Il ne manquait que toi
Fabian Lara Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un collier d'oranges amères
Une étole de verre
Une réponse en prière
Une étoile de terre
Et dans ce sourire étrange
Le visage d'un ange
Il ne manquait que toi
Pour que le combat
Ne se livre pas
Je rends les larmes
Toutes celles qu'on ne choisit pas
Je te donne mon âme
Si tu ne la prends pas
Le souffle d'une eau qui chante
Une odeur de menthe
La douceur d'une course lente
La dernière attente
Dessines-moi un mystère
Que rien ne peut défaire
Qui me rappelle qu'ici bas
Il ne manquait que toi
Pour que le combat
Ne se livre pas
Je rends les larmes
Toutes celles qu'on ne choisit pas
Je te donne mon âme
Si tu ne la prends pas
À force de se réfléchir
Dans un miroir de souvenir
J'en oublie que mon avenir
Est presque là
Il ne manquait que toi
Pour que le combat
Ne se livre pas
Je prends les larmes
Toutes celles qu'on pleurs de joie
Maintenant que mon âme
Se souviens de toi
Il ne manquait que toi
The lyrics of Fabian Lara's song "Il ne manquait que toi" reflect on the idea that in life, there are certain things or people that complete us and make the struggles and battles we face more bearable. The opening lines, "Un collier d'oranges amères" (a necklace of bitter oranges) and "Une étole de verre" (a stole made of glass), emphasize the fragility and transient nature of the elements that surround us. These images suggest that the world can often be mundane and lacking in depth, but there is a longing for something more.
The lyrics then mention "Une réponse en prière" (an answer in prayer) and "Une étoile de terre" (a star made of clay), which can be seen as symbols of hope and spiritual connection. The mention of "Le visage d'un ange" (the face of an angel) further emphasizes the idea of finding something or someone extraordinary in the midst of ordinary existence.
The repeated phrase "Il ne manquait que toi" (It was only you missing) expresses the belief that the presence of a certain person can make a significant difference in one's life. It suggests that with the right person by their side, the battles and hardships they face can be overcome.
The lyrics also touch on the idea of introspection and self-reflection. The line "À force de se réfléchir, dans un miroir de souvenir" (By constantly reflecting on oneself in a mirror of memories) hints at the introspective nature of the singer. However, they realize that dwelling too much on the past prevents them from fully embracing the present and looking towards the future.
Overall, "Il ne manquait que toi" speaks to the longing for someone or something that completes us, makes us feel alive, and helps us navigate the challenges of life.
Line by Line Meaning
Un collier d'oranges amères
A string of bitter oranges
Une étole de verre
A stole made of glass
Une réponse en prière
A prayer as a response
Une étoile de terre
A star made of earth
Et dans ce sourire étrange
And in this strange smile
Le visage d'un ange
The face of an angel
Qui me rappelle qu'ici bas
That reminds me of here below
Il ne manquait que toi
You were the missing piece
Pour que le combat
For the battle
Ne se livre pas
To not be fought
Je rends les larmes
I return the tears
Toutes celles qu'on ne choisit pas
All the ones we don't choose
Je te donne mon âme
I give you my soul
Si tu ne la prends pas
If you don't take it
Le souffle d'une eau qui chante
The breath of singing water
Une odeur de menthe
A scent of mint
La douceur d'une course lente
The sweetness of a slow run
La dernière attente
The final wait
Dessines-moi un mystère
Draw me a mystery
Que rien ne peut défaire
That nothing can undo
Qui me rappelle qu'ici bas
That reminds me of here below
Il ne manquait que toi
You were the missing piece
Pour que le combat
For the battle
Ne se livre pas
To not be fought
Je rends les larmes
I return the tears
Toutes celles qu'on ne choisit pas
All the ones we don't choose
Je te donne mon âme
I give you my soul
Si tu ne la prends pas
If you don't take it
À force de se réfléchir
By reflecting too much
Dans un miroir de souvenir
In a mirror of memories
J'en oublie que mon avenir
I forget that my future
Est presque là
Is almost here
Il ne manquait que toi
You were the missing piece
Pour que le combat
For the battle
Ne se livre pas
To not be fought
Je prends les larmes
I take the tears
Toutes celles qu'on pleurs de joie
All the ones we cry with joy
Maintenant que mon âme
Now that my soul
Se souviens de toi
Remembers you
Il ne manquait que toi
You were the missing piece
Lyrics © PREMIERE MUSIC GROUP, Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada (SOCAN)
Written by: Jean-Felix Lalanne, Lara Fabian
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
K. McIsaac
I've always felt this was a very underappreciated song from Lara.
Stephen Reynolds
Lara is under-appreciated...... A true gem among colored glass.
Vera Lang
@Stephen Reynolds so nicely worded..she really is a gem beyond…
PAWS & HANDS
We must enjoy this blessed singer. Her emotional inflections are spectacular.
Frank Birch
This is, in my opinion, one of the most beautiful songs ever written. Sung by Lara it is gem.
Frank Birch
@Michelle Osorio Hola!
Frank Birch
Fedor Ivanov H Fedor, we are really one!
**Hawtee**
Such a beautiful, artistic piece of music and video. Lara can seriously do no wrong. Such a beautiful woman, gentle spirit, amazing voice and everting she does is soo purposeful .. I love it ❤️❤️❤️love from America
ecanalis
She really has one of the best voices in the world.
Susan Wenner
What a beautiful video. Lara sees her mother in this over and over again.❤️