Fairuz was born Nouhad Haddad in Jabal al Arz, Lebanon. She began her musical career as a teenager. From chorus girl at the Lebanese radio station in the late 1940s, to critical and popular acclaim from the 1950s to today, Fairuz is acknowledged not only for her musical talent and contribution, but also as a cultural and political icon. A symbol of a people, a heritage, a quest for peace, and of humanity. During most of her career, Fairuz reflected two other great artists, Assi and Mansour Rahbani. They wrote the lyrics and composed her tunes. Today, many of her songs reflect the composing talent of Ziad Rahbani who is Fairuz's son. Her songs testify to the Rahbani musical genius, as well as to Fairuz's broad musical background. Referred to as "The Soul of Lebanon" in the 1970s, Fairuz became a pre-eminent figure, a superstar of current music in the Arab world. Together, the Rahbani family is both a school of music and a cultural phenomenon.
Anal oum el hazina
Fairuz Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
و ما مَنْ يعزيها
فليكن موت ابنك
حياة لطالبيها
أم يسوع قد بكت
فأبكت ناظريها
فليكن موت ابنك
حياة لطالبيها
لهفي على أمة
قتلت راعيها
فليكن موت ابنك
حياة لطالبيها
ناح الحمام على
تشتت أهليها
فليكن موت ابنك
حياة لطالبيها
عذارى أورشليم
تبكي على بنيها
فليكن موت ابنك
حياة لطالبيها
تعالوا إلى مريم
أمه نعزيها
فليكن موت ابنك
حياة لطالبيها
The lyrics to Fairuz's song Anal Oum El-Hazina (I am the Sorrowful Mother) can be interpreted as a mother lamenting the loss of her child. She describes herself as a sad and grieving mother who has no one to comfort her. She then goes on to say that if her son's death could bring salvation to those who seek it, she would accept it as a sacrifice. She refers to the story of Mary, the mother of Jesus, who wept over her son's crucifixion, and draws parallels to her own suffering.
The verses that follow continue with the theme of mothers mourning the loss of their children throughout history, such as the mother of the shepherd who was killed, and the mothers of the martyrs in Jerusalem. The chorus repeats the phrase "let your death be the life of your followers" as a recurring motif throughout the song.
Overall, the song can be seen as representing the universal pain and grief experienced by mothers who have lost their children, and the hope that their sacrifice can bring salvation to others.
Line by Line Meaning
أنا الأم الحزينة
I am the grieving mother
و ما مَنْ يعزيها
And there is no one who consoles her
فليكن موت ابنك
Let the death of your son
حياة لطالبيها
Be a life for his seekers
أم يسوع قد بكت
The mother of Jesus wept
فأبكت ناظريها
And she made me cry too
لهفي على أمة
My longing is for a nation
قتلت راعيها
Whose shepherd was killed
ناح الحمام على
The dove mourned
تشتت أهليها
For its scattered family
عذارى أورشليم
The virgins of Jerusalem
تبكي على بنيها
Mourn for their children
تعالوا إلى مريم
Come to Mary
أمه نعزيها
Console the mother
فليكن موت ابنك
Let the death of your son
حياة لطالبيها
Be a life for his seekers
Contributed by Andrew N. Suggest a correction in the comments below.
E Khalil
on Rajioun
These are the lyrics in English to a different song by Fairouz, called Sanarijou. These are not the lyrics to Rajioun
AYOUB
on Dakhlak Ya Tayr Waarwaar
wrong intruna