Eros was born in the Rome suburb of Cinecittà, the son of a housepainter. He began his musical career as a teenager, when he moved to Milan. In 1984 he won the category of "New Voice" in the popular San Remo Festival for his song "Terra promessa". Eros released a series of albums in quick succession, composed of heartfelt autobiographical ballads as well as powerful rock tunes, that launched him internationally.
He has collaborated with other artists of international prominence as well. He has recorded duets with Cher and Tina Turner, to name a few.
He records every album in Spanish as well as in Italian. He is especially popular in Cuba, Germany, Mexico and Argentina, and has sold over 50 million records worldwide.
He has one daughter, Aurora Sophie (born on 5th December 1996), with his ex-wife, Michelle Hunziker, a Swiss model and television host.
Discography:
1985 - Italian: Cuori agitati, Spanish: --
1986 - Italian: Nuovi eroi, Spanish: Heroes de hoy
1987 - Italian: In certi momenti, Spanish: En ciertos momentos
1988 - Italian: Musica è, Spanish: Musica és
1990 - Italian: In ogni senso, Spanish: En Todos los Sentidos
1991 - Italian & Spanish: Eros in concert
1993 - Italian: Tutte storie, Spanish: Todo historias
1996 - Italian: Dove c'è musica, Spanish: Donde Hay Música
1997 - Italian & Spanish: Eros (Greatest Hits)
1998 - Italian & Spanish: Eros Live
2000 - Italian: Stile Libero, Spanish: Estilo Libre
2003 - Italian: 9, Spanish: 9
2005 - Italian: Calma Apparente, Spanish: Calma Aparente
2007 - Italian:e2, Spanish: e2
2009 - Italian: Ali E Radici, Spanish: Alas Y Raices
Infinitamente
Eros Ramazzotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Quello che fa a modo suo
Penso che tra me e te
Meglio un pugno che un addio
Come sai non ti ho mai
Detto una parola in più
E ora che non ci sei
La chitarra ancora c'è
E la tengo lì perché
Perché mi ha misurato il tempo senza te
Senza te
Infinitamente
Manchi ma ci sei
Silenziosamente
Dentro ai giorni miei
Infinitamente
Son sicuro che
Quando chiudo gli occhi stai ridendo
Qui con me
Qui con me, mmh
Sono io, sempre io
Da lontano amico mio
Penso a te agli anni che
Tu ti rivedevi in me
Su quel disco ancora c'è
C'è la stessa polvere
E se do un valore al tempo è grazie anche a te
Grazie a te
Infinitamente
Manchi ma ci sei
Silenziosamente
Dentro ai giorni miei
Infinitamente
Son sicuro che
Quando chiudo gli occhi stai ridendo
Qui con me
Qui con me
E vorrei poterti ancora stringere
Dirti solo un'altra volta che
Ti voglio bene
E fra tutti quanti questi applausi
Spero sempre che il tuo sia per me
Infinitamente
Infinitamente
Manchi ma ci sei
Quando chiudo gli occhi stai ridendo
Qui con me
Qui con me, mmh
Infinitamente tu
The lyrics of Eros Ramazzotti's song "Infinitamente" are a reflection on the absence and lingering presence of a dear friend. Ramazzotti addresses his friend directly, declaring himself as the type of person who acts on his own terms and believes that a punch is better than a goodbye. He mourns the loss of his friend and the fact that he was never able to say more to him while he was still around. However, he finds comfort in the fact that his guitar is still there, even though his friend is not. The guitar measures the time that has passed without him, and in this way, his presence is felt.
Ramazzotti continues by saying that his friend is gone but not completely absent. He is there silently, inside the days that pass by. He thinks of his friend often, and every time he closes his eyes, he imagines him laughing with him. Throughout the song, there is an overwhelming sense of nostalgia and longing for a time when his friend was alive. Ramazzotti wishes he could hold him one more time and tell him how much he loves him. He also hopes that among all the applause he receives at his shows, his friend's presence is felt.
"Infinitamente" is a beautiful and emotional song about the complexities of friendship and grief. It speaks to the heart of anyone who has ever lost a loved one and found comfort in memories of them.
Line by Line Meaning
Sono io, amico mio
I am, my friend
Quello che fa a modo suo
The one who does things in his own way
Penso che tra me e te
I think that between me and you
Meglio un pugno che un addio
A punch is better than goodbye
Come sai non ti ho mai
As you know, I have never
Detto una parola in più
Said one more word
E ora che non ci sei
And now that you're not here
Vorrei parlassi tu
I wish you would speak
La chitarra ancora c'è
The guitar is still here
E la tengo lì perché
And I keep it there because
Perché mi ha misurato il tempo senza te
It has measured time for me without you
Senza te
Without you
Infinitamente
Infinitely
Manchi ma ci sei
You're missing, but you're here
Silenziosamente
Silently
Dentro ai giorni miei
Inside my days
Son sicuro che
I'm sure that
Quando chiudo gli occhi stai ridendo
When I close my eyes, you're laughing
Qui con me
Here with me
Sono io, sempre io
It's me, always me
Da lontano
From far away
Amico mio
My friend
Penso a te
I think of you
Agli anni che
To the years when
Tu ti rivedevi in me
You saw yourself in me
Su quel disco ancora c'è
On that record, it's still there
C'è la stessa polvere
There is the same dust
E se do un valore al tempo
And if I give value to time
È grazie anche a te
It's thanks to you too
Grazie a te
Thanks to you
E vorrei poterti ancora stringere
And I would like to hug you again
Dirti solo un'altra volta che
To tell you just one more time that
Ti voglio bene
I love you
E fra tutti quanti questi applausi
And among all these applause
Spero solo che il tuo sia per me
I only hope that yours is for me
Infinitamente tu
Infinitely you
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Eros Ramazzotti, Andrea Bonomo, Saverio Grandi, Luca Chiaravalli
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind