Eros was born in the Rome suburb of Cinecittà, the son of a housepainter. He began his musical career as a teenager, when he moved to Milan. In 1984 he won the category of "New Voice" in the popular San Remo Festival for his song "Terra promessa". Eros released a series of albums in quick succession, composed of heartfelt autobiographical ballads as well as powerful rock tunes, that launched him internationally.
He has collaborated with other artists of international prominence as well. He has recorded duets with Cher and Tina Turner, to name a few.
He records every album in Spanish as well as in Italian. He is especially popular in Cuba, Germany, Mexico and Argentina, and has sold over 50 million records worldwide.
He has one daughter, Aurora Sophie (born on 5th December 1996), with his ex-wife, Michelle Hunziker, a Swiss model and television host.
Discography:
1985 - Italian: Cuori agitati, Spanish: --
1986 - Italian: Nuovi eroi, Spanish: Heroes de hoy
1987 - Italian: In certi momenti, Spanish: En ciertos momentos
1988 - Italian: Musica è, Spanish: Musica és
1990 - Italian: In ogni senso, Spanish: En Todos los Sentidos
1991 - Italian & Spanish: Eros in concert
1993 - Italian: Tutte storie, Spanish: Todo historias
1996 - Italian: Dove c'è musica, Spanish: Donde Hay Música
1997 - Italian & Spanish: Eros (Greatest Hits)
1998 - Italian & Spanish: Eros Live
2000 - Italian: Stile Libero, Spanish: Estilo Libre
2003 - Italian: 9, Spanish: 9
2005 - Italian: Calma Apparente, Spanish: Calma Aparente
2007 - Italian:e2, Spanish: e2
2009 - Italian: Ali E Radici, Spanish: Alas Y Raices
Un' Emozione Per Sempre
Eros Ramazzotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Con quel sorriso acceso d'amore
Come se fosse uscita di colpo lì
Un'occhiata di sole
Vorrei poterti ricordare lo sai
Come una storia importante davvero
Anche se ha mosso il sentimento che hai
Solo un canto leggero
Dando un dispiacere
Ma nel deserto che lasciano dietro
Se trovano da bere
Certi amori regalano
Un'emozione per sempre
Momenti che restano così
Impressi nella mente
Certi amori ti lasciano
Una canzone per sempre
Parole che restano così
Nel cuore della gente (no, no)
Vorrei poterti dedicare di più
Più di quel tempo che ti posso dare
Ma nel mio mondo non ci sei solo tu
Io perciò devo andare
Ci sono mari e ci sono colline
Che voglio rivedere
Ci sono amici che aspettano ancora me
Per giocare insieme
Certi amori regalano
Un'emozione per sempre
Momenti che restano così
Impressi nella mente
Certi amori ti lasciano
Una canzone per sempre
Parole che restano così
Nel cuore della gente
Nel cuore della gente
Certi amori regalano
Un'emozione per sempre
Momenti belli che restano così
Impressi nella mente
No, no, no, no, no, yeah
Di quelli che restano così
Nel cuore della gente (no, no, no, no, no, yeah)
The lyrics of "Un'Emozione Per Sempre" by Eros Ramazzotti feat. The Chieftains express the singer's desire to remember his loved one with a smile full of love, like a sudden burst of sunshine. He wants to remember their story as truly important, even though their relationship was only as light as a simple melody. The singer is thinking of saying goodbye, but knows that the memories they shared will always remain with him.
The chorus of the song talks about how certain loves give us emotions that stay with us forever, moments that remain forever engraved in our minds. Certain loves leave us with a song that will always stay in our hearts, words that will always remain in the hearts of the people.
The song reflects on the power of love and how it can leave a lasting impact on our lives, even after the relationship has ended. The lyrics beautifully capture the idea that some loves and memories never fade away, and they remain a permanent part of our hearts and minds.
Line by Line Meaning
Vorrei poterti ricordare così
I wish I could remember you like this
Con quel sorriso acceso d'amore
With that love-lit smile
Come se fosse uscita di colpo lì
As if it came out of nowhere
Un'occhiata di sole
A ray of sunshine
Vorrei poterti ricordare lo sai
You know I wish I could remember you
Come una storia importante davvero
As a truly important story
Anche se ha mosso il sentimento che hai
Even if it moved the feeling you have
Solo un canto leggero
Just a light song
Sto pensando a parole di addio e
I'm thinking of goodbye words
Dando un dispiacere
Giving sorrow
Ma nel deserto che lasciano dietro
But in the desert they leave behind
Se trovano da bere
If they find something to drink
Certi amori regalano
Certain loves give
Un'emozione per sempre
An emotion forever
Momenti che restano così
Moments that remain like this
Impressi nella mente
Imprinted in the mind
Certi amori ti lasciano
Certain loves leave you
Una canzone per sempre
A song forever
Parole che restano così
Words that remain like this
Nel cuore della gente (no, no)
In the heart of the people (no, no)
Vorrei poterti dedicare di più
I wish I could dedicate more to you
Più di quel tempo che ti posso dare
More than that time I can give you
Ma nel mio mondo non ci sei solo tu
But in my world, there's not just you
Io perciò devo andare
So, I have to go
Ci sono mari e ci sono colline
There are seas and hills
Che voglio rivedere
That I want to see again
Ci sono amici che aspettano ancora me
There are friends still waiting for me
Per giocare insieme
To play together
Momenti belli che restano così
Beautiful moments that remain like this
No, no, no, no, no, yeah
No, no, no, no, no, yeah
Di quelli che restano così
Of those that remain like this
Nel cuore della gente (no, no, no, no, no, yeah)
In the heart of the people (no, no, no, no, no, yeah)
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Adelio Cogliati, Maurizio Fabrizio, Claudio Guidetti, Eros Ramazzotti
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
florentin marian
Vorrei poterti ricordare così
Con quel sorriso acceso d'amore
Come se fosse uscita di colpo lì
Un'occhiata di sole
Vorrei poterti ricordare lo sai
Come una storia importante davvero
Anche se ha mosso il sentimento che hai
Solo un canto leggero
Sto pensando a parole di addio e
Dando un dispiacere
Ma nel deserto che lasciano dietro
Se trovano da bere
Certi amori regalano
Un'emozione per sempre
Momenti che restano così
Impressi nella mente
Certi amori ti lasciano
Una canzone per sempre
Parole che restano così
Nel cuore della gente (no, no)
Vorrei poterti dedicare di più
Più di quel tempo che ti posso dare
Ma nel mio mondo non ci sei solo tu
Io perciò devo andare
Ci sono mari e ci sono colline
Che voglio rivedere
Ci sono amici che aspettano ancora me
Per giocare insieme
Certi amori regalano
Un'emozione per sempre
Momenti che restano così
Impressi nella mente
Certi amori ti lasciano
Una canzone per sempre
Parole che restano così
Nel cuore della gente
Nel cuore della gente
Certi amori regalano
Un'emozione per sempre
Momenti belli che restano così
Impressi nella mente
No, no, no, no, no, yeah
Di quelli che restano così
Nel cuore della gente (no, no, no, no, no, yeah)
Sietse Hofstede
In my opinion one of the best songs ever made. Gives me a great feeling time and time again
Stephane Belizaire
Indeed !
Ennedie ND
SAME HERE ....👍❤
From France...
Helen Ochoa Rojas
Questa canzone è per quelle persone che non potranno mai stare insieme ma saranno un bellissimo ricordo ogni volta che chiudono gli occhi e possono connettersi attraverso la storia vissuta💕
Gianfranco Donà
Bel commento...☺️
Aurora Conforti
Proprio così! Questa canzone, rappresentata Proprio questo x me...sono passati 20 anni, ma l emozione è sempre la stessa ogni volta che l ascolto
I DON'T KNOW EXACTLY WHO I AM
Agree ❤
mati Tapia
Muy pronto Dios Mio ayudame para solicitar el pedido que tiene que darse "YO PUEDO" ❤🙏🙏✍
Silvia Giò
Bellissimo pensiero che condivido. ❤
Bernd
If you´re having a hard time, why ever, just listen to Italian music. And everything is ok. Immediately. Ti amo Italia.