Cabecinha no Ombro
Fagner Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Encosta a tua cabecinha no meu ombro e chora
E conta logo tua mágoa toda para mim
Quem chora no meu ombro eu juro que não vai embora
Que não vai embora
Que não vai embora

Encosta a tua cabecinha no meu ombro e chora
E conta logo tua mágoa toda para mim
Quem chora no meu ombro eu juro que não vai embora
Que não vai embora
Que não vai embora

Amor
Eu quero o teu carinho
Porque eu vivo tão sozinho
Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora
Se ela vai embora
Porque gosta de mim

Encosta a tua cabecinha no meu ombro e chora
E conta logo tua mágoa toda para mim
Quem chora no meu ombro eu juro que não vai embora
Que não vai embora
Que não vai embora

Encosta a tua cabecinha no meu ombro e chora
E conta logo tua mágoa toda para mim
Quem chora no meu ombro eu juro que não vai embora
Que não vai embora
Porque gosta de mim

Amor
Eu quero o teu carinho
Porque, ai eu vivo tão sozinho
Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora
Se ela vai embora
Se ela vai embora

Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora
Se ela vai embora
Se ela vai embora

Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora




Se ela vai embora
Porque gosta de mim

Overall Meaning

The lyrics of Fagner's "Cabecinha no Ombro" talk about a person offering their shoulder to someone who is upset and crying, inviting them to confide their pain in them. The singer promises that whoever cries on their shoulder will not leave, indicating that they are a trustworthy and reliable person to give comfort to others. The repeated refrain of "Encosta a tua cabecinha no meu ombro e chora" (Rest your little head on my shoulder and cry) emphasizes this comforting appeal.


The song also touches on themes of loneliness and the need for love and affection. The singer admits to feeling alone and wanting the love and care of the person they are addressing in the song. They express uncertainty about whether their longing for this person will ever be satisfied or if the pain of missing them will ever go away. However, the repeating line "Porque gosta de mim" (Because you like me) suggests that there is hope for their relationship, and that perhaps the simple act of being there for each other and offering comfort can lead to a deeper connection.


Overall, "Cabecinha no Ombro" is a poignant and heartfelt song about the importance of empathy, comfort, and emotional support in times of distress, as well as the human need for love and companionship.


Line by Line Meaning

Encosta a tua cabecinha no meu ombro e chora
Lean your little head on my shoulder and cry


E conta logo tua mágoa toda para mim
And tell me all of your sorrows right away


Quem chora no meu ombro eu juro que não vai embora
Whoever cries on my shoulder, I promise they won't leave


Que não vai embora
That they won't leave


Amor
Love


Eu quero o teu carinho
I want your affection


Porque eu vivo tão sozinho
Because I live so alone


Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora
I don't know if the longing stays or it goes away


Se ela vai embora
If it goes away


Porque gosta de mim
Because it likes me


Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora
I don't know if the longing stays or it goes away


Porque gosta de mim
Because it likes me




Lyrics © Editora e Importadora Musical Fermata do Brasil Ltda.
Written by: Paulo Borges

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Leonardo Amorim

Música muito Linda 😍🎼🎵💖
⏲️00:13⏲️
Ouvindo dia 23/08/2021🗓️
CEILÂNDIA DF 🇧🇷

Ron

A letra dessa musica “Cabecinha no ombro”, foi composta por Paulo Alves Borges e lançada no ano de 1957. A 1ª gravação foi em disco de 78 RPM da Columbia, na voz de Alcides Gerardi.
Trata-se de uma 'guarânia' que na voz do 'Duo Guarujá' ficou 6 meses em #1 lugar nas paradas da época. As vendas dessa guarânia chegaram a marca de 6 milhões de discos.
Paulo contou que a letra foi inspirada quando estava em um bonde no Rio de Janeiro, e uma amiga começou a chorar em seu ombro. No retorno de volta para casa, andando no bairro de Botafogo, Paulo começou a “lapidar” essa musica que teve mais de 150 gravações de diferentes pessoas até hoje, incluindo versões em lingua guarany, francês, espanhol e até Japonês (intitulada 'Futani Yorisoni'). Já em 1957, ano em que foi lançada, “Cabecinha No Ombro”, teve 14 diferentes gravações.

Sergio Martinez

Parabéns pelo conhecimento ! ! !

Leandro Dos Santos ribeiro

Isso sim.e música não estás poluição que ouvimos atualmente

AledaRainha⚘

A voz dela é suave, maravilhosa, isso sim é cantar...hj em dia essas mulheres não cantam, gritam, agonizam...um horror.

Regina Vitória Tezza

Pura verdade

Francisco Alves

Concordo plenamente

Inacio Marinho Chagas

Roberta Miranda, uma das vozes mais belas do Brasil. Parabéns conterrânea. Inácio Marinho. Pombal-PB.

Gilberto Nogueira Rosa

Adoro as músicas da Roberta Miranda.

Murilo Oliveira

Ouvindo essa música, vêm a mente o fantasma de Jorge Tadeu (Fábio Junior), na novela Pedra sobre Pedra.
🤣🤣🤣🤣🤣

More Comments

More Versions