Sinal Fechado
Fagner Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Intro: |Em Em/G| |Em Em/G| |F#/4-/7 F#/4-/7/C#| |F#/4-/7F#/4-/7/C#|
|Am Am/C| |B7 B7/F#| |Em| |Em/D| |F#/4-/7 F#/4-/7/C#||F#/4-/7 F#/4-/7/C#|
|F| |F|

|Em Em/G| |Em Em/G|
Olá, como vai?

|F#/4-/7 F#/4-/7/C#| |F#/4-/7 F#/4-/7/C#|
Eu vou indo e você, tudo bem?

|Em Em/G|
Tudo bem eu vou indo correndo

|Em Em/G| |F#/4-/7 F#/4-/7/C#| |F#/4-/7 F#/4-/7/C#|
Pegar meu lugar no futuro, e você?

|Am Am/C|
Tudo bem, eu vou indo em busca

|B7 B7/F#| |Em| |Em/D|
De um sono tranquilo, quem sabe ...

|F#/4-/7 F#/4-/7/C#|
Quanto tempo... pois é...

|F#/4-/7 F#/4-/7/C#| |F| |F|
Quanto tempo...

|Em| |Em|
Me perdoe a pressa

|Am Am/G| |D/F#|
É a alma dos nossos negócios

|G|
Oh! Não tem de quê

|C| |C#°| |C°|
Eu também só ando a cem

|Am Am/G| |D/F#|
Quando é que você telefona?

|G| |G|
Precisamos nos ver por aí

|C| |C|
Pra semana, prometo talvez nos vejamos

|C#°| |C°|
Quem sabe?

|C#°| |C°|
Quanto tempo... pois é... (pois é... quanto tempo...)

|Em| |Em/D| |C| |B7|


|Em| |Em/D|
Tanta coisa que eu tinha a dizer

|C| |B7|
Mas eu sumi na poeira das ruas

|Em| |Em/D|
Eu também tenho algo a dizer

|C| |B7|
Mas me foge a lembrança

|Am Am/G| |D/F#|
Por favor, telefone, eu preciso

|G| |C|
Beber alguma coisa, rapidamente

|C#°|
Pra semana

|C°|
O sinal ...

|C#°|
Eu espero você

|C°|
Vai abrir...

|C#°| |C°|
Por favor, não esqueça,

Adeus...






(|C#°| |C°|)Até o fim

Overall Meaning

The lyrics of Fagner's song Sinal Fechado depict a conversation between two acquaintances who bump into each other on the street. While they exchange pleasantries, it becomes evident that both are in a hurry to tend to their respective agendas. The singer is rushing to secure his place in the future while his companion is in search of a good night's sleep. Amidst their chat, they discuss meeting soon but are unsure whether they will be able to make it happen. The refrain "quanto tempo" (how long) underscores the theme of lost time, missed opportunities, and uncertainty about the future.


The song highlights the challenges and stresses of modern urban life, the difficulty of connecting with others in a meaningful way, and the importance of making time for personal relationships. The phrase "sinal fechado" (closed sign) refers metaphorically to the barriers that people face in their daily lives, whether it be a literal red light or an emotional barrier that keeps people from truly connecting with each other.


Sinal Fechado has become one of Fagner's most famous compositions, garnering critical and commercial success in Brazil and internationally. The song has been covered by artists across genres and languages, including Chico Buarque, Marisa Monte, and Nana Mouskouri. It has been featured in movies and television shows such as the acclaimed Brazilian film "Central Station" and the HBO series "The Sopranos."


Line by Line Meaning

Olá, como vai?
Greetings, how are you doing?


Eu vou indo e você, tudo bem?
I'm doing fine, and you?


Tudo bem eu vou indo correndo
I'm doing fine, but I'm in a rush


Pegar meu lugar no futuro, e você?
Heading towards my place in the future, what about you?


Tudo bem, eu vou indo em busca
I'm doing fine, I'm in search


De um sono tranquilo, quem sabe ...
Of a peaceful sleep, who knows...


Quanto tempo... pois é...
Long time... yeah...


Me perdoe a pressa
Forgive my haste


É a alma dos nossos negócios
It's the soul of our business


Oh! Não tem de quê
Oh! It's nothing


Eu também só ando a cem
I too am always in a hurry


Quando é que você telefona?
When will you call?


Precisamos nos ver por aí
We need to meet somewhere


Pra semana, prometo talvez nos vejamos
Next week, I promise we might see each other


Quem sabe?
Who knows?


Tanta coisa que eu tinha a dizer
So many things that I had to say


Mas eu sumi na poeira das ruas
But I disappeared into the dust of the streets


Eu também tenho algo a dizer
I too have something to say


Mas me foge a lembrança
But the memory escapes me


Por favor, telefone, eu preciso
Please call, I need to


Beber alguma coisa, rapidamente
Drink something, quickly


Pra semana
Next week


O sinal ...
The signal...


Eu espero você
I'll be waiting for you


Vai abrir...
Will be open soon...


Por favor, não esqueça, Adeus...
Please don't forget, goodbye...


Até o fim
Until the end




Writer(s): Paulo Cesar Baptista de Faria Copyright: Warner/Chappell Edicoes Musicais Ltda

Contributed by Hailey S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions