even feel your breath
이렇게 묻고 있어
I'm asking like this
내 말은 듣고 있어? 널 위해 울고있어
Are you listening to my words? I'm crying for you
아픔을 난 몰라서
Because I don't know pain
가슴부터 녹아서
Starting from my heart, it melts
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
Smiling, crying, it's so exhausting
그래, 오늘도 니가 내 앞에 있어
Yes, you're in front of me today
일그러지고 화난 표정 날 향해 있어
With twisted and angry expressions, you're facing me
그래, 다 듣고 있어
Yes, I'm listening to everything
다 유리막에 비춰 손가락질 하는 모습도
Even the gesture of tapping on the glass reflection
삶에 지쳐
Tired of life
그럴 수밖에
It can't be helped
오늘, 아니 지난 몇 년 널
Today, no, for the past few years, seeing you
보고 또 봤어, 너를 놓친 적은 없었던
I've seen you, I've never missed you
내 기억속에 너는 몇 번이고 벗던 걸
You've been undressed many times in my memories
더러운 삶의 허울들을 갈아엎던 걸
You overturned the dirty pretenses of life
그런데 사람들은 모르더라
But people didn't know
하찮은 허울에 껍데기만 고르더라
They only picked the surface of the trivial pretenses
준 것도 없으면서 달라고 막 조르더라
Demanding more without giving anything
나 마져 사랑에 배가 너무 고프더라
Even I, my hunger for love was too much
네 말이 메아리치는 지금 이 자리도
Even this place where your words echo
너 뿐이라는 것도 눈물이 기다리고
Even the fact that it's only you, tears are waiting
있지만 날 보며 미소를 지어내고 있어
But you're smiling at me
다 씻어내고 있어 (why)
Washing everything away (why)
아픔을 난 몰라서
Because I don't know pain
가슴부터 녹아서
Starting from my heart, it melts
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
Smiling, crying, it's so exhausting
아무것도 몰라서
Because I don't know anything
아무것도 몰라서
Because I don't know anything
아무것도 몰라서
Because I don't know anything
이렇게 서있어
Standing like this
내가 니가 되고, 너가 내가 되도
Even if I become you, and you become me
우린 같지만 또 다르고, 알면서도 모르고
We are similar yet different, knowing but not knowing
내가 니가 되고, 너가 내가 되도
Even if I become you, and you become me
우린 같지만 또 다르고, 알면서도 모르고
We are similar yet different, knowing but not knowing
아픔을 난 몰라서
Because I don't know pain
가슴부터 녹아서
Starting from my heart, it melts
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
Smiling, crying, it's so exhausting
아픔을 난 몰라서
Because I don't know pain
가슴부터 녹아서
Starting from my heart, it melts
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
Smiling, crying, it's so exhausting
아픔을 난 몰라서
Because I don't know pain
가슴부터 녹아서
Starting from my heart, it melts
웃는게, 우는게, 너무나도 힘이 들어
Smiling, crying, it's so exhausting
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Jin Choi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Miiiine
on 선곡표
Thank you for the explaination, may I ask for the link or hangul name of the song by Lee Mija singer?