Ayllón adopted the stage "Eva" from her maternal grandmother, Eva, who began teaching the young María music at an early age. As a child and teen, Eva Ayllón sang in school competitions and later on television and radio. Throughout the early 1970s, Eva appeared in many música criolla musical groups such as Rinconcito Monsefuano, La peña de los Ugarte, Los Mundialistas o Callejón and Los Kipus. By 1975, Eva began to pursue a solo singing career, touring internationally by 1979. In 1989, Eva formed Los Hijos del Sol (Children of the Sun), a supergroup made up of Peruvian musical stars in an effort to promote Peruvian music through performance and recording.
To date, Eva has produced over 20 records. Her latest release is Kimba Fa, an exploration of the musical styles that she has performed over the last three decades[1]. In 2004 she released Eva! Leyenda Peruana (Eva! Peruvian Legend), which was her first album produced in the United States. Today, Eva continues to tour and lives in New Jersey with her Peruvian-American husband and childrenIn her music, Ayllón blends indigenous Peruvian, African and Spanish influences into a style known as musica criolla.
Typically, Ayllón focuses on the musical genres of Peru's capital city along the Pacific coast, Lima. Ayllón is particularly known for the Peruvian music genres of the lando, the festejo, and the vals, and is known as "The Queen of Lando".
Que de Mi
Eva Ayllón Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Qué hermosa tierra
Qué lindo es mi Perú
Qué hermosa tierra
De América del Sur
Es la primera
La brisa de su mar
La voz de su cantar
Su pasado ejemplar
Incario colosal
Santos y gloria
Qué lindo es mi Perú
Patria querida
El lugar donde Dios,
Me dio la vida
Cuando llegue a morir
Le quisiera quisiera decir
Si voy al Cielo
Te agradezco señor
Por nacer y vivir
En este suelo(Bis)
Qué lindo es mi Perú!
Qué hermosa tierra!
Qué lindo es mi Perú
Qué hermosa tierra
de América del Sur
Es la primera
La brisa de su mar
La voz de su cantar
Su bella historia
Su pasado ejemplar
Incario colosal
Santos y gloria
Qué lindo es mi Perú
Patria querida
El lugar donde Dios,
Me dio la vida
Cuando llegue a morir
Le quisiera quisiera decir
Si voy al Cielo
Te agradezco señor
Por nacer y vivir
En este suelo
En este suelo
Mi Perú es un tesoro lleno de flores y primaveras
Sus caballos, sus toros, sus gallos, sus marineras
No hay como sus mujeres blancas, negras y cholitas
De estrellas que iluminan a nuestra raza bendita
No hay en toda la tierra más encanto y hermosura
Es como un libro abierto de misterios y aventuras
Cumbres, ríos y lagos, costas, selvas y volcanes
Este es mi país
De aquí no me voy
Yo soy muy feliz
Peruano yo soy
Peruano, peruano yo soy
Qué lindo es mi Perú
Patria querida...
The song "Que de Mi" by Eva Ayllón celebrates the beauty and richness of Peru, her homeland. The singer starts by acknowledging the physical beauty of Peru as a land surrounded by the South American continent. She goes on to describe the beauty of Peru's sea breeze, its songs, its history, and praises its mighty Incan Empire and saints. The singer expresses a deep love and gratitude for her country as her beloved homeland, giving thanks to God for giving her life there. The chorus of the song repeats the admiration for Peru and ends with a declaration of pride and happiness for being Peruvian.
The song portrays a patriotic love and admiration for Peru, and Eva Ayllón seems to be reminiscing about her childhood memories in Peru. The song paints a picture of Peru that is rich with natural beauty, cultural heritage, and historical significance. The song also acknowledges the pride and happiness of being Peruvian, a sentiment felt by many Peruvians, both in the country and abroad. Overall, the song encapsulates the pride and love felt by Peruvians for their country.
Line by Line Meaning
Qué lindo es mi Perú
My Peru is beautiful
Qué hermosa tierra
It is a gorgeous land
De América del Sur
It is in South America
Es la primera
It is the first
La brisa de su mar
The breeze from its sea
La voz de su cantar
The sound of its singing
Su bella historia
Its beautiful history
Su pasado ejemplar
Its exemplary past
Incario colosal
Colossal Inca Empire
Santos y gloria
Saints and glories
Patria querida
Beloved homeland
El lugar donde Dios,
Me dio la vida
The place where God gave me life
Cuando llegue a morir
Le quisiera quisiera decir
Si voy al Cielo
Te agradezco señor
Por nacer y vivir
En este suelo(Bis)
When I die, I want to say to God, if I go to heaven, thank you, Lord, for being born and living on this land.
Mi Perú es un tesoro lleno de flores y primaveras
My Peru is a treasure full of flowers and springtimes
Sus caballos, sus toros, sus gallos, sus marineras
Its horses, bulls, roosters, and marineras
No hay como sus mujeres blancas, negras y cholitas
There is nothing like its women, white, black, and cholitas
De estrellas que iluminan a nuestra raza bendita
Stars that illuminate our blessed race
No hay en toda la tierra más encanto y hermosura
There is no greater charm and beauty in all the world
Es como un libro abierto de misterios y aventuras
It is like an open book of mysteries and adventures
Cumbres, ríos y lagos, costas, selvas y volcanes
Peaks, rivers, lakes, coasts, jungles, and volcanoes
Este es mi país
This is my country
De aquí no me voy
I am not leaving here
Yo soy muy feliz
I am very happy
Peruano yo soy
I am Peruvian
Patria querida...
Beloved homeland...
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Augusto Polo Campos
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind