Eros was born in the Rome suburb of Cinecittà, the son of a housepainter. He began his musical career as a teenager, when he moved to Milan. In 1984 he won the category of "New Voice" in the popular San Remo Festival for his song "Terra promessa". Eros released a series of albums in quick succession, composed of heartfelt autobiographical ballads as well as powerful rock tunes, that launched him internationally.
He has collaborated with other artists of international prominence as well. He has recorded duets with Cher and Tina Turner, to name a few.
He records every album in Spanish as well as in Italian. He is especially popular in Cuba, Germany, Mexico and Argentina, and has sold over 50 million records worldwide.
He has one daughter, Aurora Sophie (born on 5th December 1996), with his ex-wife, Michelle Hunziker, a Swiss model and television host.
Discography:
1985 - Italian: Cuori agitati, Spanish: --
1986 - Italian: Nuovi eroi, Spanish: Heroes de hoy
1987 - Italian: In certi momenti, Spanish: En ciertos momentos
1988 - Italian: Musica è, Spanish: Musica és
1990 - Italian: In ogni senso, Spanish: En Todos los Sentidos
1991 - Italian & Spanish: Eros in concert
1993 - Italian: Tutte storie, Spanish: Todo historias
1996 - Italian: Dove c'è musica, Spanish: Donde Hay Música
1997 - Italian & Spanish: Eros (Greatest Hits)
1998 - Italian & Spanish: Eros Live
2000 - Italian: Stile Libero, Spanish: Estilo Libre
2003 - Italian: 9, Spanish: 9
2005 - Italian: Calma Apparente, Spanish: Calma Aparente
2007 - Italian:e2, Spanish: e2
2009 - Italian: Ali E Radici, Spanish: Alas Y Raices
Anche tu
Eros Ramazzotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Non sa, non può rinascere mai più
Per chi fra noi si è perso un'altra volta
E chissà dov'è e se ritornerà
E anche tu non sei più qui
Ma la vita va così
E la gente prega con lui
Anche tu non sei più qui
Che la vita va così
Un angelo quaggiù per noi
Perché non c'è un segno di rivolta
Perché fra di noi c'è il vuoto a questa età?
Giorni passati a parlarsi di più
Ti ricordi lo dicevi anche tu
Che eravamo più veri
Ma chi lo sa
Era tanto tempo fa
E anche tu non sei più qui
E la vita va così
Marco predica la domenica
E la gente prega con lui
Anche tu non sei più qui
Questa vita è così
Resta un brivido
Lungo un attimo
E tutto quello che
Non ti ho mai detto
The lyrics of Eros Ramazzotti's song Anche tu talk about the mystery of life and death and the search for meaning in the face of loss. The opening lines "Chissà se c'è un angelo per chi/ Non sa, non può rinascere mai più" speak of the possibility of an angel who can help those who feel lost and unable to start anew. The singer wonders if such a being exists and if it could offer hope to those struggling with their past.
The following lines reference the idea of losing someone and the uncertainty of whether they will return. The repetition of "anche tu non sei più qui" emphasizes the sense of loss and change that the singer is experiencing. The mention of the preacher Marco and his congregation highlights the theme of seeking solace and communal support in difficult times, but also suggests a distance between the singer and those around them, as they are no longer part of that community.
The final lines "Resta un brivido/ Lungo un attimo/ E tutto quello che/ Non ti ho mai detto" suggest a sense of regret or unfinished business with the person who is gone. The image of a shiver lasting just a moment captures the fleeting nature of life and relationships, and the realization that there are things left unsaid.
Overall, the lyrics of Anche tu convey a sense of searching for meaning and grappling with change and loss, while also acknowledging the power of faith and community to offer support and hope.
Line by Line Meaning
Chissà se c'è un angelo per chi Non sa, non può rinascere mai più
I wonder if there is an angel for those who cannot be reborn and start anew.
Per chi fra noi si è perso un'altra volta E chissà dov'è e se ritornerà
For those of us who have lost our way again and are unsure if we will find a way back.
E anche tu non sei più qui Ma la vita va così Marco predica la domenica E la gente prega con lui
And even though you are no longer here, life continues its course. Marco preaches on Sundays and people pray with him.
Anche tu non sei più qui Che la vita va così
You are not here anymore, but life goes on nonetheless.
Un angelo quaggiù per noi Perché non c'è un segno di rivolta Perché fra di noi c'è il vuoto a questa età?
An angel down here for us because there is no sign of rebellion. Why is there emptiness among us at this age?
Giorni passati a parlarsi di più Ti ricordi lo dicevi anche tu Che eravamo più veri Ma chi lo sa Era tanto tempo fa
Days spent talking more often. Do you remember, you said we were more genuine, but who knows? That was such a long time ago.
E anche tu non sei più qui E la vita va così Marco predica la domenica E la gente prega con lui
And even though you are no longer here, life continues its course. Marco preaches on Sundays and people pray with him.
Anche tu non sei più qui Questa vita è così Resta un brivido Lungo un attimo E tutto quello che Non ti ho mai detto
You are not here anymore, and this is how life is. A shiver remains for a moment, and everything that I never told you.
Lyrics © Sugarmusic s.p.a.
Written by: EROS RAMAZZOTTI, RAFFAELE RIEFOLI, GIUSEPPE DATI, BEPPE DATI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@danielbaur37
Chi l’ascolta nel 2019??
@michelereale6728
In tanti.
@giuseppeconigliaro9261
Io.
@barbaraghiglia5289
2021
@lorenzocostantino9669
Sempre bella 2022
@marcopiccolo9787
Io nel 2022
@FantinJob
Un abbraccio a tutti quelli che ho perso... Un giorno vi raggiungo😢😢😢
@annadelcore7611
Più' anni passano e più' mi manchi papa'😢😢💝
@donatoemiro3650
Idem....
@gianlucacicinelli5256
❤️Sarà insieme al mio in Curva Paradiso