Eydie Gormé (alternative spelling Eydie Gorme); born Edith Gormezano, 16 August 1928 is an American singer credited heavily, along with husband Steve Lawrence, with helping to keep the classic Traditional pop music repertoire alive and well. She still continues to entertain and tour with husband Steve.
Throughout her long career she has been the recipient of numerous awards, including the Grammy Award and the Emmy Award. The couple's striking union of broad ballads and breezy swing has combined with the endurance of their marriage and their comic facility to make them American institutions---even though neither of the couple, as separate performers or together, has put a single into the American Top 40 since 1963.Gormé enjoyed a few hit singles on her own, none selling bigger than 1963's "Blame it on the Bossa Nova", which was also her final foray into the Top 40 pop charts). Still, she won a Grammy Award for Best Female Vocal Performance in 1967, for her version of "If He Walked Into My Life", from the stage musical Mame. The latter made No. 5 on the Billboard magazine Easy Listening chart in 1966 despite failing to make the Billboard Hot 100. Indeed, most of Gorme's singles chart success from 1963 onward was on the Easy Listening/Adult Contemporary side, where she charted 27 singles (both solo and with her husband) from 1963 to 1979 (of which "If He Walked Into My Life" was the most successful). As a soloist, her other biggest hits during that period included "What Did I Have That I Don't Have?" from the musical On a Clear Day You Can See Forever (No. 17 Easy Listening, 1966) and "Tonight I'll Say a Prayer" (No. 45 Pop and No. 8 Easy Listening, 1969, also her last Hot 100 entry as a solo artist).
Gormé gained crossover success in the Latin music market through a series of albums she made in Spanish with the famed Trio Los Panchos. In 1964, the two acts joined forces for a collection of Spanish-language standards called Amor. Their recording of the song "Sabor a Mi" became closely identified with Gormé and has emerged as one of her signature tunes. The disc was later reissued as Canta en Espanol. In 1965, a sequel appeared called More Amor (later reissued as Cuatro Vidas). Her last album with Los Panchos was a 1966 Christmas collection, Navidad Means Christmas, later reissued as Blanca Navidad. Gormé also recorded other Spanish albums in her career, including the Grammy-nominated La Gormé (1976), a contemporary outing. The 1977 release Muy Amigos/Close Friends, a duet collection with Puerto Rican singer Danny Rivera, also received a Grammy nomination.
Noche de Ronda
Eydie Gorme y Los Panchos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Qué triste pasas
Qué triste cruzas
Por mi balcón
Noche de ronda
Cómo me hieres
Cómo lastimas mi corazón
Luna que se quiebra sobre la tiniebla de mi soledad
¿A dónde vas?
Dime si esta noche tú te vas de ronda como él se fue
¿Con quién está?
Dile que lo quiero dile que me muero de tanto esperar
Que vuelva ya
Que las rondas no son buenas
Que hacen daño, que dan penas
Y se acaba por llorar
Luna que se quiebra sobre la tiniebla de mi soledad
¿A dónde vas?
Dime si esta noche tú te vas de ronda como él se fue
¿Con quién está?
Dile que lo quiero dile que me muero de tanto esperar
Que vuelva ya
Que las rondas no son buenas
Que hacen daño, que dan penas
Y se acaba por llorar
The song "Noche De Ronda" is a melancholic portrayal of a woman who is heartbroken and alone, watching as her lover goes out on the town and spends the night with somebody else. The lyrics describe how the woman is feeling, highlighting her sadness and suffering as she watches him leave from her balcony. As she watches the night unfold, she wonders where he's going, who he's with, and whether or not he'll return. The use of the moon is a powerful motif in the song, providing a sense of loneliness and despair, as it reflects the woman's isolation from the world around her.
The song is a classic bolero, a slow-tempo Latin American romantic ballad, that showcases the artistry of Eydie Gorme and Trio Los Panchos, a prolific musical group that emerged in the 1940s. The lyrics and melody of "Noche De Ronda" are a powerful combination that evokes deep emotions in the listener. The song highlights the fear and despair that come with being alone and abandoned, while also touching on themes of love, loss, and heartbreak. "Noche De Ronda" remains a staple of Latin American music, a testament to the emotional depth and universality of the bolero genre.
Line by Line Meaning
Noche de ronda
It's a night of wandering
Qué triste pasas
Your sadness shows
Qué triste cruzas
You are crossing sadness
Por mi balcón
By my balcony
Cómo me hieres
How you hurt me
Cómo lastimas mi corazón
How you wound my heart
Luna que se quiebra sobre la tiniebla de mi soledad
Moon that breaks over the darkness of my loneliness
¿A dónde vas?
Where are you going?
Dime si esta noche tú te vas de ronda como él se fue
Tell me if tonight you are going wandering like he did
¿Con quién está?
Who is he with?
Dile que lo quiero dile que me muero de tanto esperar
Tell him that I love him, that I'm dying from waiting so long
Que vuelva ya
That he comes back now
Que las rondas no son buenas
That wandering is not good
Que hacen daño, que dan penas
That it causes harm and pain
Y se acaba por llorar
And it ends up in tears
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Maria Teresa Lara
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@Osbaldoownz
Noche de ronda
Que triste pasas
Que triste cruzas
Por mi balcón
Noche de ronda
Cómo me hieres
Cómo lastimas
Mi corazón
Luna que se quiebra
Sobre la tiniebla
De mi soledad
A dónde vas?
Dime se esta noche
Tú te vas de ronda
Como el se fue
Con quién estás?
Dile que lo quiero
Dile que me muero
De tanto esperar
Que vuelva ya
Que las rondas no son buenas
Que hacen daño, que dan penas
Y que acaban por llorar
Luna que se quiebra
Sobre la tiniebla
De mi soledad
A dónde vas?
Dime se esta noche
Tú te vas de ronda
Como ella se fue
Con quién estás?
Dile que la quiero
Dile que me muero
De tanto esperar
Que vuelva ya
Que las rondas no son buenas
Que hacen daño, que dan penas
Y que acaban por llorar
@ClaraEstherLanger-uu9ns
Yo naco 1950.
Esa canción me acompaña desde mi niñez...
Yo la amo
@Valebare
Pasarán las décadas y esta canción nunca dejará de ser una delicia, una de las tantas maravillas que el gran Agustín Lara creo.
@vikkigonzalez4773
Si es de Don Agustín Lara.
@edu7703
Escuchaba esta canción en el radio de la cocina y mi abuelita cocinaba y cantaba en voz alta que tiempos aquellos en donde estes abuela siempre estarás en mi corazón.
@mundoed67
La unión de voces, letra y arreglo. Una obra maestra.
@fatimadouro8948
Eydie Gorme, sin duda , una de las mejores cantantes del mundo. Merecia muchos oscars.
@manyolagos3161
Me pone muy melancólico me pone está canción .. la escuchaba con mi mamá en las tardes.. todo este disco es parte de mis memorias de niño .. gracias por compartir..
@ireliafranco2217
Música exquisita , melodías eternas !! Eydie Gormé , una voz maravillosa !! Y Los Panchos , sinónimo del más puro romanticismo.
@macgnin
Zwave le GOAT merci pour la découverte!
le trajet en hélico de nuits entre deux île ou t'a mis cette musique ma fait rêver.. je m'en rappellerais toujours.
@richardguzman1131
Este canción muy popular en Filipinas durante el año de 1950's y 1960's especialmente en ciudad de Cavite y Zamboanga donde habla Chabacano. Tambien recuerdos de mis abuelos