You're my sunshine
Exile Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

高く遠い場所に いつかたどり着けるさ
一歩ずつ歩いていく 確かなもの 握りしめて

胸に今も響く まっすぐな君の言葉
ずっと忘れないように 終わらない明日へ

気付いてほしい 二人の夢が すぐに光に包まれる
君が僕の太陽だから きっとずっと永遠に

急に降り出す雨 君の涙をごまかす
やがて優しい光が 君の全て 照らすように

形あるものだけに 惑わされたりもする
きっと真実は君の 心の中にある

守ってあげる どんなときでも 君が信じる この世界
嘘じゃないよ 奇跡を起こす きっとずっと永遠に

Everything's gonna be alright, say, it's gonna be alright (it's gonna be alright)
Everything's gonna be alright
Everything's gonna be alright, say, it's gonna be alright
Everything's gonna be alright

気付いてほしい 二人の夢が すぐに光に包まれる
君が僕の太陽だから きっとずっと永遠に
守ってあげる どんなときでも 君が信じる この世界
嘘じゃないよ 奇跡を起こす きっとずっと永遠に





Say, sun shinning bright
You're my sun shinning bright in the sky so high

Overall Meaning

The song "You're my sunshine" by Exile talks about the hope and dreams of two people who are close to one another. They believe that they can reach a faraway place together despite the hardships that may come their way. The lyrics suggest that even if the road to their destination is long, they will safely arrive if they hold on to the good things in their lives. This is illustrated by the line, "一歩ずつ歩いていく 確かなもの 握りしめて" which means, "Take a step by step, holding onto things that are certain." The two people also remind each other of the optimism and assurance they have that anything is possible if they believe in themselves.


The song’s chorus, “You're my sunshine” repeats over, and over again emphasizing the idea that this person is the driving force behind the other’s rapid, and warm change. Towards the end of the music, Exile repeats words of joy and affirmation, “Say, sun shining bright, You're my sun shining bright in the sky so high.” This line adds a certain depth and warmth to the meaning of the song, affirming that the person to whom the song is addressed is the source of light and hope in the singer’s life.


Line by Line Meaning

高く遠い場所に いつかたどり着けるさ
We can someday reach the far-off distant places if we keep taking one step at a time and hold onto something certain.


一歩ずつ歩いていく 確かなもの 握りしめて
We are walking forwards one step at a time while holding onto something certain in our grasp.


胸に今も響く まっすぐな君の言葉
The words that you spoke with clarity still echo within my heart.


ずっと忘れないように 終わらない明日へ
I will always remember those words as we continue towards the never-ending future.


気付いてほしい 二人の夢が すぐに光に包まれる
I hope that our shared dreams will be instantly enveloped in light.


君が僕の太陽だから きっとずっと永遠に
You are my sunshine, so I know that this bond will last forever.


急に降り出す雨 君の涙をごまかす
The sudden pouring rain tries to conceal your tears.


やがて優しい光が 君の全て 照らすように
Soon, a gentle light will shine upon and illuminate everything about you.


形あるものだけに 惑わされたりもする
We are sometimes misled by form and appearance.


きっと真実は君の 心の中にある
Certainly, the truth lies within your heart.


守ってあげる どんなときでも 君が信じる この世界
I will protect you, no matter what, in this world that you believe in.


嘘じゃないよ 奇跡を起こす きっとずっと永遠に
I am not lying; we will make a miracle happen, and we will continue to be together forever.


Everything's gonna be alright, say, it's gonna be alright (it's gonna be alright)
Everything will be okay; I promise you that.


Everything's gonna be alright
I am sure that everything will turn out alright.


Everything's gonna be alright, say, it's gonna be alright
I guarantee that everything will be fine.


Everything's gonna be alright
I am certain that everything is going to be okay.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kazuhiro Hara, Takahiro

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions