Asgards schwarze Boten
Eugenik Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ein Heil gilt euch, ihr dunklen Boten, schwarz gefiedert, dem Schatten gleich.
Wie ihr diese Welten durch gleitet , jeden Teil, von Wotans Reich.

Eure Schwingen, kraftvoll schlagen. So scharf ist euer Augenpaar.
Ihr steht alleinig, in Wotans Diensten. Berichtet ihm, von der Weltenschar.

Zwei Schatten, im Tageslicht. Sie bringen Kunde in Asgards Hallen.
So durchstreifen sie die endlosen Weiten, die Botschaft fest in ihren Krallen.

Was gehört und habt gesehen, euch berichtet Wald und Stein.
Euren Blicken kann nichts entgehen. Schließt es fest in das Herz hinein.

Zwei Schatten, im Tageslicht. Sie bringen Kunde in Asgards Hallen.
So durchstreifen sie die endlosen Weiten, die Botschaft fest in ihren Krallen.





Die Ehrfurcht, in des Kriegers Auge. Wenn ihr über, den Köpfen streift.
Am Firmament endet die Suche, kehrt nun Heim, in Wotans Reich.

Overall Meaning

The lyrics of Eugenik's song "Asgards schwarze Boten" pay homage to two dark messengers who glide through the vast realms of Wotan's kingdom. These messengers, depicted as black-winged shadows, are responsible for conveying information to Asgard, the dwelling place of the Nordic gods. Their eyesight is sharp, and nothing escapes their gaze. They are the eyes and ears of Wotan, the god of war.


The lyrics describe the messengers' journey across the different worlds of Asgard, gathering information from the forest, the stones, and everything they encounter. They are entrusted with this valuable knowledge and are tasked to bring it back to Asgard to report it to their lord. Their journey is arduous, and they must remain vigilant at all times.


There is a sense of reverence in the lyricist's description of the messengers' mission. When they fly over the heads of warriors, they command respect, and their presence is felt in the skies above. Ultimately, the messengers return to Asgard, bringing their news to the gods.


Line by Line Meaning

Ein Heil gilt euch, ihr dunklen Boten, schwarz gefiedert, dem Schatten gleich.
Greetings to you, dark messengers. Black-feathered, like shadows.


Wie ihr diese Welten durch gleitet , jeden Teil, von Wotans Reich.
As you glide through all the worlds, every corner of Wotan's realm.


Eure Schwingen, kraftvoll schlagen. So scharf ist euer Augenpaar.
Your wings beat powerfully. Your eyes see sharply.


Ihr steht alleinig, in Wotans Diensten. Berichtet ihm, von der Weltenschar.
You stand solely in Wotan's service. Report to him about the world's array.


Zwei Schatten, im Tageslicht. Sie bringen Kunde in Asgards Hallen.
Two shadows in daylight bring news to Asgard's halls.


So durchstreifen sie die endlosen Weiten, die Botschaft fest in ihren Krallen.
They roam through endless spaces, with the news firmly in their claws.


Was gehört und habt gesehen, euch berichtet Wald und Stein.
What you've heard and seen reported to you by woods and stones.


Euren Blicken kann nichts entgehen. Schließt es fest in das Herz hinein.
Nothing escapes your gaze. Lock it deep within your heart.


Die Ehrfurcht, in des Kriegers Auge. Wenn ihr über, den Köpfen streift.
The awe in a warrior's eye as you brush over their heads.


Am Firmament endet die Suche, kehrt nun Heim, in Wotans Reich.
The search ends at the firmament. Return home now, to Wotan's realm.




Contributed by Aaron T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

el Padre

Ein schönes Lied einfach verschandelt... -.-

More Versions