Eros was born in the Rome suburb of Cinecittà, the son of a housepainter. He began his musical career as a teenager, when he moved to Milan. In 1984 he won the category of "New Voice" in the popular San Remo Festival for his song "Terra promessa". Eros released a series of albums in quick succession, composed of heartfelt autobiographical ballads as well as powerful rock tunes, that launched him internationally.
He has collaborated with other artists of international prominence as well. He has recorded duets with Cher and Tina Turner, to name a few.
He records every album in Spanish as well as in Italian. He is especially popular in Cuba, Germany, Mexico and Argentina, and has sold over 50 million records worldwide.
He has one daughter, Aurora Sophie (born on 5th December 1996), with his ex-wife, Michelle Hunziker, a Swiss model and television host.
Discography:
1985 - Italian: Cuori agitati, Spanish: --
1986 - Italian: Nuovi eroi, Spanish: Heroes de hoy
1987 - Italian: In certi momenti, Spanish: En ciertos momentos
1988 - Italian: Musica è, Spanish: Musica és
1990 - Italian: In ogni senso, Spanish: En Todos los Sentidos
1991 - Italian & Spanish: Eros in concert
1993 - Italian: Tutte storie, Spanish: Todo historias
1996 - Italian: Dove c'è musica, Spanish: Donde Hay Música
1997 - Italian & Spanish: Eros (Greatest Hits)
1998 - Italian & Spanish: Eros Live
2000 - Italian: Stile Libero, Spanish: Estilo Libre
2003 - Italian: 9, Spanish: 9
2005 - Italian: Calma Apparente, Spanish: Calma Aparente
2007 - Italian:e2, Spanish: e2
2009 - Italian: Ali E Radici, Spanish: Alas Y Raices
Un Nuovo Amore
Eros Ramazzotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
un nuovo amore
e lasciarsi andare a un libero abbandono
sulle onde invisibili di un suono
sentire
Andare
con il pensiero
fino al punto dove curva dolcemente
sognare
Un nuovo amore da scoprire
in fondo ad ogni solitudine
perchè diventi senza mai morire
un'instancabile abitudine
Immaginare un nuovo amore
che nasca con le mani libere
per insegnargli a camminare e poi
par dargli un prato dove correre
per dargli sempre più
un pò di più
un pò di più
e ancor di più
lasciarlo andare
fino che impara a volare
Sognare
e all'improvviso
ritrovarsi con le mani nelle tue
e capire che tu avevi già deciso
noi due
Un nuovo amore da scoprire
in fondo a questa solitudine
con le parole che sai dire tu
alla mia età dell' inquietudine
Immaginare un nuovo amore
che abbia gli occhi della fantasia
per dargli tutto il suo valore
nei miei momenti dimalinconia
per dargli sempre più
un pò di più
un pò di più
e ancor di più lasciarlo andare
fino che impara a volare
Sognare
un nuovo amore
e svegliarsi finalmente al nuovo sole
mentre l'ombra del mio cuore segue il mare
sognare
The lyrics of Eros Ramazzotti's song Un Nuovo Amore speak about the desire to find and embrace a new love, and to let go of the past and any fears that may come with it. The song talks about dreaming of this new love and indulging in the freedom of surrendering to the invisible waves of sound. The lyrics further explain that this new love is something that can be found at the bottom of every moment of solitude and should be treated as a steadfast habit that never dies.
As the song progresses, Eros sings about imagining a new love that can grow with time and develop as the hands of time move on. He talks about teaching this love to walk and run with the help of the singer's guidance. The dream of this perfect love is further enhanced by the desire to give it more and more and then let it go, to allow it to fly on its own. The lyrics describe this repeatedly, as a means of emphasizing that the love is not only the singer's, but belongs to the world and exists for its own sake. In the end, the song talks about awakening to a new day and finding that the shadow of the singer's heart follows the waves on the shore, a beautiful and poignant metaphor for the persistent presence of love.
Line by Line Meaning
Sognare
To dream
un nuovo amore
Of a new love
e lasciarsi andare a un libero abbandono
And to let go in a free abandonment
sulle onde invisibili di un suono
On the invisible waves of a sound
sentire
To feel
Andare
To go
con il pensiero
With one's thoughts
e abbracciare con lo sguardo l'orizzonte
And embrace the horizon with one's gaze
fino al punto dove curva dolcemente
Until the point where it gently curves
sognare
To dream
Un nuovo amore da scoprire
Of a new love to discover
in fondo ad ogni solitudine
At the bottom of every solitude
perchè diventi senza mai morire
So that it becomes without ever dying
un'instancabile abitudine
An unstoppable habit
Immaginare un nuovo amore
To imagine a new love
che nasca con le mani libere
That is born with free hands
per insegnargli a camminare e poi
To teach it how to walk and then
par dargli un prato dove correre
To give it a field to run in
per dargli sempre più
To always give it more
un pò di più
A little more
un pò di più
A little more
e ancor di più
And even more
lasciarlo andare
To let it go
fino che impara a volare
Until it learns to fly
e all'improvviso
And suddenly
ritrovarsi con le mani nelle tue
To find oneself with hands in yours
e capire che tu avevi già deciso
And to understand that you had already decided
noi due
Us two
Un nuovo amore da scoprire
Of a new love to discover
in fondo a questa solitudine
At the bottom of this solitude
con le parole che sai dire tu
With the words that you know how to say
alla mia età dell' inquietudine
At my age of restlessness
Immaginare un nuovo amore
To imagine a new love
che abbia gli occhi della fantasia
That has the eyes of fantasy
per dargli tutto il suo valore
To give it all its value
nei miei momenti dimalinconia
In my moments of melancholy
per dargli sempre più
To always give it more
un pò di più
A little more
un pò di più
A little more
e ancor di più lasciarlo andare
And even more, to let it go
fino che impara a volare
Until it learns to fly
Sognare
To dream
un nuovo amore
Of a new love
e svegliarsi finalmente al nuovo sole
And to finally wake up to the new sun
mentre l'ombra del mio cuore segue il mare
While the shadow of my heart follows the sea
sognare
To dream
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: ADELIO COGLIATI, EROS RAMAZZOTTI, PIERANGELO CASSANO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Pino Fiorillo
Sognare un nuovo amore
E lasciarsi andare a un libero abbandono
Sulle onde invisibili di un suono
Sentire
Andare con il pensiero
E abbracciare con lo sguardo l'orizzonte
Fino al punto dove curva dolcemente
Sognare
Un nuovo amore da scoprire
In fondo ad ogni solitudine
Perché diventi senza mai morire
Un'instancabile abitudine
Immaginare un nuovo amore
Che nasca con le mani libere
Per insegnargli a camminare e poi
Par dargli un prato dove correre
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare e all'improvviso
Ritrovarsi con le mani nelle tue
E capire che tu avevi già deciso
Noi due
Un nuovo amore da scoprire
In fondo a questa solitudine
Con le parole che sai dire tu
Alla mia età dell'inquietudine
Immaginare un nuovo amore
Che abbia gli occhi della fantasia
Per dargli tutto il suo valore
Nei miei momenti di malinconia
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare un nuovo amore
E svegliarsi finalmente al nuovo sole
Mentre l'ombra del mio cuore segue il mare
Sognare
Italian Dream
Sognare un nuovo amore
E lasciarsi andare a un libero abbandono
Sulle onde invisibili di un suono
Sentire
Andare con il pensiero
E abbracciare con lo sguardo l'orizzonte
Fino al punto dove curva dolcemente
Sognare
Un nuovo amore da scoprire
In fondo ad ogni solitudine
Perché diventi senza mai morire
Un'instancabile abitudine
Immaginare un nuovo amore
Che nasca con le mani libere
Per insegnargli a camminare e poi
Par dargli un prato dove correre
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare e all'improvviso
Ritrovarsi con le mani nelle tue
E capire che tu avevi già deciso
Noi due
Un nuovo amore da scoprire
In fondo a questa solitudine
Con le parole che sai dire tu
Alla mia età dell'inquietudine
Immaginare un nuovo amore
Che abbia gli occhi della fantasia
Per dargli tutto il suo valore
Nei miei momenti di malinconia
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare un nuovo amore
E svegliarsi finalmente al nuovo sole
Mentre l'ombra del mio cuore segue il mare
Sognare
cicifra
κάθε νέα αγάπη
Και αφήστε την ελεύθερη εγκατάλειψη
Στα αόρατα κύματα του ήχου
ακούω
Πηγαίνετε με τη σκέψη
Και αγκαλιάστε τον ορίζοντα
Μέχρι το σημείο που καμπυλώνει απαλά
Όνειρα
Μια νέα αγάπη για να ανακαλύψετε
Στο κάτω μέρος κάθε μοναξιάς
Γιατί γίνεσαι χωρίς ποτέ να πεθάνεις
Μια ανούσια συνήθεια
Φανταστείτε μια νέα αγάπη
Γεννημένος με ελεύθερα χέρια
Να τον διδάξει να περπατήσει και στη συνέχεια
Πάρτε τον ένα γκαζόν για να τρέξει γύρω
Για να το δώσω όλο και περισσότερο
Λίγο περισσότερο, λίγο περισσότερο
Και ακόμη περισσότερο αφήστε το να πάει
Μέχρι να μάθει να πετάει
Όνειρα και ξαφνικά
Βρείτε τον εαυτό σας με τα χέρια σας στη δική σας
Και καταλάβετε ότι έχετε ήδη αποφασίσει
Εμείς δύο
Μια νέα αγάπη για να ανακαλύψετε
Στο κάτω μέρος αυτής της μοναξιάς
Με τις λέξεις που μπορείτε να πείτε
Στην ηλικία μου της ανησυχίας
Φανταστείτε μια νέα αγάπη
Ποιος έχει τα μάτια της φαντασίας
Για να δώσει όλη την αξία του
Στις στιγμές μου μελαγχολίας
Για να το δώσω όλο και περισσότερο
Λίγο περισσότερο, λίγο περισσότερο
Και ακόμα περισσότερο αφήστε το να πάει
Μέχρι να μάθει να πετάει
Όνειρα για μια νέα αγάπη
Και ξυπνήστε τελικά στο νέο ήλιο
Ενώ η σκιά της καρδιάς μου ακολουθεί τη θάλασσα
Όνειρα
káthe néa agápi
Kai afíste tin eléftheri enkatáleipsi
Sta aórata kýmata tou íchou
akoúo
Pigaínete me ti sképsi
Kai ankaliáste ton orízonta
Méchri to simeío pou kampylónei apalá
Óneira
Mia néa agápi gia na anakalýpsete
Sto káto méros káthe monaxiás
Giatí gínesai chorís poté na petháneis
Mia anoúsia synítheia
Fantasteíte mia néa agápi
Genniménos me eléfthera chéria
Na ton didáxei na perpatísei kai sti synécheia
Párte ton éna nkazón gia na tréxei gýro
Gia na to dóso ólo kai perissótero
Lígo perissótero, lígo perissótero
Kai akómi perissótero afíste to na páei
Méchri na máthei na petáei
Óneira kai xafniká
Vreíte ton eaftó sas me ta chéria sas sti dikí sas
Kai katalávete óti échete ídi apofasísei
Emeís dýo
Mia néa agápi gia na anakalýpsete
Sto káto méros aftís tis monaxiás
Me tis léxeis pou boreíte na peíte
Stin ilikía mou tis anisychías
Fantasteíte mia néa agápi
Poios échei ta mátia tis fantasías
Gia na dósei óli tin axía tou
Stis stigmés mou melancholías
Gia na to dóso ólo kai perissótero
Lígo perissótero, lígo perissótero
Kai akóma perissótero afíste to na páei
Méchri na máthei na petáei
Óneira gia mia néa agápi
Kai xypníste teliká sto néo ílio
Enó i skiá tis kardiás mou akoloutheí ti thálassa
Óneira
Pino Fiorillo
Sognare un nuovo amore
E lasciarsi andare a un libero abbandono
Sulle onde invisibili di un suono
Sentire
Andare con il pensiero
E abbracciare con lo sguardo l'orizzonte
Fino al punto dove curva dolcemente
Sognare
Un nuovo amore da scoprire
In fondo ad ogni solitudine
Perché diventi senza mai morire
Un'instancabile abitudine
Immaginare un nuovo amore
Che nasca con le mani libere
Per insegnargli a camminare e poi
Par dargli un prato dove correre
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare e all'improvviso
Ritrovarsi con le mani nelle tue
E capire che tu avevi già deciso
Noi due
Un nuovo amore da scoprire
In fondo a questa solitudine
Con le parole che sai dire tu
Alla mia età dell'inquietudine
Immaginare un nuovo amore
Che abbia gli occhi della fantasia
Per dargli tutto il suo valore
Nei miei momenti di malinconia
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare un nuovo amore
E svegliarsi finalmente al nuovo sole
Mentre l'ombra del mio cuore segue il mare
Sognare
lorenzo scarchiglio
Vita
David González
Grazie per il testo, salutti da Messico
Teresa Cristina Lima Da Silva
Canções belíssimas,amo Eros Ramazzotti!!
QueCosaSiempre
ES UNA EXCELENTE CANCIÓN, Y LA PREFIERO EN ITALIANO ORIGINAL
No sé por que surge la polémica con lo de Chayanne. ¿Nunca compraron el álbum original "Tiempo de Vals" de Chayanne donde figura esta canción?
Ahi, en la contratapa dice bien clarito que fué compuesta por Eros Ramazzotti, Adelio Cogliati y Piero Cassano. De hecho, en ese y los anteriores albums Chayanne no compuso ningún tema, solo es el intérprete
Los temas mas lindos "Fuiste un trozo de Hielo" y "Tiempo de Vals" están compuestos por el español Jose Maria Cano (del grupo Mecano), "Marinero" por el español Jose Luis Perales, y "Fantasias" es una versión en español de la original compuesta por el brasileño José Augusto.
Gracias Chayanne por popularizar esta hermosa canción en spanish, pero el crédito como compositor es para Eros.
Cocina y Construccion
chayanne es como luis miguel solo cantan,no saben componer ,,y me animaria a decir que no se si saben tocar algun instrumento jajajaja..y antes q cheyanne este tema lo hace con otra letra Lorenzo Antonio---
Italian Dream
Sognare un nuovo amore
E lasciarsi andare a un libero abbandono
Sulle onde invisibili di un suono
Sentire
Andare con il pensiero
E abbracciare con lo sguardo l'orizzonte
Fino al punto dove curva dolcemente
Sognare
Un nuovo amore da scoprire
In fondo ad ogni solitudine
Perché diventi senza mai morire
Un'instancabile abitudine
Immaginare un nuovo amore
Che nasca con le mani libere
Per insegnargli a camminare e poi
Par dargli un prato dove correre
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare e all'improvviso
Ritrovarsi con le mani nelle tue
E capire che tu avevi già deciso
Noi due
Un nuovo amore da scoprire
In fondo a questa solitudine
Con le parole che sai dire tu
Alla mia età dell'inquietudine
Immaginare un nuovo amore
Che abbia gli occhi della fantasia
Per dargli tutto il suo valore
Nei miei momenti di malinconia
Per dargli sempre più
Un po' di più, un po' di più
E ancor di più lasciarlo andare
Fino che impara a volare
Sognare un nuovo amore
E svegliarsi finalmente al nuovo sole
Mentre l'ombra del mio cuore segue il mare
Sognare
Leo Arce
Eros Ramazzotti excelente cantante Italiano saludo Italia desde la bella Costa Rica!!!
Manuel Rengel Pacheco
No es que suene bien...Suena excelente en su idioma original!
Edna Lima
Maravilhoso ter alguem saiba expremir tão bem o sentimento mais sublime.....Amor!!!