Moi mes souliers
Félix Leclerc Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Moi mes souliers ont beaucoup voyagé
Ils m'ont porté de l'école à la guerre
J'ai traversé sur mes souliers ferrés
Le monde et sa misère

Moi mes souliers ont passé dans les prés
Moi mes souliers ont piétiné la lune
Puis mes souliers ont couché chez les fées
Et fait danser plus d'une.

Sur mes souliers y'a de l'eau des rochers
D'la boue des champs et des pleurs de femmes
J'peux dire qu'ils ont respecté le curé
L'pays, l'bon Dieu et l'âme

S'ils ont marché pour trouver l'débouché
S'ils ont traîné de village en village
Suis pas rendu plus loin qu'à mon lever
Mais devenu plus sage

Tous les souliers qui bougent dans les cités
Souliers de gueux et souliers de guerre
Un jour cesseront d'user les planchers
Peut être cette semaine

Moi mes souliers n'ont pas foulé Athènes
Moi mes souliers ont préféré les plaines
Quand mes souliers iront dans les musées
Ce sera pour s'y, s'y accrocher

Au paradis parait-il mes amis
C'est pas la place pour les souliers vernis
Dépêchez-vous de salir vos souliers




Si vous voulez être pardonnés
Si vous voulez être pardonnés

Overall Meaning

The song Moi mes souliers by Felix Leclerc tells the story of the singer's journey through life, as symbolized by the shoes he wears. The first verse acknowledges the many places the singer has been in his lifetime, from school to war, and the hardship he has faced along the way. The second verse describes the magical, mystical experiences he has had, with his shoes carrying him to dance with fairies and walk on the moon. The third verse reveals the wear and tear on his shoes, with dirt, rocks, and tears of women marking their journey. However, the shoes have always respected tradition, the country, and God.


The chorus draws a connection between the singer's shoes, which have traveled far, and the shoes of other people in the city, which may also have traveled far and seen hardship. The final verse suggests that the beauty of the shoes lies in their ability to become worn and dirty, and that this is what earns them forgiveness in the end. In short, the song is an ode to the importance of one's life journey, the hardships faced along the way, and the beauty of a well-worn pair of shoes.


Line by Line Meaning

Moi mes souliers ont beaucoup voyagé
My shoes have traveled far and wide


Ils m'ont porté de l'école à la guerre
They have taken me from school to war


J'ai traversé sur mes souliers ferrés
I have crossed on my iron-shod shoes


Le monde et sa misère
The world and its misery


Moi mes souliers ont passé dans les prés
My shoes have walked through fields


Moi mes souliers ont piétiné la lune
My shoes have stepped on the moon


Puis mes souliers ont couché chez les fées
Then my shoes stayed with the fairies


Et fait danser plus d'une.
And made more than one dance


Sur mes souliers y'a de l'eau des rochers
My shoes have water, rocks, and mud


D'la boue des champs et des pleurs de femmes
Mud from fields and tears of women


J'peux dire qu'ils ont respecté le curé
I can say they have respected the priest


L'pays, l'bon Dieu et l'âme
The country, the good Lord, and the soul


S'ils ont marché pour trouver l'débouché
If they have walked to find a way out


S'ils ont traîné de village en village
If they have dragged from village to village


Suis pas rendu plus loin qu'à mon lever
I haven't gotten any further than my awakening


Mais devenu plus sage
But I have become wiser


Tous les souliers qui bougent dans les cités
All the shoes moving in cities


Souliers de gueux et souliers de guerre
Shoes of beggars and shoes of war


Un jour cesseront d'user les planchers
Someday they will stop wearing out the floors


Peut être cette semaine
Maybe this week


Moi mes souliers n'ont pas foulé Athènes
My shoes have not walked on Athens


Moi mes souliers ont préféré les plaines
My shoes have preferred the plains


Quand mes souliers iront dans les musées
When my shoes go to museums


Ce sera pour s'y, s'y accrocher
It will be to hang on there


Au paradis parait-il mes amis
In heaven, my friends say


C'est pas la place pour les souliers vernis
It's not the place for polished shoes


Dépêchez-vous de salir vos souliers
Hurry up and dirty your shoes


Si vous voulez être pardonnés
If you want to be forgiven


Si vous voulez être pardonnés
If you want to be forgiven




Lyrics © RAOUL BRETON EDITIONS
Written by: FELIX LECLERC

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

Sehia Megdoud

Tous les souliers qui bougent dans les cités
Souliers de gueux
Souliers de reines ..
Ça ..ca me touche...
Je comprends Beranger qui a repris les chansons de Félix Leclerc dans son dernier cd
J aime bcp sa version
Et les textes de Félix Leclerc sont beaux et sincères
Salut les artistes !..
Paix a vos belles Âmes ...



Dannick Bouchard

QUI ÉCOUTE ENCORE CA EN 2020 ?

MOI HIHI !

que sont âme continue à porter sa fougue !

Je lui ai demandé son aide dans ma musique et à dâte ca fonctionne très bien ♥️🌹💯🎸🎶🎶🎶🎶😇🙏🏾🙏🏼🙏

Amen.



All comments from YouTube:

Do Rémi

Félix Leclerc a marqué mon enfance. J'ai gardé toutes ses chansons dans mon coeur.

laurent vielle

Que personne n'oublie Felix Leclerc. Il était en quelque sorte le Brassens Québécois.

Jean Gainier

Toujours agréable à réécouter.
Merci Felix

Sehia Megdoud

Tous les souliers qui bougent dans les cités
Souliers de gueux
Souliers de reines ..
Ça ..ca me touche...
Je comprends Beranger qui a repris les chansons de Félix Leclerc dans son dernier cd
J aime bcp sa version
Et les textes de Félix Leclerc sont beaux et sincères
Salut les artistes !..
Paix a vos belles Âmes ...

Inge Mayodon

Quelle chanson magnifique et quelle nostalgie! Merci cher Félix pour tes chansons

Louise Cloutier

Que de belles chansons qu'il a composé ce cher Félix Leclerc

Rudy Duprez

Génial, j"ai pas des mots, merci, merci

El Chili Posting

Me encanta Félix leclerc

Sufficient Frame

Je viens de passer parler par la halte, et je ne pouvais pas m'empêcher de chercher la chanson: j'en avais besoin.

Francois de Carufel

Il est génial!

More Comments

More Versions