After the release of their third album eternity in 2000, Igarashi left to produce other Avex artists Dream and day after tomorrow. ELT became a duo, releasing their 4th album, 4 FORCE and further expanded their music with their 5th album, Many Pieces (regarded as their best work by most fans), which reflected a departure from their usual synth pop style to a more guitar-led sound. While many thought the departure of composer Igarashi was the end of ELT, Itou and Mochida proved they were more than capable of continuing ELT's success without him.
Following Many Pieces was ELT's 6th album, commonplace and their first acoustic-compilation, ACOUSTIC : LATTE. During ELT's 2004-2005 commonplace tour, Mochida suffered from bronchitis which further affected her singing style during the tour as well as on their 7th album, Crispy Park, released on August 9, 2006 (their 10th anniversary day). Mochida's singing style has changed slightly on every album, going from a clear, soothing voice to a high and cuter voice. Other than her singing, Mochida's unique hairstyles have also been making extreme changes throughout each album; it went from long, straight, and dyed during the everlasting -Time to Destination era to short and blonde during the eternity era. Mochida's hair then changed to medium-length black during the 4 FORCE era and further progressed to an extremely long and permed style during the Many Pieces-commonplace era. When ACOUSTIC : LATTE was released, Mochida's hair has changed to a bowlcut-like style and became even shorter during the era of Crispy Park. She has been letting it grow back ever since.
Every Little Thing are also known for producing songs for the popular anime, Inuyasha. They produced 3 songs: Ai No Uta (Song of Love), Yura Yura (Rock), and Grip! Many of ELT's songs have also been featured on CMs for TOYOTA, ice box, and Sapporo, as well as opening/endings for TV-dramas.
Their latest single "Atarashii Hibi/Ougon no Tsuki (あたらしい日々/黄金の月)" was released on August 27th 2008 and their latest album, Door was released on March 5, 2008, selling 89,894 copies, reaching #2 on the Oricon charts.
Current Members:
Kaori Mochida (持田 香織, Mochida Kaori) (Born March 24, 1978) - vocals/song writing
Ichiro Ito (伊藤 一朗, Itō Ichiro) (Born November 10, 1967) - guitarist/composer/arranger
Former Member :
Mitsuru Igarashi (五十嵐 充, Igarashi Mitsuru) (Born May 17, 1969) - keyboardist/producer (Left the band in 2000)
Grip!
Every Little Thing Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
それぞれに今 想いは募り
打ち砕かれて愛を叫んだ
逃げ出す事も出来ずに
夢にすがりつく
イカサマな日々などにはもう
負けない目覚めようこの瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
大切なものは何だっ
贅沢な世界の中に見え隠れする
永遠の破片さわってつかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう
後悔はしないと先へ進んだ
笑うか泣くか幸か不幸か
結局今も ワカラナイけど
変わり始めた未来に怯む事はない
それが人生の醍醐味という
ものでしょう
ギリギリを生きる僕らの
出した答えが違ったとしても
思い込みでもっ強く願えばいい
本物になれる日まで
冷酷な世界の中で潰されそうな
愛情の芽吹きさわってつかんで
僕らの今にしっかり刻み込もう
目覚めようこの瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは何だっ
贅沢な世界の中に見え隠れする
永遠の破片さわってつかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう
最後に笑うため
僕らの今をきっちり歩いてこう
The lyrics of Every Little Thing's song "Grip!" talk about the struggles and uncertainties of life, but also about the importance of perseverance and taking hold of the present moment. The seven scattered stars in the blue sky represent the various thoughts and emotions that keep growing in each individual. Despite the brokenness caused by love, the singer cannot flee and instead clings to their dreams. They vow to wake up and not be defeated by the tricky and deceitful aspects of life. The real and choking aspects of reality will surround them, but the question of what is truly important will remain. The lyrics further highlight that it is crucial to grasp hold of the fragments of eternity that remain hidden in the luxurious and concealed world. The singer affirms that even though they may not know whether to laugh or cry, they won't cower in fear of the changing future. Living on the edge, their answers may not always align, but they can persevere with a strong belief. Love that seems fragile in this harsh world is still worth cherishing and engraving in their present moments. They end the song by urging the listener to continue on this journey with a sense of humor and cherish the present moment.
Line by Line Meaning
藍色に散らばる 七つの星よ
Seven scattered blue stars, each with their own growing feelings.
それぞれに今 想いは募り
Each star's feelings are growing stronger.
打ち砕かれて愛を叫んだ
Shout the love crushed inside.
逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつく
Can't escape, cling to the dream.
イカサマな日々などにはもう 負けない目覚めようこの瞬間を
Won't lose to fraudulent days anymore, awaken at this moment.
やがて僕らを取り巻くであろう むせかえるようなリアルな日常
Soon the suffocating, real everyday life will surround us.
大切なものは何だっ
What is truly important?
贅沢な世界の中に見え隠れする 永遠の破片さわってつかんで
Amidst the luxurious world, grasp the eternal fragments that appear and disappear.
僕らの今をきっちり歩いてこう
Let's walk our current paths with conviction.
後悔はしないと先へ進んだ
Moving forward without regret.
笑うか泣くか幸か不幸か 結局今も ワカラナイけど
Laugh, cry, whether fortunate or unfortunate, we still don't know.
変わり始めた未来に怯む事はない それが人生の醍醐味というものでしょう
Don't be afraid of the changing future, that's what makes life exciting.
ギリギリを生きる僕らの 出した答えが違ったとしても 思い込みでもっ強く願えばいい 本物になれる日まで
Even if the answers of us who live on the edge differ, just believe more strongly until we become genuine.
冷酷な世界の中で潰されそうな 愛情の芽吹きさわってつかんで
Amidst the cold world where love seems to be crushed, touch and grasp the budding emotions.
目覚めようこの瞬間を やがて僕らを取り巻くであろう むせかえるようなリアルな日常
Awaken at this moment, soon the suffocating, real everyday life will surround us.
大切なものは何だっ
What is truly important?
贅沢な世界の中に見え隠れする 永遠の破片さわってつかんで
Amidst the luxurious world, grasp the eternal fragments that appear and disappear.
僕らの今をきっちり歩いてこう
Let's walk our current paths with conviction.
最後に笑うため 僕らの今をきっちり歩いてこう
To laugh at the end, let's walk our current paths with conviction.
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Kazuhiro Hara, Kaori Mochida
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-yc1vi9nx5w
歌詞
藍色に散らばる 七つの星よ
それぞれに今 想いは募り
打ち砕かれて 愛を叫んだ
逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつく
イカサマな日々などにはもう負けない
※目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは…何だっ?!
贅沢な世界の中に 見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで 僕らの今をきっちり歩いてこう※
「後悔はしない」と、先へ進んだ
笑うか、泣くか?幸か、不幸か?
結局 今も ワカラナイけど
変わり始めた未来に怯(ひる)む事はない
それが人生の醍醐味という
ものでしょう
ギリギリを生きる僕らの出した答えが
違ったとしても 思い込みでもっ
強く願えばいい 本物になれる日まで
冷酷な世界の中で潰されそうな
愛情の芽吹き さわって つかんで
僕らの今にしっかり刻み込もう
(※くり返し)
最後に、笑うため
僕らの今をきっちり歩いてこう
@user-ug6ui3kr9w
Title:Grip!
Artist:Every Little Thing
Lyrics:持田香織
Music:Kazuhiro Hara
藍色に散らばる 七つの星よ
それぞれに今 想いは募り 打ち砕かれて 愛を叫んだ
逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつく
イカサマな日々などにはもう負けない
目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは…何だっ?!
贅沢な世界の中に見え隠れする 永遠の破片
さわって つかんで 僕らの今をきっちり歩いてこう
「後悔はしない」と、先へ進んだ
笑うか、泣くか? 幸か、不幸か?
結局 今も ワカラナイけど
変わり始めた未来に怯む事はない
それが人生の醍醐味というものでしょう
ギリギリを生きる僕らの出した答えが
違ったとしても 思いこみでもっ
強く願えばいい
本物になれる日まで
冷酷な世界の中で潰されそうな 愛情の芽吹き
さわって つかんで 僕らの今にしっかり刻み込もう
目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは…何だっ?!
贅沢な世界の中に見え隠れする 永遠の破片
さわって つかんで 僕らの今をきっちり歩いてこう
最後に、笑うため 僕らの今をきっちり歩いてこう
@user-yc1vi9nx5w
歌詞
藍色に散らばる 七つの星よ
それぞれに今 想いは募り
打ち砕かれて 愛を叫んだ
逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつく
イカサマな日々などにはもう負けない
※目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは…何だっ?!
贅沢な世界の中に 見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで 僕らの今をきっちり歩いてこう※
「後悔はしない」と、先へ進んだ
笑うか、泣くか?幸か、不幸か?
結局 今も ワカラナイけど
変わり始めた未来に怯(ひる)む事はない
それが人生の醍醐味という
ものでしょう
ギリギリを生きる僕らの出した答えが
違ったとしても 思い込みでもっ
強く願えばいい 本物になれる日まで
冷酷な世界の中で潰されそうな
愛情の芽吹き さわって つかんで
僕らの今にしっかり刻み込もう
(※くり返し)
最後に、笑うため
僕らの今をきっちり歩いてこう
@user-vq8hw1rl6i
@NO PASARAN そういうことだぁ!
@user-sj5qe7ib6p
@なんでも屋さん
親切心をそう言う、ひねくれたコメントで返す
君が暇でしょw
@samurai-xg9cp
Thanks
@user-pj1wu2qm1x
ありがとうございます😊
@ColliNz.
"むせかえるようなリアルな日常"って歌詞マジで天才すぎる
視聴側の想像を掻き立てる
@momoroki
アニメ犬夜叉世代だから数え切れないぐらい聴いてきたけどいつ何回聴いても本当にいい曲。
当時は犬夜叉のOP曲として楽しく聴いてたけど年齢を重ねたいまは歌詞の意味とか込められた思いに触れてなんだか涙が出てきました。
子どもの頃とか青春時代に慣れ親しんだ曲ってその当時が蘇ったりずっと色褪せない特別な魅力があるなぁ。
@Mizuna_Rei
한국인인 나도그래
@trianggiamelia4346
Aku juga sama seperti kamu
@umi5286
i'm so happy for this anime to be watched all over the world