The band's performances utilise chanted vocals and often employ the use of a variety of different instruments including the Celtic harp, nyckelharpa, lyres, bagpipes, Japanese taiko, cister, Pagan zither, flutes and Arabic instruments such as the dombra, rebab, riq, oud, darabukka and bendir.
Faun's roots in medieval music, combined with their influences drawn from Celtic folk, contemporary rock and Arabic rhythmic tones and fused with driving beats has gained the band a quickly-growing crowd of followers.
Faun was founded in early 2002 in Munich, Germany, and has since performed at more than four-thousand shows in a variety of locales, including festivals, medieval markets, concert halls and churches throughout Europe.
Official site: http://www.faune.de
Faun was also a late 1960's studio project featuring George Tickner and Ross Valory (ex-Frumious Bandersnatch), both of whom would later be in the original line-up of Journey. Their sound was a unique blend of pop, jazz, 1930's swing and psych.
Tinta
Faun Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
y er sielo fuera papé,
no se podria escribir
lo mucho que es mi querer.
Si la mar fuera de tinta
y er sielo fuera papé,
no se podria escribir
Si la mar fuera de tinta
y er sielo fuera papé,
no se podria escribir
lo mucho que es mi querer.
Yo te quiero más arróbas
que hojitas menea el aire,
que estreyitas tiene er sielo
y arenas tienen los mares.
Si la mar fuera de tinta
y er sielo fuera papé,
no se podria escribir
lo mucho que es mi querer.
Yo te estoy queriendo más
que arenas tienen los rios
y péses tiene la mar.
Yo te estoy queriendo más
que arenas tienen los rios
y péses tiene la mar.
Si en mi corasón entratas
y mis sentimientos bieras,
más satisfecho quedaras
y mucho más me quisieras.
Si la mar fuera de tinta
y er sielo fuera papé,
no se podria escribir
lo mucho que es mi querer.
Si la mar fuera de tinta
y er sielo fuera papé,
no se podria escribir
lo mucho que es mi querer.
The lyrics of Faun's song Tinta express the depth and intensity of the singer's love and admiration for their beloved. The opening verse imagines a scenario where the sea is made of ink and the sky of paper, highlighting the vastness of the singer's emotion that cannot be captured or expressed through any medium. The repetition of this verse reiterates the idea that words fall short in describing the magnitude of the singer's love. The following verses use comparisons to nature to further emphasize the singer's intensity of devotion. They claim to love their beloved more than the leaves swaying in the air, the stars in the sky, the sand on the beaches, the fish in the seas, and the pebbles in the rivers.
The final verse addresses the beloved directly, inviting them to see the depth of the singer's feelings and promising that they would love them even more if they could witness the emotions that the singer holds in their heart. The desire to express their love in its fullest capacity is repeated in the chorus, reflecting the limitations of language and the impossibility of fully expressing the depths of human affection.
Overall, the song "Tinta" expresses the idea that true love is infinite and cannot be measured or expressed, and that words are inadequate in conveying the extent of the singer's feelings.
Line by Line Meaning
Si la mar fuera de tinta
If the sea were made of ink
y er sielo fuera papé,
And the sky were made of paper,
no se podria escribir
It would not be possible to write
lo mucho que es mi querer.
How much I love you.
Yo te quiero más arróbas
I love you more than
que hojitas menea el aire,
The leaves that flutter in the wind,
que estreyitas tiene er sielo
The stars that adorn the sky
y arenas tienen los mares.
And the sands that fill the seas.
Yo te estoy queriendo más
I am loving you more
que arenas tienen los rios
Than the sands that line the rivers
y péses tiene la mar.
And the fish that swim in the sea.
Si en mi corasón entratas
If you were to enter my heart,
y mis sentimientos bieras,
And see my feelings,
más satisfecho quedaras
You would be more satisfied
y mucho más me quisieras.
And you would love me even more.
Si la mar fuera de tinta
If the sea were made of ink
y er sielo fuera papé,
And the sky were made of paper,
no se podria escribir
It would not be possible to write
lo mucho que es mi querer.
How much I love you.
Contributed by Jeremiah H. Suggest a correction in the comments below.