1) Estamp… Read Full Bio ↴There are (at least) two different groups using this name:
1) Estampie is a medieval folk band from Germany, founded in 1985 by Syrah (Sigrid Hausen), Michael Popp, and Ernst Schwindl. The band took their name from a medieval dance. Estampie use a wide range of traditional instruments, including hammered dulcimers and various woodwind and stringed instruments. They write music in a primarily medieval style, but include some modern influences from pop, minimalism, and various traditions.
2) Estampie is a British early music ensemble led by Graham Derrick, specialising in lively secular music from the Middle Ages and Renaissance, founded in 1983.
Nel Mio Parlar
Estampie Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
doname Cristo gratia sempiterna.
Nel mondo fu la donne peccatrice
di quel mortal peccato.
In Estampie's song "Nel Mio Parlar," the singer is invoking the grace of Christ for an eternal woman who is the subject of their speech. The lyrics suggest that this woman was a sinner in the mortal world, guilty of committing the great sin of mankind. The use of the word "eternal" to describe her suggests that she may have achieved some level of transcendence or holiness despite her past transgressions. The line "doname Cristo gratia sempiterna" can be translated to "give me eternal grace, Christ," suggesting a plea to God to grant forgiveness to this woman and to the singer themselves.
The lyrics are evocative of Christian spirituality and suggest a theme of redemption and forgiveness. The use of archaic language and religious terminology adds to the sense of holiness and transcendence in the song. The reference to the woman's sinfulness also raises questions about the nature of sin and forgiveness and how Christianity understands these concepts.
Line by Line Meaning
Nel mio parlar di questa donn'eterna
In my words about this eternal woman
doname Cristo gratia sempiterna.
may Christ give me eternal grace.
Nel mondo fu la donne peccatrice
In this world, the woman was a sinner
di quel mortal peccato.
guilty of that mortal sin.
Contributed by Tristan G. Suggest a correction in the comments below.