today...
Exile Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あの日に 伝えた言葉 君には届かなくて
いつもどおり 暮らしてたよ その現実に目をつぶって

君には愛する人がいること 分かってたけど
今さら君の 胸の中を 知るなんて

いつも二人は すれ違う
愛し合ってる はずなのに
大切だから
また僕の全てが変わってしまいそうで

「あれからずっと考えてたんだけど やっぱり 私」

"勝手に好きでいるから いいでしょ?" そうつぶやいて
否定できる わけもなくて また僕らは ひかれ合った

このまま生きていくことに 不満があるわけじゃない
ただ君の唇を 君の全てを 忘れられたら

傷ついたまま 手をつなぐ
僕らはどこへ 行くのだろう
誰も知らない
遠いあの場所へと行けたらいいのに

「本当はね ずっとずっと待ってたんだ 正直になれなかったんだ」

いつも二人は すれ違う
愛し合ってる はずなのに
大切だから
また僕の全てが変わってしまいそうで

傷ついたまま 手をつなぐ
僕らはどこへ 行くのだろう




誰も知らない
遠いあの場所へと行けたらいいのに

Overall Meaning

The lyrics of Exile's song "Today" tell the story of a couple that seems to be drifting apart despite their love for each other. The singer regrets that he was unable to convey his feelings to his lover and that they continue to live their daily lives as if nothing happened. The song expresses the frustration of the singer's inability to connect with his lover, even though they both know that they are deeply in love.


The lyrics suggest that the couple has been through some rough times, but they continue to hold on to their love for each other. The singer is frustrated that his lover seems to have someone else in her life, but when she confesses her feelings for him, he cannot deny that he still loves her. The song suggests that love can be complicated, and that even when two people are deeply connected, they can still find themselves drifting apart.


The song's lyrics are supported by a beautiful melody that underscores the emotional depth of the lyrics. The use of gentle harmonies and soft instrumentation creates a wistful mood that perfectly captures the essence of the lyrics. The song's emotional power lies in its ability to speak directly to the listener's heart and to evoke feelings of love, longing, and regret.


Line by Line Meaning

あの日に 伝えた言葉 君には届かなくて
The words I spoke to you on that day did not reach you


いつもどおり 暮らしてたよ その現実に目をつぶって
I lived as usual, turning a blind eye to that reality


君には愛する人がいること 分かってたけど
I knew that you had someone you loved


今さら君の 胸の中を 知るなんて
But it's too late for me to know what's in your heart


いつも二人は すれ違う
We always pass each other by


愛し合ってる はずなのに
Even though we should love each other


大切だから
Because it's important to me


また僕の全てが変わってしまいそうで
I feel like everything about myself is going to change again


"あれからずっと考えてたんだけど やっぱり 私"
"I've been thinking about it since then, but I'm still me"


"勝手に好きでいるから いいでしょ?" そうつぶやいて
"Is it okay if I just love you on my own?" I murmured


否定できる わけもなくて また僕らは ひかれ合った
I can't deny it, so we were drawn together once again


このまま生きていくことに 不満があるわけじゃない
It's not that I'm dissatisfied with continuing to live like this


ただ君の唇を 君の全てを 忘れられたら
It's just that if I could forget your lips and everything about you


傷ついたまま 手をつなぐ
As we hold hands, still wounded


僕らはどこへ 行くのだろう
Where are we going?


誰も知らない
No one knows


遠いあの場所へと行けたらいいのに
But it would be nice if we could go to that faraway place


"本当はね ずっとずっと待ってたんだ 正直になれなかったんだ"
"The truth is, I've been waiting and waiting, but I couldn't be honest about it"


傷ついたまま 手をつなぐ
As we hold hands, still wounded


僕らはどこへ 行くのだろう
Where are we going?


誰も知らない
No one knows


遠いあの場所へと行けたらいいのに
But it would be nice if we could go to that faraway place




Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Atsushi, Masanori Takumi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions