Jam
F.T.E. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
ฉันก็จำได้อยู่ดี
เพราะฉันจำเก่งอย่างนี้
จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ
จำเก่งจนไม่เคยลืม
เธอมีคำถาม ถาม
ว่าทำไมฉันต้องจำได้ดี
เลิกไปเป็นปี ปี
แต่เรื่องเธอฉันไม่ลืมสักที
ถึงเธอลืมก็ไม่เป็นไร
ฉันมันคงคิดถึงเกินไป
อยากลืมแค่ไหนมันไม่ลืม

F H E R O Tilly Birds
จำแผลที่เป่า
ตรงที่เข่า
จำวันที่ส่งเธอไปอุดฟันซี่เก่า
ฉันยังจำบ้านเธอ
หมาขี้เห่า
มันจ้องหน้าฉันเหมือนฉันติดหนี้เก่า
กระต่ายไปแล้ว
ผิดที่เต่า
ที่ยังเดินเชื่องช้าเหมือนฉันที่จับที่เจ่า
ฉันจำเรื่องเธอเก่ง
ดังที่กล่าว
เพราะเธอจากไปแล้วแต่ฉันยังอยู่ที่เก่า

ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
ฉันก็จำได้อยู่ดี
เพราะฉันจำเก่งอย่างนี้
จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ

Monday
Tuesday
เรื่องราวของเราฉันยังจำไม่เคยลืม
Wednesday
Thursday จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ
บทเพลงของเราฉันยังฟังอยู่อย่างเดิม
Friday
Saturday
แม้รักของเราไม่มีวันจะ return
Sunday
Everyday จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ

จำวันแรกเจอในกันยา
ปิ๊งในทันตา
เธอฉายแสงกว่ากลุ่มเพื่อนในบรรดา
เธอชอบอนันดา
ชอบไปลันตา
ชอบดูหนังดราม่าเรื่องโฮเทลรวันดา
เธอฟัง Rihanna
ตอน high กัญชา
เธอบอกว่าพ่อเธอหล่ออย่างกับมิตรชัยบัญชา
จำถ้อยจำนรรจา
เงาในจันทรา
มันจำในหัวใจไม่ได้จำในปัญญา

พรรณาได้ step by step
จำปากกาที่เธอเหน็บไปจนถึงกลิ่นของเหล้ารัม
ปลอบตัวเองถามว่าเจ็บไหมเจ็บ
แต่ถามว่าเก็บไหมเก็บยังจำเสมอว่าใจของเจ้าดำ
จำภาพวันที่ใจเธอระเห็จ
เหมือนเป็นแผลตกสะเก็ดฝังลึกอยู่ในใจเจ้ากรรม
จำเก่งได้ทุกรอยตะเข็บ
ถ้าแข่งกันลืมฉันคงเสร็จเพราะรักของเรามันไม่เท่ากัน

ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
ฉันก็จำได้อยู่ดี
เพราะฉันจำเก่งอย่างนี้

ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
มือที่เคยจับไหล่ที่สัมผัส
จำผ้าปูที่นอนกับปลอกหมอนที่เคยจัด
ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
รถที่เคยขับเบาะที่เคยปรับ
เธอชอบบ่นเสมอเวลาไม่ยอมคาดเข็มขัด
จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
จำกลิ่นน้ำหอมจำตอนหนุนตัก
จำตอนจูบแรกริมฝีปากที่เธอกัด
ฉันก็จำได้อยู่ดีเพราะฉันจำเก่งอย่างนี้
จำแก้มที่ปัดจำข้าวที่ผัด
จำได้ทุกเรื่องจำเก่งจนใจไม่เคยตัด
จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ

Monday
Tuesday
เรื่องราวของเราฉันยังจำไม่เคยลืม
Wednesday
Thursday จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ
บทเพลงของเราฉันยังฟังอยู่อย่างเดิม
Friday
Saturday
แม้รักของเราไม่มีวันจะ return
Sunday




Everyday
จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ

Overall Meaning

The lyrics to F.T.E.'s song "Jam" are about the memories of a past relationship that still linger in the singer's mind. He reflects on how he is so good at remembering everything about her, from the sound of her laughter to the details of their past. Even though time has passed, he still remembers everything about her, and he can't forget her.


The singer implies that he lost the competition of moving on as he is still holding on to his past memories. The song also touches on the theme of nostalgia and how the singer misses all the moments they shared together, from the everyday routines to the major life events. Even though he is aware that his memories are holding him back, he can't stop the feelings from rushing back.


Overall, "Jam" is a poignant look at a past relationship and memories that continue to haunt the singer. Even though he knows it's time to move on, he can't help but hold on to the memories and the feelings that come with them.


Line by Line Meaning

ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
If I were to compete with you to forget our story


ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
I would probably lose and let you win every time


จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
How long will it take for it to pass, for it to go away


ฉันก็จำได้อยู่ดี
But I can remember it very well


เพราะฉันจำเก่งอย่างนี้
Because I am good at remembering, I am skilled at it


จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ
So good at remembering that I never forget you


เธอมีคำถาม ถาม
You have a question, asking


ว่าทำไมฉันต้องจำได้ดี
Why can I remember so well


เลิกไปเป็นปี ปี
It has been years, years since we ended


แต่เรื่องเธอฉันไม่ลืมสักที
But I still haven't forgotten about you even a bit


ถึงเธอลืมก็ไม่เป็นไร
Even if you forget, it's okay


ฉันมันคงคิดถึงเกินไป
I probably miss you too much


อยากลืมแค่ไหนมันไม่ลืม
No matter how much I want to forget, I can't


F H E R O Tilly Birds
F H E R O Tilly Birds


จำแผลที่เป่า
Remember the wounds that were blown


ตรงที่เข่า
Right on the knee


จำวันที่ส่งเธอไปอุดฟันซี่เก่า
Remember the day I sent you to fix your old tooth


ฉันยังจำบ้านเธอ
I still remember your house


หมาขี้เห่า
The barking dog


มันจ้องหน้าฉันเหมือนฉันติดหนี้เก่า
It stares at me like I owe it something


กระต่ายไปแล้ว
The rabbit is gone


ผิดที่เต่า
Blame the turtle


ที่ยังเดินเชื่องช้าเหมือนฉันที่จับที่เจ่า
Walking slowly like I held onto the past


ฉันจำเรื่องเธอเก่ง
I am good at remembering our story


ดังที่กล่าว
As I have said


เพราะเธอจากไปแล้วแต่ฉันยังอยู่ที่เก่า
Because you left, but I am still stuck in the past


ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
If I were to compete with you to forget our story


ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
I would probably lose and let you win every time


จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
How long will it take for it to pass, for it to go away


ฉันก็จำได้อยู่ดี
But I can remember it very well


เพราะฉันจำเก่งอย่างนี้
Because I am good at remembering, I am skilled at it


ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
If I were to compete with you to forget our story


มือที่เคยจับไหล่ที่สัมผัส
The hand that used to hold your shoulder and touch


จำผ้าปูที่นอนกับปลอกหมอนที่เคยจัด
Remember the bed sheet and pillowcase I used to arrange


ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
I would probably lose and let you win every time


รถที่เคยขับเบาะที่เคยปรับ
The car I used to drive, the seat I used to adjust


เธอชอบบ่นเสมอเวลาไม่ยอมคาดเข็มขัด
You always complain when the belt doesn't fasten


จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
How long will it take for it to pass, for it to go away


จำกลิ่นน้ำหอมจำตอนหนุนตัก
Remember the scent, remember the moment of embracing


จำตอนจูบแรกริมฝีปากที่เธอกัด
Remember the first kiss by the corner of your bitten lips


ฉันก็จำได้อยู่ดีเพราะฉันจำเก่งอย่างนี้
But I can remember it very well because I am skilled at remembering


จำแก้มที่ปัดจำข้าวที่ผัด
Remember the cheek you brush, remember the fried rice


จำได้ทุกเรื่องจำเก่งจนใจไม่เคยตัด
Remember everything, so good at remembering that it never leaves my heart


จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ
So good at remembering that I never forget you


Monday
Monday


Tuesday
Tuesday


เรื่องราวของเราฉันยังจำไม่เคยลืม
I still haven't forgotten our story


Wednesday
Wednesday


Thursday จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ
Thursday, so good at remembering that I never forget you


บทเพลงของเราฉันยังฟังอยู่อย่างเดิม
I still listen to our song just like before


Friday
Friday


Saturday
Saturday


แม้รักของเราไม่มีวันจะ return
Even though our love will never return


Sunday
Sunday


Everyday จำเก่งจนไม่เคยลืมเธอ
Everyday, so good at remembering that I never forget you


จำวันแรกเจอในกันยา
Remember the first day we met at the pharmacy


ปิ๊งในทันตา
Blinking in an instant


เธอฉายแสงกว่ากลุ่มเพื่อนในบรรดา
You shine brighter than the group of friends


เธอชอบอนันดา
You like bananas


ชอบไปลันตา
Like going to see movies, especially romantic ones


ชอบดูหนังดราม่าเรื่องโฮเทลรวันดา
Like watching melodramas like 'Hotel Rwanda'


เธอฟัง Rihanna
You listen to Rihanna


ตอน high กัญชา
While high on marijuana


เธอบอกว่าพ่อเธอหล่ออย่างกับมิตรชัยบัญชา
You said your dad is as handsome as Mittray Bancheh


จำถ้อยจำนรรจา
Remember the phrases, remember the conversations


เงาในจันทรา
The shadow in the mirror


มันจำในหัวใจไม่ได้จำในปัญญา
It is remembered in the heart, not in the mind


พรรณาได้ step by step
Parnaa has stepped by step


จำปากกาที่เธอเหน็บไปจนถึงกลิ่นของเหล้ารัม
Remember the pen you chewed until it smelled like rum


ปลอบตัวเองถามว่าเจ็บไหมเจ็บ
Comforting myself, asking if it hurts


แต่ถามว่าเก็บไหมเก็บยังจำเสมอว่าใจของเจ้าดำ
But asking if it keeps, I still remember that your heart is black


จำภาพวันที่ใจเธอระเห็จ
Remember the image of the day your heart was satisfied


เหมือนเป็นแผลตกสะเก็ดฝังลึกอยู่ในใจเจ้ากรรม
Like a deep-seated wound embedded in the heart of fate


จำเก่งได้ทุกรอยตะเข็บ
Can remember every single scratch


ถ้าแข่งกันลืมฉันคงเสร็จเพราะรักของเรามันไม่เท่ากัน
If we were to compete in forgetting, I would definitely lose because our love is not equal


ถ้าให้ฉันแข่งกับเธอเพื่อลืมเรื่องราวของเรา
If I were to compete with you to forget our story


ฉันคงแพ้พ่ายแพ้ให้เธอทุกคราว
I would probably lose and let you win every time


จะผ่านไปอีกนานเนิ่นนานเท่าไร
How long will it take for it to pass, for it to go away


ฉันก็จำได้อยู่ดี
But I can remember it very well


เพราะฉันจำเก่งอย่างนี้
Because I am good at remembering, I am skilled at it




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions