Plus Et Moins
Eskaton Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Plus et moins
(Marc Rozenberg)

Si, a chaque fois que je veux vous parler
Je suis oblige de mentir,
Si, a chaque fois que l'on vent me parler
Je suis oblige de ne pas ecouter,
Si, a chaque fois que je croise un regard,
Je suis oblige de m'enfuir,
Si, a chaque fois qu'il me prend de sourire,
Je suis oblige de vous blesser,
Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord,
Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord,
Plus je comprends, tout ce que vous me dites,
Moins je comprends ce que je vous raconte,

Plus je comprends,
Moins je comprends,

(...)
Si, a chaque fois que je veux vous parler
Je suis oblige de crier,
Si, a chaque fois que l'on vent me parler
Je suis oblige de me mefier,
Si, a chaque fois que je croise un regard,
Je suis oblige de le defier,
Si, a chaque fois qu'il me prend de sourire,
Je suis oblige de me cacher,
Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord,
Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord,

Plus je comprends, tout ce que vous me dites,
Moins je comprends ce que je vous raconte,

(...)
Plus je comprends,




Moins je comprends,
(...)

Overall Meaning

The song "Plus Et Moins" by Eskaton reveals the struggles of communication and connection in relationships. The use of "Si" (meaning "if" in French) at the beginning of each stanza creates a sense of conditional obligation, as if the singer has no choice but to act in a certain way. The theme of contradiction is also prevalent, where the more the singer understands what others are saying, the less they understand what they themselves are saying. This could be interpreted as a dilemma where the more one tries to appease others, the less they recognize their own desires and emotions.


The first stanza sets the tone for the rest of the song by describing how the singer is forced to lie and not listen when interacting with others. They also feel the pressure to avoid smiling in order to not hurt anyone's feelings. The repetition of "Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord" (I don't walk, I don't agree anymore) denotes a state of resistance and reluctance to abide by societal norms.


The second stanza echoes the same sentiments with the added intensity of having to shout, distrust, and even confront others when communication is necessary. The refrain of "Plus je comprends, tout ce que vous me dites, Moins je comprends ce que je vous raconte" (The more I understand everything you tell me, the less I understand what I'm telling you) implies a paradoxical dilemma where there is no clear solution.


In conclusion, "Plus Et Moins" describes the difficulty of maintaining authenticity in interactions and the disconnection that comes with overthinking and conflicting desires.


Line by Line Meaning

Si, a chaque fois que je veux vous parler Je suis oblige de mentir,
If every time I want to talk to you, I am forced to lie,


Si, a chaque fois que l'on vent me parler Je suis oblige de ne pas ecouter,
If every time someone wants to talk to me, I am forced to not listen,


Si, a chaque fois que je croise un regard, Je suis oblige de m'enfuir,
If every time I meet someone's gaze, I am forced to run away,


Si, a chaque fois qu'il me prend de sourire, Je suis oblige de vous blesser,
If every time I feel like smiling, I am forced to hurt you,


Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord, Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord,
I am not walking anymore, I don't agree anymore,


Plus je comprends, tout ce que vous me dites, Moins je comprends ce que je vous raconte,
The more I understand everything you tell me, The less I understand what I'm telling you,


Si, a chaque fois que je veux vous parler Je suis oblige de crier,
If every time I want to talk to you, I am forced to shout,


Si, a chaque fois que l'on vent me parler Je suis oblige de me mefier,
If every time someone wants to talk to me, I am forced to be suspicious,


Si, a chaque fois que je croise un regard, Je suis oblige de le defier,
If every time I meet someone's gaze, I am forced to challenge them,


Si, a chaque fois qu'il me prend de sourire, Je suis oblige de me cacher,
If every time I feel like smiling, I am forced to hide,


Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord, Je ne marche pas, je ne suis plus d'accord,
I am not walking anymore, I don't agree anymore,


Plus je comprends, tout ce que vous me dites, Moins je comprends ce que je vous raconte,
The more I understand everything you tell me, The less I understand what I'm telling you,


Plus je comprends, Moins je comprends,
The more I understand, The less I understand,




Contributed by Amelia G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions