Eros was born in the Rome suburb of Cinecittà, the son of a housepainter. He began his musical career as a teenager, when he moved to Milan. In 1984 he won the category of "New Voice" in the popular San Remo Festival for his song "Terra promessa". Eros released a series of albums in quick succession, composed of heartfelt autobiographical ballads as well as powerful rock tunes, that launched him internationally.
He has collaborated with other artists of international prominence as well. He has recorded duets with Cher and Tina Turner, to name a few.
He records every album in Spanish as well as in Italian. He is especially popular in Cuba, Germany, Mexico and Argentina, and has sold over 50 million records worldwide.
He has one daughter, Aurora Sophie (born on 5th December 1996), with his ex-wife, Michelle Hunziker, a Swiss model and television host.
Discography:
1985 - Italian: Cuori agitati, Spanish: --
1986 - Italian: Nuovi eroi, Spanish: Heroes de hoy
1987 - Italian: In certi momenti, Spanish: En ciertos momentos
1988 - Italian: Musica è, Spanish: Musica és
1990 - Italian: In ogni senso, Spanish: En Todos los Sentidos
1991 - Italian & Spanish: Eros in concert
1993 - Italian: Tutte storie, Spanish: Todo historias
1996 - Italian: Dove c'è musica, Spanish: Donde Hay Música
1997 - Italian & Spanish: Eros (Greatest Hits)
1998 - Italian & Spanish: Eros Live
2000 - Italian: Stile Libero, Spanish: Estilo Libre
2003 - Italian: 9, Spanish: 9
2005 - Italian: Calma Apparente, Spanish: Calma Aparente
2007 - Italian:e2, Spanish: e2
2009 - Italian: Ali E Radici, Spanish: Alas Y Raices
Baila Solo Con Tu Musica
Eros Ramazzotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Mírame a los ojos
Dime si eres feliz aquí
O intentas otra vez vivir
Y pregúntate si el cielo
Hoy es negro como un duelo
O si así lo ves tan sólo tú
Pero luego ves que el tiempo se va de ti
Vuela libre por tu vida ya
Baila sólo con tu música
En el corazón no hay que mandar
Tampoco en el amor
Vive lo imposible sin dudar
Sin seguir razón o lógica
Que la vida te sorprenderá
Con su imaginación
Intenta tú pensar
Pregúntate qué quieres ahora tú
Si existen las razones
Motivos para ser así
Luego prueba a preguntarte
Si tu corazón es libre
O si a ti te miente otra vez
Y lo que amor tú llamas
No es amor, y tú te engañas así, no ves?
Vuela libre por tu vida ya
Baila sólo con tu música
En el corazón no hay que mandar
Tampoco en el amor
Vive lo imposible sin dudar
Sin seguir razón o lógica
Que la vida te sorprenderá
Con su imaginación
Luego te haces grande, no sabes ya
Dónde has escondido esa libertad
Prisioneros de una realidad
Que nunca podrá ser nuestra verdad
Vuela libre por tu vida ya
Baila sólo con tu música
En el corazón no hay que mandar
Tampoco en el amor
Vive lo imposible sin dudar
Sin seguir razón o lógica
Que la vida te sorprenderá
Con su imaginación
The lyrics to Eros Ramazzotti's song Baila Solo Con Tu Musica speak to the importance of living life on one's own terms and embracing individuality. The opening lines encourage the listener to take a moment to breathe and reflect on whether they are truly happy in their current situation or simply going through the motions. The chorus then advises to dance only to one's own rhythm and not be dictated by others, particularly in matters of the heart. The idea is to live freely and embrace the unexpected, for life has many surprises in store.
The second verse pushes the listener to consider what it is they truly want in life and whether they are deceiving themselves in matters of love. It asks them to be honest with themselves and not fall victim to the illusions of love. The final verse acknowledges the challenges of staying true to oneself as one grows older and faces the shackles of reality. The song ends with a repetition of the chorus, driving home the message to live freely and with imagination.
Overall, the lyrics of Baila Solo Con Tu Musica promote the importance of self-awareness, individuality, and spontaneity. The song encourages listeners to break free from expectations and societal norms, and to embrace the unpredictable nature of life.
Line by Line Meaning
Intenta respirar
Take a moment to breathe
Mírame a los ojos
Look into my eyes
Dime si eres feliz aquí
Tell me if you're happy here
O intentas otra vez vivir
Or are you trying to live again?
Y pregúntate si el cielo
And ask yourself if the sky
Hoy es negro como un duelo
Is black like a mourning
O si así lo ves tan sólo tú
Or if you're the only one seeing it that way
Piensas que te queda tiempo
You think you have time
Pero luego ves que el tiempo se va de ti
But then you see time slipping away from you
Vuela libre por tu vida ya
Fly free in your life now
Baila sólo con tu música
Dance only to your music
En el corazón no hay que mandar
You can't command the heart
Tampoco en el amor
Nor in love
Vive lo imposible sin dudar
Live the impossible without hesitation
Sin seguir razón o lógica
Without following reason or logic
Que la vida te sorprenderá
Life will surprise you
Con su imaginación
With its imagination
Intenta tú pensar
You try to think
Pregúntate qué quieres ahora tú
Ask yourself what you want now
Si existen las razones
If there are reasons
Motivos para ser así
Motives to be like this
Luego prueba a preguntarte
Then try asking yourself
Si tu corazón es libre
If your heart is free
O si a ti te miente otra vez
Or if you're lying to yourself again
Y lo que amor tú llamas
And what you call love
No es amor, y tú te engañas así, no ves?
It's not love, and you're deceiving yourself, can't you see?
Luego te haces grande, no sabes ya
Then you grow up, and you no longer know
Dónde has escondido esa libertad
Where you've hidden that freedom
Prisioneros de una realidad
Prisoners of a reality
Que nunca podrá ser nuestra verdad
That can never be our truth
Lyrics © EMI Music Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: EROS RAMAZZOTTI, MILA ORTIZ MARTIN, SAVERIO GRANDI, LUCA CHIARAVALLI
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind