Llueve Sobre Mojado
FITO PAEZ Y JOAQUIN SABINA Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
De los desesperados
Adán y Eva no se adaptan al frío
Llueve sobre mojado
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Ya no sabe a pecado
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Llueve sobre mojado
Al asesino de la cola del cine
El Padrino Dos le ha decepcionado
Los violadores huyen de los jardines
Llueve sobre mojado
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Sueños equivocados
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Llueve sobre mojado
Y, después de llover
Un relámpago va
Deshaciendo la oscuridad
Con besos, que antes de nacer
Morirán
Ayer Julieta denunciaba a Romeo
Por malos tratos, en el juzgado
Cuando se acuestan la razón y el deseo
Llueve sobre mojado
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Cosas de enamorados
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Llueve sobre mojado
La última guerra fue con mando a distancia
El dormitorio era un vagón de soldados
Por más que llueva y valga la redundancia
Llueve sobre mojado
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Uno y uno son demasiados
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Llueve sobre mojado
Y, al final, sale un sol
Incapaz de curar
Las heridas de la ciudad
Y se acostumbra el corazón
A olvidar
Dormir contigo es estar solo dos veces
Es la soledad al cuadrado
Todos los sábados son martes y trece
Todo el año llueve sobre mojado
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Cada cual por su lado
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Llueve sobre mojado
Y colorín colorado
Este cuento se ha terminado
The song "Llueve Sobre Mojado" by Fito Páez talks about the struggle of living in a world that seems to be constantly in crisis. It opens with a picture of despair, as there is a tear at the bottom of the river. This tear represents the agony of the desperate. The next line talks about how Adán and Eva (Adam and Eve) cannot adapt to the cold. This image refers to the idea of how people are constantly struggling with the harsh realities that life can throw at them. The line "llueve sobre mojado" (it's raining on wet ground) suggests that in life, when things are already tough, there is always more difficulty to come.
The following verses talk about a murderer who has been let down by The Godfather II, rapists who are trying to escape justice, and lovers who cannot find peace together. The repetition of "bla bla bla" throughout the song suggests that people are getting tired of hearing stories of desperation and hopelessness. The chorus repeats the phrase of "llueve sobre mojado," reminding us that no matter what happens, life continues to throw more difficulties our way.
However, the song ends on a hopeful note with the idea of the sun rising despite the darkness. Even though the wounds of the city may seem insurmountable, the heart can still try to forget and move forward. Although the message may be bleak, the song's somber tones and poignant lyricism make it a powerful piece of music.
Line by Line Meaning
Hay una lágrima en el fondo del río
There's a tear at the bottom of the river
De los desesperados
of the desperate ones
Adán y Eva no se adaptan al frío
Adam and Eve don't adapt to the cold
Llueve sobre mojado
It's raining on wet ground
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah
Ya no sabe a pecado
It doesn't taste like sin anymore
Los violadores huyen de los jardines
Rapists flee from the gardens
Al asesino de la cola del cine
To the killer at the movie theater line
El Padrino Dos le ha decepcionado
The Godfather Two has disappointed him
Sueños equivocados
Wrong dreams
Y, después de llover
And after the rain
Un relámpago va
A lightning goes
Deshaciendo la oscuridad
Undoing the darkness
Con besos, que antes de nacer
With kisses, that before they are born
Morirán
Will die
Ayer Julieta denunciaba a Romeo
Yesterday Juliet was denouncing Romeo
Por malos tratos, en el juzgado
For mistreatment, at the court
Cuando se acuestan la razón y el deseo
When reason and desire go to bed
Cosas de enamorados
Things of lovers
La última guerra fue con mando a distancia
The last war was with remote control
El dormitorio era un vagón de soldados
The bedroom was a wagon full of soldiers
Por más que llueva y valga la redundancia
Even though it rains and as it's redundant
Uno y uno son demasiados
One plus one is too much
Y, al final, sale un sol
And at the end, a sun comes out
Incapaz de curar
Incapable of healing
Las heridas de la ciudad
The wounds of the city
Y se acostumbra el corazón
And the heart gets used
A olvidar
To forget
Dormir contigo es estar solo dos veces
Sleeping with you is being alone twice
Es la soledad al cuadrado
It's loneliness squared
Todos los sábados son martes y trece
All Saturdays are Tuesday the 13th
Todo el año llueve sobre mojado
All year long it's raining on wet ground
Cada cual por su lado
Everyone on their own
Y colorín colorado
And they lived happily ever after
Este cuento se ha terminado
This tale has come to an end
Lyrics © Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: RODOLFO PAEZ, JOAQUIN RAMON MARTINEZ SABINA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@saraarteaga8276
Dormir contigo es estar solo dos veces,
es la soledad al cuadrado,
todos los sábados son martes y trece,
todo el año llueve sobre mojado.
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla,
cada cual por su lado,
bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla,
llueve sobre mojado
Y... colorín colorado,
este cuento se ha terminado.
@geraldinetorres1621
"Dormir contigo es estar solo dos veces, es la soledad al cuadrado"
Es muy letal esa frase 💜🧠
@CharlieZuko
Lo leí justo cuando lo estaban cantando
@mmogortanagustin
Todos los sábados son MARTES Y 13. Increíble Culminacion de frase.
@misteriosocultos2.0
Como no tengo a quien dedicarsela,te la dedico a vos que me estas leyendo!😀
@AlexSalasRoa
Escucho esta rola tocando fondo en una época muy mala de mi vida. Espero algún día volver a leer mi propio comentario en una mejor situación 😊
@soledade30
Todo pasa amigo
@victorataujegonzales139
Cómo estás ahora???
@raulmorales9893
que asi sea
@serjurigfgr
Ánimo después de ser cuadraplejico….ya no llueve sobre mojado… volví y tu también lo harás.
@rafaelzepedazepeda1404
El mundo es cruel! Todos caemos hasta el fondo!