Her hit songs are around the French West Indies and French Guiana. He has made numerous duets with the singer Orlane
An jou beni
Eric Virgal Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un jour
Pas Bondié té lé
Car dieu la voulu
An jou
Un jour
Fè nou rankontré
Nous a fais nous rencontrer
Un jour béni pour nous
An ti flè pousé dan jaden mwen
Une petite fleur a pousée dans mon jardin
Pétal-li ouvè lè i wè mwen
Ses pétales se sont ouvertent quand elle ma vu
Ou té si bèl lè ou di mwen
Tu etais si belle quand tu ma dit
Mennen mwen, mwen enmen'w
Emmène moi, je t'aime
Mwen ka sonjé lè ou vini bò mwen
Je me souviens quand tu es venue près de moi
Apenn, apenn ou souri ba mwen
Tu avais a peine sourit
Mwen té ja sav ki ou té pou mwen
Que Je savait déja que tu étais pour moi
Lanmou mwen
Mon amour
Chéri mwen
Mon chérie
Pou nou
Pour nous!
Lontan, lontan mwen ka atann ou
Longtemps, longtemps que je t'attends
An pil lanné, dé milyon jou
Beaucoup d'année, des millons de jours
Jòdi nou la
Aujourd'hui nous sommes la
Wou épi mwen
Tu es avec moi
É pétèt, pou toujou
Et peut être pour toujours
Sé lè'y rantré dan lavi mwen
C'est la que tu es rentrer dans ma vie
Premiyé fwa ou pran lanmen mwen
La première fois que ou tu as pris ma main
Kon lanbéli apré lapli ou vini
Comme le beau temps après la pluie tu est venue
Nou chanté
Nous avons chanté
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Dan san mwen, ka koulé, dan venn mwen
Dans mon sang, qui coule dans mes veines
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Sé li ka dousi lavi mwen
C'est lui qui a doucit ma vie
Sa ki palé kwè, ni an kréatè
Ceux qui ne veulent pas croire, qu'il y a un créateur
Sé li ka chwazi lè desten ba nou
Que c'est lui qui choisit le destin pour nous
Mwen pa té sav ayen
Je ne savais rien
Jòdi man sèten
Mais aujourd'hui je suis certaine
Sé li ki fè si nou damou
C'est lui qui a fait si nous nous aimons
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Kon zétwal ka kléré chimen mwen
Comme les étoiles qui éclairent mon chemin
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Kon san mwen ka koulé, dan venn mwen
Comme mon sang, qui coule dans mes veines
Lanmou ka ba'w zèl pou volé dan syèl
L'amour te donnes des ailes pour t'envoler
Dan syèl
Dans le ciel
Dan syèl
Dans le ciel
Dan syèl lanmou
Dans le ciel de notre amour
Lanmou ka ba'w zèl, pou volé dan syèl
L'amour te donnes des ailes pour t'envoler dans le ciel
Sa bèl doudou, sa bèl lanmou
C'est beau doudou, c'est beau l'amour
Mwen enmen'w
Je t'aime
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Kon zétwal ka kléré
Comme les étoiles qui brillent
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Dan tjè mwen, tout kò mwen, lapo mwen
Dans mon coeur, tout mon corp, dans ma peau
Lanmou ka ba'w zèl (ba'w zèl) pou volé dan syèl
L'amour te donnes des ailes (donnes des ailes)pour voler dans le ciel
Dan syèl doudou
Dans le ciel doudou
Wou é mwen
Toi et moi
indien31@
The song "An Jou Béni" by Eric Virgal is about love and destiny. The lyrics express the idea that God has chosen and blessed the union between the two lovers, and that their love has given them wings to fly together. The song begins with the idea that God has allowed the two lovers to meet each other on a blessed day. The singer describes how a little flower has grown in his garden, and how its petals have opened when the woman he loves came to see him. The two lovers hold hands and sing together, affirming their love for each other and acknowledging that destiny has brought them together. They compare their love to stars that light up their path and to blood that flows through their veins. The chorus repeats the idea that love gives them wings to fly together in the sky of their love.
Line by Line Meaning
An jou
Un jour
Pas Bondié té lé
Car dieu l'a voulu
Fè nou rankontré
Nous a fait nous rencontrer
An jou Béni pou nou
Un jour béni pour nous
An ti flè pousé dan jaden mwen
Une petite fleur a poussé dans mon jardin
Pétal-li ouvè lè i wè mwen
Ses pétales se sont ouvertes quand elle m'a vu
Ou té si bèl lè ou di mwen
Tu étais si belle quand tu m'as dit
Mennen mwen, mwen enmen'w
Emmène-moi, je t'aime
Mwen ka sonjé lè ou vini bò mwen
Je me souviens quand tu es venue près de moi
Apenn, apenn ou souri ba mwen
Tu n'as à peine souri
Mwen té ja sav ki ou té pou mwen
Je savais déjà que tu étais pour moi
Lanmou mwen
Mon amour
Chéri mwen
Mon cheri
Pou nou
Pour nous
Lontan, lontan mwen ka atann ou
Depuis longtemps, je t'attendais
An pil lanné, dé milyon jou
Depuis de nombreuses années, des millions de jours
Jòdi nou la
Aujourd'hui nous sommes là
Wou épi mwen
Tu es avec moi
É pétèt, pou toujou
Et peut-être pour toujours
Sé lè'y rantré dan lavi mwen
C'est là que tu es entré dans ma vie
Premiyé fwa ou pran lanmen mwen
La première fois que tu as pris ma main
Kon lanbéli apré lapli ou vini
Comme le beau temps après la pluie tu es venue
Nou chanté
Nous avons chanté
Amor, amor, amor amor
Amour, amour, amour, amour
Dan san mwen, ka koulé, dan venn mwen
Dans mon sang, qui coule dans mes veines
Sé li ka dousi lavi mwen
C'est lui qui a adouci ma vie
Sa ki palé kwè, ni an kréatè
Ceux qui ne croient pas qu'il y a un créateur
Sé li ka chwazi lè desten ba nou
C'est lui qui choisit le destin pour nous
Mwen pa té sav ayen
Je ne savais rien
Jòdi man sèten
Mais aujourd'hui je suis certaine
Sé li ki fè si nou damou
C'est lui qui a fait que nous nous aimions
Dan tjè mwen, tout kò mwen, lapo mwen
Dans mon cœur, tout mon corps, dans ma peau
Lanmou ka ba'w zèl (ba'w zèl) pou volé dan syèl
L'amour te donne des ailes pour voler dans le ciel
Sa bèl doudou, sa bèl lanmou
C'est beau doudou, c'est beau l'amour
Wou é mwen
Toi et moi
Contributed by Mila K. Suggest a correction in the comments below.