Hurra hurra die Schule brennt
Extrabreit Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Die kleinen Mädchen aus der Vorstadt
Tragen heute Nasenringe aus Phosphor
Die Lippen sind blau, die Haare grün
Steichholzetiketten am Ohr
Aus den Jackentaschen ragen braune Flaschen
So sieht man sie durch die Straßen ziehen
Überall wo sie vorrübergehen
Hangt in der Luft ein Hauch von Benzin

Das ist neu, das ist neu
Hurra, hurra, die Schule brennt

Die kleinen Mädchen aus der Vorstadt
Schlagen alle Feuermelder ein
Die Sirenen heulen, alle Glocken läuten
Die Kinder fangen an zu schreien
Tatü tataa, tatü tataa
Die Feuerwehr ist auch bald da
Es brennt so gut, bald sieht man nur noch Glut
Wo eben noch die Schule war

Und sie singen

Das ist neu, das ist neu
Hurra, hurra, die Schule brennt
Das ist neu, das ist neu
Hurra, hurra, die Schule brennt

Die kleinen Mädchen aus der Vorstadt
Tragen heute Nasenringe aus Phosphor
Radios mit Batteriebetrieb
Und New Wave Musik am Ohr
Sie stehen zusammen, dicht bei den Flammen
Bis die Sonne untergeht
Die Feuerwehr hat es doppelt schwer
Weil der Wind sich dreht

Und sie singen

Das ist geil, das ist geil
Hurra, hurra, die Schule brennt





Das ist geil, das ist geil
Hurra, hurra, die Schule brennt

Overall Meaning

The song "Hurra hurra die Schule brennt" by Extrabreit tells the story of a group of rebellious and anarchic youth in the suburbs who set fire to their school. The lyrics describe the scene of the chaos and destruction that follows, as the young girls wear unusual accessories, carry brown bottles, and actively provoke a sense of danger and excitement. The song creates an atmosphere of nihilism and rebellion against the establishment, reflecting the punk and new wave music culture of the 1980s.


The chorus of "Das ist neu, das ist neu, hurra hurra, die Schule brennt..." (This is new, this is new, hooray hooray, the school is burning...) is repeated throughout the song, creating a catchy and repetitive melody that emphasizes the exhilaration and thrill of the destructive act. The lyrics also reflect the experience of being an outsider, as the girls wear unconventional clothes and accessories, listen to different music, and reject the norms of society.


The song was controversial when it was released in Germany in 1982, as it was seen as promoting violence and reckless behavior among young people. The band was accused of inciting arson and faced backlash from parents and educators. However, it also gained a cult following among rebellious youth and punk music enthusiasts.


Line by Line Meaning

Die kleinen Mädchen aus der Vorstadt
Young girls from the suburbs


Tragen heute Nasenringe aus Phosphor
Wear nose rings made of phosphorus


Die Lippen sind blau, die Haare grün
Their lips are blue, hair is green


Steichholzetiketten am Ohr
Match labels attached to their ears


Aus den Jackentaschen ragen braune Flaschen
Brown bottles sticking out of their pockets


So sieht man sie durch die Straßen ziehen
You can see them walking down the streets


Überall wo sie vorrübergehen
Everywhere they go


Hangt in der Luft ein Hauch von Benzin
There's a whiff of gasoline in the air


Das ist neu, das ist neu
That's new, that's new


Hurra, hurra, die Schule brennt
Hooray, hooray, the school is burning


Die kleinen Mädchen aus der Vorstadt
Young girls from the suburbs


Schlagen alle Feuermelder ein
Activate all the fire alarms


Die Sirenen heulen, alle Glocken läuten
Sirens blare, all bells ring


Die Kinder fangen an zu schreien
Children start to scream


Tatü tataa, tatü tataa
Blaring sound of the fire truck


Die Feuerwehr ist auch bald da
The fire department arrives soon


Es brennt so gut, bald sieht man nur noch Glut
The fire is intense, soon only embers will remain


Wo eben noch die Schule war
Where the school just was


Und sie singen
And they sing


Die kleinen Mädchen aus der Vorstadt
Young girls from the suburbs


Tragen heute Nasenringe aus Phosphor
Wear nose rings made of phosphorus


Radios mit Batteriebetrieb
Battery-powered radios


Und New Wave Musik am Ohr
Listening to New Wave music


Sie stehen zusammen, dicht bei den Flammen
They stand together, close to the flames


Bis die Sonne untergeht
Until the sun sets


Die Feuerwehr hat es doppelt schwer
The fire department has a double challenge


Weil der Wind sich dreht
Because the wind is shifting


Das ist geil, das ist geil
That's awesome, that's awesome


Hurra, hurra, die Schule brennt
Hooray, hooray, the school is burning




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: GERD SPERLING, KAI OLIVER SCHLASSE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@PaulBerlin161

Der Wald an meiner Schule brennt gerade, man darf hoffen :)

@aaronsippel3089

Ok

@bluecrew5248

Ja man darf wirklich hoffen

@gibpatteratte8658

Hoffe der Wald konnte gelöscht werden

@PaulBerlin161

@@gibpatteratte8658 ja, er konnte gelöscht werden

@flokue1823

Meine Herren , waren wir jung damals. Jetzt alt, und es kommt einem so vor als ob es gestern war..
.

@laubundlustlos3938

geil

@y.r._

Mit einem englischen Text wäre das ein weltweiter Hit geworden.

@Igor-Mortis

Schön das mal wieder zu hören

@MsSilo52

Schöne Erinnerung.. ⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐

More Comments

More Versions