The youngest of the five children of José Fares, Lebanese immigrant to Brazil, and Dona Francisca, Fagner was born in Fortaleza, the capital of the state of Ceará, although his birth was recorded in Orós.
At the age of five years he won a youth competition at a local radio station. As a teen, he formed vocal and instrumental groups and began to compose his own music. In 1968 he won the Festival de Música Popular do Ceará (Popular Music Festival of Ceará) with his song "Nada Sou" (I am Nothing).
In 1971 he moved to the capital Brasília, taking first place in the Festival de Música Popular do Centro de Estudos Universitários de Brasília (Popular Music Festival of the University Studies Center of Brasília) with his piece "Mucuripe" (with collaborator Belchior), which was later recorded by artist Elis Regina, and became Fagner's first notable success as a composer. He won prizes in other categories with additional pieces, as well.
He has had a distinguished career as a performer, singer, songwriter and composer for over 3 decades, and is also known for his collaborations with other MPB artists such as Caetano Veloso, Roberta Miranda, Chico Buarque and others.
Jura Secreta
Fagner Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
O beijo de amor que eu não roubei
A jura secreta que não fiz
A briga de amor que eu não causei
Nada do que faço me alucina
Tanto quanto o que não fiz
Nada do que quero me suprime
Só uma palavra me devora
Aquela que meu coração não diz
Só o que me cega que me faz infeliz
É o brilho do olhar que eu não sofri
Só uma palavra me devora
Aquela que meu coração não diz
Só o que me cega que me faz infeliz
É o brilho do olhar que eu não sofri
Um dia vestido, saudade viva
Faz ressuscitar
Casas mal vividas, camas repartidas
Faz se revelar
Quando a gente tenta
De toda maneira dele se guardar
Sentimento ilhado, morto e amordaçado
Volta a incomodar
Quando a gente tenta
De toda maneira dele se guardar
Sentimento ilhado, morto e amordaçado
Volta a incomodar
Só uma palavra me devora
Aquela que meu coração não diz
Só o que me cega o que me faz infeliz
É o brilho do olhar que eu não sofri
Só uma palavra me devora
Aquela que meu coração não diz
Só o que me cega o que me faz infeliz
É o brilho do olhar que eu não sofri
The refrain of Fagner's song "Jura Secreta" expresses the singer's deep regret and longing for the things he did not do, the promises he did not make, and the fights he did not start, all in the name of love. The song is dominated by a sense of missed opportunities and unspoken feelings that haunt the singer, as he realizes that the only thing that truly makes him unhappy is the realization that he did not take risks for love.
The verses depict a complicated emotional landscape, where desire and fear mingle, and where the singer's heart struggles to express itself. The words speak of a single word that devours him, the one that he cannot express, and the blinding brightness of the gaze he did not suffer, both of which serve as a reminder that he should be brave and confess his love, act on his desires, and take his chances. Still, the fear of rejection and the uncertainties of love have rendered him immobile, caught in an endless loop of longing and regret.
Overall, "Jura Secreta" is a melancholic and expressive song that speaks to the complexities of love and the human condition. It urges listeners to be true to their emotions, to take risks, and to live their lives to the fullest, with passion and courage.
Line by Line Meaning
Só uma coisa me entristece
There's only one thing that saddens me
O beijo de amor que eu não roubei
The love kiss that I never stole
A jura secreta que não fiz
The secret promise I never made
A briga de amor que eu não causei
The love fight I never instigated
Nada do que faço me alucina
Nothing I do excites me
Tanto quanto o que não fiz
As much as what I didn't do
Nada do que quero me suprime
Nothing I want satisfies me
Do que por não saber ainda não quis
Of what I haven't wanted because I don't know it yet
Só uma palavra me devora
Only one word devours me
Aquela que meu coração não diz
The one that my heart doesn't say
Só o que me cega que me faz infeliz
Only what blinds me makes me unhappy
É o brilho do olhar que eu não sofri
It is the shine of the look that I did not suffer
Um dia vestido, saudade viva
A day dressed, vivid longing
Faz ressuscitar
Resurrects
Casas mal vividas, camas repartidas
Poorly lived houses, shared beds
Faz se revelar
Makes it reveal itself
Quando a gente tenta
When we try
De toda maneira dele se guardar
To keep it away in every way possible
Sentimento ilhado, morto e amordaçado
A stranded, dead and muzzled feeling
Volta a incomodar
Starts to bother again
Só uma palavra me devora
Only one word devours me
Aquela que meu coração não diz
The one that my heart doesn't say
Só o que me cega o que me faz infeliz
Only what blinds me makes me unhappy
É o brilho do olhar que eu não sofri
It is the shine of the look that I did not suffer
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Sueli Correa Costa, Abel Silva
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Erivania Modesto
Tinha 20 anos quando foi lançada. Época de músicas sensacionais. 300 LPs ainda guardo. Acumulados desde aquela época. Relíquia. Nada comparável com as porcarias de hoje. O YouTube é o nosso refúgio.
Hagamenon Souza
Descansa em paz Sueli Costa (04.03.2023) vai fazer falta a sua poesia.
A MPB agradece a você essa maravilha que está eternizada com Fagner. 👏👏👏👏
Pedro Felix da Silva Felix
A vida é finita, a memória da pessoa é eterna
Ester Marcilio
A primeira vez que ouvi esta música, parecia um grito da minha alma! Nunca ouvi nada que me tocassse tanto! Eu e meus silêncios!
Nem Aí
Senti o mesmo, é profunda essa canção
Alailson Junior
Sim.
Fernando
Bravo!
Frederico Mazoni
Uma das músicas que mais me tocam em toda a face da Terra...! Indelével beleza, sensibilidade e amor, nem sempre explícitos...!!! Obra-prima de Fagner.
bearcb
Música de Sueli Costa e letra de Abel Ferreira
Silvana Barrales
A mi también..
Me mata de amor
Se me eriza la piel