We maken kaas
Ernst Bobbie en de Rest Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Kaas is eig′lijk melk
Ja, kaas komt van de koe
Het is een mooi proces,
Kaas is pure zuivel
Dat betekent 't is gezond
Kaas herken je zo
Want kaas is namelijk rond
Vergeet het niet
Het kost veel tijd,
Voordat je kazen
Hebt bereid
Dus let goed op
Onthoudt het goed
Hoe je de kazen maken moet
Refr.
Zo′n kaas maak je niet ineens,
Die ligt lang te wachten
De kaas die moet dan rijpen
Hele dagen, hele nachten
Het lijkt wel saai maar het moet
Zo'n kaas ligt daar soms weken,
Maar daarna is ie lekker joh
Ja, dat is toch wel gebleken
Vergeet het niet
Het kost veel tijd,
Voordat je kazen
Hebt bereid
Dus let goed op
Onthoudt het goed
Hoe je de kazen maken moet
Refr.
Ja, kazen zijn belangrijk
Belangrijk voor de boer
Hij maakt ze extra lekker
Het werk is reuze stoer
Hij draait de kazen dagelijks om
En dat is best zwaar werk
Ja, werken met die kazen
Maakt je reuze sterk
Vergeet het niet
Het kost veel tijd,
Voordat je kazen
Hebt bereid
Dus let goed op
Onthoudt het goed
Hoe je de kazen maken moet
Zo maak je kaas, kaas, kaas
De jouwe of de mijne
Zo maak je kaas, kaas, kaas
De mijne kan verdwijnen
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Of neem als medicijnen
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Gebruik als tamboerijnen
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Smeer in de gordijnen
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Of meng het met rozijnen
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Gooi uit de kozijnen
Zo maak je kaas, kaas, kaas
Hé Ernst, ik geef ze aan de zwijnen
Zo maak je kaas!
The song "We maken kaas" by Ernst Bobbie en de Rest is a fun and educational song about the process of making cheese. The lyrics describe cheese as being made from milk, and that it is a healthy product because it is pure dairy. However, making cheese is an involved process that takes a lot of time and effort.
The song explains that cheese is recognized by its round shape and that it must be left to ripen for days or even weeks. This waiting period is necessary for the cheese to mature and develop its distinct flavor. The lyrics also highlight the importance of cheese in the lives of farmers, who take great pride in producing high-quality cheese.
In summary, the song is aimed at children and teaches them about the process of cheese-making, an essential aspect of many cultures.
Line by Line Meaning
Zo maak je kaas, kaas, kaas
This is how you make cheese, cheese, cheese
Kaas is eig′lijk melk
Cheese is actually made from milk
Ja, kaas komt van de koe
Yes, cheese comes from cows
Het is een mooi proces,
It's a beautiful process,
Maar ik weet niet hoe
But I don't know how
Kaas is pure zuivel
Cheese is pure dairy
Dat betekent 't is gezond
That means it's healthy
Kaas herken je zo
You can recognize cheese easily
Want kaas is namelijk rond
Because cheese is usually round
Vergeet het niet
Don't forget
Het kost veel tijd,
It takes a lot of time,
Voordat je kazen
Before you make cheeses
Hebt bereid
Be prepared
Dus let goed op
So pay close attention
Onthoudt het goed
Remember it well
Hoe je de kazen maken moet
How you should make the cheeses
Refr.
Chorus
Zo′n kaas maak je niet ineens,
You can't make cheese like that suddenly,
Die ligt lang te wachten
It needs to wait for a long time
De kaas die moet dan rijpen
The cheese needs to mature
Hele dagen, hele nachten
All day, all night
Het lijkt wel saai maar het moet
It may seem boring but it's necessary
Zo'n kaas ligt daar soms weken,
Cheese can stay there for weeks,
Maar daarna is ie lekker joh
But then it becomes really delicious
Ja, dat is toch wel gebleken
Yes, that has been proven
Ja, kazen zijn belangrijk
Yes, cheeses are important
Belangrijk voor de boer
Important for the farmer
Hij maakt ze extra lekker
He makes them extra delicious
Het werk is reuze stoer
The work is really tough
Hij draait de kazen dagelijks om
He turns the cheeses daily
En dat is best zwaar werk
And that's quite heavy work
Ja, werken met die kazen
Yes, working with those cheeses
Maakt je reuze sterk
Makes you really strong
De jouwe of de mijne
Yours or mine
Of neem als medicijnen
Or consider it as medicine
Gebruik als tamboerijnen
Use it as tambourines
Smeer in de gordijnen
Smear it on the curtains
Of meng het met rozijnen
Or mix it with raisins
Gooi uit de kozijnen
Throw it out the windows
Hé Ernst, ik geef ze aan de zwijnen
Hey Ernst, I'll give them to the pigs
Zo maak je kaas!
That's how you make cheese!
Writer(s): Erik Van Trommel, Gert-jan Van Den Ende
Contributed by Lucy B. Suggest a correction in the comments below.