In Seoul
Epik High Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yes, Sir
No king, no queen, no court jester
저 밤하늘에 소원을 기도해서 누가 들어줘?
Nobody, 신도 손 뗐어
별도 따서 팔아치워버리는 이 도시에서
숨도 못 뱉어, 입 열면 혀도 뺏겨
꿈 같은 건 꿈 같은 소리, 꿔도 못 깨어나
Till you rest in peace, 목숨 내어 성공해서
Nobody's sayin' cheese on their way to mo' chedda
No answer 찾아봐 지도에서
살 길은 비좁고 막다른 길은 쌔고 쌨어
Feel like I'm back in the map the Soul era
I'ma be awake forever
I'm sleepless in Seoul (Seoul)
Sleepless in Seoul

I'm sleepless in Seoul
또 밤새 뒤척이고 있다
불안한 생각들과 후회들이 내 방안에 모여든다
저 처량한 달빛이, 달빛이 나야
저 쓸쓸한 별빛이, 별빛이 나야

이 도시의 소란이 앗아간 평온함
두 눈과 귀를 잠식하네 세상의 분노가
무책임한 말들과 불평등의 악순환
열정만 부채질해 키워놓지 불만
스스로 선을 긋게 만드는 사회 속에
출구는 없고 땀은 온몸에 남아도네
시기와 질투, 인정 못 하는 실수
탓만 돌리고 편 갈라 비수를 꽂는 모습만 익숙
여는 창마다 부정적인 얘기
눈 감는 게 당연해, 두려워서겠지
팔짱 낄 틈도 없이 두 손 들게 해
이 소란스러운 도시, 날 잠 못 들게 해

I'm sleepless in Seoul
또 밤새 뒤척이고 있다
불안한 생각들과 후회들이 내 방안에 모여든다
저 처량한 달빛이, 달빛이 나야
저 쓸쓸한 별빛이, 별빛이 나야 ooh

Sleepless in Seoul (ooh, ooh, ooh, ooh)
La la la la la la la la la la




La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la

Overall Meaning

The lyrics to Epik High's song "In Seoul" convey a sense of restlessness and anxiety experienced in the bustling city of Seoul. The opening lines, "No king, no queen, no court jester, 저 밤하늘에 소원을 기도해서 누가 들어줘? / Nobody, 신도 손 뗐어" suggest a lack of significance or recognition in a city where dreams are sold and aspirations are often ignored. The artists feel trapped in a never-ending cycle of trying to succeed and make a name for themselves, but with no one truly paying attention or caring about their journey. They express the frustration of living in a city that can suffocate one's dreams, leaving them unable to breathe or speak out.


As the song continues, the artists reflect on the sleepless nights spent tossing and turning, haunted by anxious thoughts and regrets that gather within their room. The imagery of the lonely moonlight and starlight further enhances the sense of isolation and melancholy. The chaotic nature of the city, with its constant noise and anger encroaching on one's senses, becomes a suffocating presence. They criticize the society that fosters negativity, where blaming and backstabbing are familiar actions. The lyrics portray a society where pessimistic voices dominate, and closing one's eyes becomes a natural instinct due to fear.


Overall, "In Seoul" is an introspective song that delves into the emotional burden of living in a fast-paced city where dreams can be easily crushed and emotional well-being is compromised.


Line by Line Meaning

Yes, Sir
Acknowledging someone's authority or command


No king, no queen, no court jester
In this city, there are no rulers or entertainers who distract from reality


저 밤하늘에 소원을 기도해서 누가 들어줘?
Who will grant the wishes that we pray for in the night sky?


Nobody, 신도 손 뗐어
No one, not even the gods, are paying attention


별도 따서 팔아치워버리는 이 도시에서
In this city that sells stars separately, abandoning dreams and aspirations


숨도 못 뱉어, 입 열면 혀도 뺏겨
Unable to even breathe, if you open your mouth, even your tongue will be taken away


꿈 같은 건 꿈 같은 소리, 꿔도 못 깨어나
Dreams are just dreams, no matter how much we dream, we can't wake up


Till you rest in peace, 목숨 내어 성공해서
Sacrificing your life to achieve success until you can rest in peace


Nobody's sayin' cheese on their way to mo' chedda
No one is smiling for a photograph on their way to more money


No answer 찾아봐 지도에서
Searching for answers on the map


살 길은 비좁고 막다른 길은 쌔고 쌨어
Living here is narrow, dead-end roads are steep and rugged


Feel like I'm back in the map the Soul era
Feeling like I'm back in a time when the map was dominated by Seoul's hip-hop scene


I'ma be awake forever
I will be awake, alert, and conscious forever


I'm sleepless in Seoul (Seoul)
I can't sleep in Seoul


I'm sleepless in Seoul
I can't sleep in Seoul


또 밤새 뒤척이고 있다
Once again, I'm tossing and turning all night


불안한 생각들과 후회들이 내 방안에 모여든다
Anxiety and regrets gather in my room


저 처량한 달빛이, 달빛이 나야
That lonely moonlight, the moonlight is mine


저 쓸쓸한 별빛이, 별빛이 나야
That melancholic starlight, the starlight is mine


이 도시의 소란이 앗아간 평온함
The chaos of this city has taken away its peace


두 눈과 귀를 잠식하네 세상의 분노가
The anger of the world invades my eyes and ears


무책임한 말들과 불평등의 악순환
The vicious cycle of irresponsible words and inequality


열정만 부채질해 키워놓지 불만
Only fanning the flames of passion, growing dissatisfaction


스스로 선을 긋게 만드는 사회 속에
In a society that draws its own lines


출구는 없고 땀은 온몸에 남아도네
Even though there is no exit and sweat covers my whole body


시기와 질투, 인정 못 하는 실수
Enviness, jealousy, mistakes that cannot be admitted


탓만 돌리고 편 갈라 비수를 꽂는 모습만 익숙
Only blaming others and stabbing with a knife, this familiar sight


여는 창마다 부정적인 얘기
Every open window tells a negative story


눈 감는 게 당연해, 두려워서겠지
Closing my eyes should be natural, maybe because I'm afraid


팔짱 낄 틈도 없이 두 손 들게 해
Without a moment to rest, my hands are raised


이 소란스러운 도시, 날 잠 못 들게 해
This chaotic city, it won't let me sleep


또 밤새 뒤척이고 있다
Once again, I'm tossing and turning all night


불안한 생각들과 후회들이 내 방안에 모여든다
Anxiety and regrets gather in my room


저 처량한 달빛이, 달빛이 나야
That lonely moonlight, the moonlight is mine


저 쓸쓸한 별빛이, 별빛이 나야
That melancholic starlight, the starlight is mine


ooh


Sleepless in Seoul (ooh, ooh, ooh, ooh)
Can't sleep in Seoul


La la la la la la la la la la


La la la la la la la la la la


La la la la la la la la la la




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Tablo, Mithra Jin, DJ Tukutz

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Miiiine


on 선곡표

Thank you for the explaination, may I ask for the link or hangul name of the song by Lee Mija singer?

More Versions