Sakana el layl
Fairuz Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

سكن الليل
وفي ثوب السكون تختبي الأحلام
سكن الليل
وفي ثوب السكون تختبي الأحلام
وسع البدر
وللبدر عيون
عيون...
عيون ترصد الأيام
سكن الليل
وفي ثوب السكون تختبي الأحلام
وسع البدر
وللبدر عيون
عيون...
عيون ترصد الأيام

فتعالي. فتعالي. فتعالي. فتعالي.
يا إبنة الحقل نزور كرمة العشاق
فتعالي. فتعالي. فتعالي. فتعالي.
يا إبنة الحقل نزور كرمة العشاق

علّنا. علّنا. علّنا.
علّنا. علّنا. علّنا.
علّنا نطفي بذياك العصير
علّنا. علّنا. علّنا.
علّنا نطفي بذياك العصير حرقة الأشواق

علّنا. علّنا. علّنا.
علّنا. علّنا. علّنا.
علّنا نطفي بذياك العصير
علّنا. علّنا. علّنا.
علّنا نطفي بذياك العصير حرقة الأشواق

أسمع البلبل
ما بين الحقول. ما بين الحقول
يسكب الألحان. يسكب الألحان

في فضاء
نفخت فيه التلول. فيه التلول
نسمة الريحان. نسمة الريحان

أسمع البلبل
ما بين الحقول. ما بين الحقول
يسكب الألحان. يسكب الألحان

في فضاء
نفخت فيه التلول. فيه التلول
نسمة الريحان. نسمة الريحان

لا تخافي يا فتاتي
فالنجوم تكتم الأخبار
اه لا تخافي يا فتاتي
فالنجوم تكتم الأخبار

وضباب الليل في تلك الكروم
وضباب الليل في تلك الكروم
يحجب الأسرار. يحجب الأسرار
يحجب الأسرار. يحجب الأسرار

لااا. لا تخافي. لا تخافي
فعروس الجن
في كهفها المسحور
في كهفها المسحور
هجعت سكرى. سكرى
و كادت تختفي
عن عيون الحور
عن عيون الحور

ومليك الجن إن مر يروح
والهوى. والهوى. والهوى.
يثنيه. يثنيه.

ومليك الجن إن مر يروح
والهوى. والهوى. والهوى.
يثنيه. يثنيه.

ومليك الجن إن مر يروح
والهوى. والهوى. والهوى.
يثنيه.

فهو مثلي. مثلي عاشق
فهو مثلي. مثلي عاشق كيف يبوح
بالذي يضنيه. بالذي يضنيه




بالذي يضنيه. بالذي يضنيه
بالذي يضنيه. بالذي يضنيه

Overall Meaning

Fairuz's song "Sakana el Layl" depicts the night as a peaceful place where dreams are hidden in the tranquility of silence. The song talks about the moon, which is used as a symbol for watching over time. The lyrics suggest visiting the vineyards of lovers and soothing the burning desire with the juice of grapes. The song creates an ambiance of a calm night with a cool breeze flowing through the fields while the nightingale sings its songs. The lyrics also refer to "Aros el Ginn," the bride of the jinn, as a metaphor for a person who is in love and the secrecy that surrounds the lovers.


The first verse of the song highlights the stillness of the night and how it hides dreams that can only be found in the silence. The repeated phrases "sakana al Layl" and "wa fee thawb al sukoona takhtabi al ahlam" emphasize the importance of the night and how it is a space to reflect and find peace. The second verse uses the moon as a symbol for time, suggesting that it watches over us as we dream and that it can be a source of comfort in the dark of the night.


The chorus invites a girl to visit a vineyard with a lover. The phrase "Karmat Al Ashaq" is translated to "the vineyards of lovers." The chorus also repeatedly uses the phrases "Fet'ali" and "Alna" to invite the girl to come with them to visit the vineyard.


The third verse mentions the sound of the nightingale in the fields and the sweet smell of the flowers. These elements of nature put the listener in a peaceful state of mind. The fourth verse repeats the chorus again and adds a sense of mystery by mentioning the secrecy of the night and how it shields the lovers from the prying eyes of others.


Overall, the song creates an enchanting ambiance of a night out in the fields with a sense of peace and tranquility. Fairuz's voice beautifully harmonizes with the melody, making it one of her most beloved songs.


Line by Line Meaning

سكن الليل
The night settled in


وفي ثوب السكون تختبي الأحلام
Dreams hide in the garment of silence


وسع البدر
The moon's light shone bright


وللبدر عيون
The moon has eyes


عيون...
Eyes...


عيون ترصد الأيام
Eyes that watch over the days


فتعالي. فتعالي. فتعالي. فتعالي.
Come, come, come, come


يا إبنة الحقل نزور كرمة العشاق
Oh daughter of the field, let's visit the vineyard of lovers


علّنا. علّنا. علّنا.
Maybe, maybe, maybe


علّنا نطفي بذياك العصير
Maybe we can quench the thirst with that juice


علّنا نطفي بذياك العصير حرقة الأشواق
Maybe we can quench the burning desire with that juice


أسمع البلبل
Listen to the nightingale


ما بين الحقول. ما بين الحقول
Among the fields, among the fields


يسكب الألحان. يسكب الألحان
He pours out his melodies, he pours out his melodies


في فضاء
In the open space


نفخت فيه التلول. فيه التلول
Where the hills and fields are stirred by the breeze


نسمة الريحان. نسمة الريحان
A breeze of basil


لا تخافي يا فتاتي
Don't be afraid, my girl


فالنجوم تكتم الأخبار
For the stars keep secrets


اه لا تخافي يا فتاتي
Ah, don't be afraid, my girl


وضباب الليل في تلك الكروم
And the fog of the night in those vineyards


يحجب الأسرار. يحجب الأسرار
Hides the secrets. Hides the secrets


لااا. لا تخافي. لا تخافي
No, no. Don't be afraid. Don't be afraid


فعروس الجن
The bride of the jinn


في كهفها المسحور
In her enchanted cave


هجعت سكرى. سكرى
She lays drunk, drunk


و كادت تختفي
And almost disappears


عن عيون الحور
From the eyes of the Houris


ومليك الجن إن مر يروح
And if the king of the jinn passes by, he goes


والهوى. والهوى. والهوى.
And the love, and the love, and the love


يثنيه. يثنيه.
It bends him, it bends him


يثنيه.
It bends him


فهو مثلي. مثلي عاشق
For he is like me, a lover like me


فهو مثلي. مثلي عاشق كيف يبوح
For he is like me, a lover like me, how will he confess




Contributed by Jacob E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@Amilas4037

كلمات والالحان و الصوت كله روعة

@user-ll3fw4me2j

الصوت الملائكي

@user-xw3lm5dz7m

الصوت جميل جداً

@simohammedafsahi1235

❤️هي فريدة من نوعها ذات الصوت الملائكي

@samiahorchani1635

رووعة

@yousyildiz

Merci pour ce partage ! j'ai adorée votre chaine !!!

@zaszas216

❤❤❤

@fathiyousfi669

C'est pour ceux qui aiment fairouz pas plus...

@samssam3034

Este el cancion triste

@halovalo5975

Tienes razón canción my bonita 💎

More Comments

More Versions