Born in the "City of Palaces" (Mexico City), Eugenia Leon discovers her musical calling at the College of Sciences and Humanities in Naucalpan, where she lent her voice for the compositions of her schoolmates.
During the turbulent 70's, young people started to identify with the musical movement known as La Trova, singing about Latin American life, liberty, and soul.
Those influences defined her style and her future path, and she never looked back.
When she turned 18, she decided to study at the National School of Music. Those were hard times, constantly switching jobs, and learning from life's blows and surprises.
Encouraged by her sister, Eugenia Leon formed a musical group called "Victor Jara", with a totally Latin American folk style. Afterwards, she forms the group Sanampay, with the same roots. She left Sanampay in 1982 to pursue a solo career, based on a repertoire of songs from contemporary Mexican composers, and including also boleros and music from Brazil.
She releases her first recording in 1983, "Asi te quiero", and traveled all over Mexico with a small group of musicians playing in various gigs.
Eugenia Leon's career took a definite turn in 1985, when she entered the OTI International Festival at Seville (Spain) representing Mexico, with Marcial Alejandro's song "El Fandango Aqui". As a devastating earthquake hits Mexico City on September 19th, right while she's competing at the Festival, Eugenia transformed the pain of her people into strength, and turned her voice into the utmost expression of courage and hope. She was awarded First Place in the competition.
Since then, she has recorded more than 20 albums, all diverse and unique. Among the composers that have given her songs are Fito Paez, David Haro, Joan Manuel Serrat, Marcial Alejandro, Armando Manzanero, Jose Alfredo Jimenez, Francisco Gabilondo Soler and Maria Grever. She has also explored diverse styles such as mariachi, bolero and tango. In 1998, the government of the Mexican state of Veracruz granted her the Agustin Lara award, as homage for her excellent interpretation of the songs of the famous composers.
Commemorating her 30 years as singer, Eugenia Leon staged a concert at the National Auditorium in Mexico City (the largest venue in the country) on November 1st, 2003, selling it out completely. The concert was a spectacular show with Mariachi Vargas and the Orquesta Sinfonica de las Americas, enthralling the audience with samples covering Eugenia's entire career and musical repertoire.
Eugenia Leon is the best Mexican singer according to many, while others also consider Eugenia's concerts and recordings to be a guarantee of high quality. In any case, Eugenia helps to make sure that the musical spirit of Mexico will remain alive and well.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Eugenia León got her start in the New Song Movement, Latin America's equivalent to the rise of Bob Dylan and company in North America and Europe. With a repertoire that pairs contemporary composers with the creators of the traditional music of Latin America and Mexico, Ms. León is not locked in to any one genre. Rather she seeks to nurture her music with elements of theater, cabaret, and opera. Her association with actors, poets, painters, and writers imparts a distinct and rich dimension to the production and staging of her music.
In 1985, her rich voice and assured stage presence guaranteed her the top prize at the OTI International Song Festival in Spain. Since then she has participated in other prestigious events such as the Pan Pacific Music Festival in Japan, the Kennedy Center’s AmericArtes Festival in Washington, DC, the Latin Festival in New York City, Expo Seville in Spain, and the Americas Summit in Cartagena, Colombia. Ms. León was also invited to entertain the thousands of women gathered for their global summit in Beijing, China.
Back home in Mexico, audiences know that Eugenia León's musical style transcends the trendy ups and downs of the world of commercial music, and she regularly packs the top venues of the nation meeting demands of fans expectant of quality songs passionately delivered. This performer/audience relationship, she believes, leads to ever higher levels of musical culture in a country fairly bursting with song. The end of an Eugenia León concert often finds the entire crowd on it's feet applauding, at once, the Mexican popular music culture, and the artist who has given it a new voice.
With her roots deep in Mexican culture, she has also taken on the task of reaffirming the ties with other Latin American cultures. Her recent live recording of Tangos has renewed Mexico's love affair with this genre.
Along these lines, she paid homage to Mexico's most dearly loved children's song composer, Francisco Gabilondo Soler’s Cri Cri (Mister Cricket) with a shimmering recording of many of his most frolicsome melodies. Accompanied by the Baja California Symphony Orchestra, Eugenia León has gifted a new generation of Mexican children with the imagination and identity of this joyfully playful tunesmith.
Envidia
Eugenia León Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
De los bosques y los ríos
De los pueblos y de las calles
Que has cruzado tú sin mí
Envidia, tengo envidia de tus cosas
Tengo envidia de tu sombra
De tu casa y de tus rosas
Porque están cerca de ti
Y mira cómo es grande mi amor
Que cuando grito tu nombre
Tengo envidia de mi voz
Envidia, tengo envidia del pañuelo
Que una vez secó tu llanto
Y es que yo te quiero tanto
Que mi envidia es tan sólo amor
The lyrics of Eugenia León's song Envidia express the feelings of jealousy that the singer has towards different things that represent the memories and experiences shared with her loved one. She feels envious of the places her lover has been, such as valleys, forests, rivers, towns, and streets, all of which were explored without her company. The envy does not only extend to the surroundings but also to the small things he has, such as his shadow, house, and roses, which all signify the proximity he has to her loved one. The magnitude of her love is evident when she confesses that she even envies her own voice when shouting his name, which shows how much her lover means to her.
The mention of a handkerchief that once dried his tears reflects the emotional bond they share, and the depth of her love is expressed when she reveals that her envy is merely love that she has for him. The song conveys a message of the pain of separation and the ache of not being able to be with the person you love. Envidia tells the story of how memories can lead to envy and how it can translate to love.
Line by Line Meaning
Envidia, tengo envidia de los valles
I envy the valleys that you have traversed without me
De los bosques y los ríos
I envy the forests and the rivers that you have encountered
De los pueblos y de las calles
I envy the towns and the streets that you have walked on without me
Que has cruzado tú sin mí
Which you have crossed without me
Envidia, tengo envidia de tus cosas
I envy your possessions
Tengo envidia de tu sombra
I envy the shadow that you cast
De tu casa y de tus rosas
I envy your home and your roses
Porque están cerca de ti
Because they are near you
Y mira cómo es grande mi amor
And see how great my love is
Que cuando grito tu nombre
That when I shout your name
Tengo envidia de mi voz
I envy my voice
Envidia, tengo envidia del pañuelo
I envy the handkerchief that once dried your tears
Que una vez secó tu llanto
Which once dried your tears
Y es que yo te quiero tanto
And it's because I love you so much
Que mi envidia es tan sólo amor
That my envy is only love
Lyrics © CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC
Written by: Hermanos García Segura
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
clide barr
divina señora,su voz,su afinacion su pasion cuando interpreta cualquier género, lo maximo orgullo de México excelente cantante😘😘
Abelardo Lopez
Doña Eugenia una voz privilegiada el talento mismo en persona en una mujer maravillosa
Guillermo Rivera
Hermosa y particular interpretación de este bolero eterno gracias Eugenia!
Teresa Venegas
Canciones atemporales,canciones que perviven pues ésos sentimientos afloran cuando hay amor involucrado,y con la voz sensible y con la calidez necesaria que Eugenia León nos brinda.
pedro paramo
Y mira como es grande mi amor, que cuando digo tu nombre tengo envidia de mi voz. Excelente tema, Magnifica interpretación gracias Eugenia
Raul Jorge Morin Arredondo
La maravillosa Eugenia León y la inspracón de los hermanos Garca Segura... No me canso de de escuchaer esta obra de arte. ¡Gracias!
LUTHER ACOSTA
Nunca, nunca jamas se dejara de escuchar mi querida Eugenia León
Mario Rojas
Sublime 🙏😥
Chantal Carrillo
es una de mis canciones preferidas de esta gran señora
Ruth Martínez Meraz
Esta canción también la escuché por primera vez en la película que comentan con anterioridad de Lucha Villa y Luis Aguilar, y la buscaba en esa versión para vincularla a mi blog, pero Eugenia León sin duda, es una gran intérprete, como pocas en la actualidad.