The band's performances utilise chanted vocals and often employ the use of a variety of different instruments including the Celtic harp, nyckelharpa, lyres, bagpipes, Japanese taiko, cister, Pagan zither, flutes and Arabic instruments such as the dombra, rebab, riq, oud, darabukka and bendir.
Faun's roots in medieval music, combined with their influences drawn from Celtic folk, contemporary rock and Arabic rhythmic tones and fused with driving beats has gained the band a quickly-growing crowd of followers.
Faun was founded in early 2002 in Munich, Germany, and has since performed at more than four-thousand shows in a variety of locales, including festivals, medieval markets, concert halls and churches throughout Europe.
Official site: http://www.faune.de
Faun was also a late 1960's studio project featuring George Tickner and Ross Valory (ex-Frumious Bandersnatch), both of whom would later be in the original line-up of Journey. Their sound was a unique blend of pop, jazz, 1930's swing and psych.
Von den Elben
Faun Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Von Edelmut und reinem Herz will ich nun erzählen.
Auf langer Reise mit der schönsten aller Frauen
Hab ich deren Zauber die Welt verändern sehen.
Und nun beginne ich ihr Wesen zu verstehen.
Und warte wie die Vögel auf das erste morgen Lied
Das mein Leid voll Wonne muss vergehen.
Von den Elben bat mein Herz verzehrend.
Denn Niemals kann’s euch Reinheit in dieser Welt bestehen.
Noch seh' ich ihre helle Haut
Noch höre ich ihr Abendlied
Ihre Stimme mit den sanften Klang habe ich geliebt
Und nun beginne ich ihr Wesen zu verstehen.
Und warte wie die Vögel auf das erste morgen Lied
Das mein Leid voll Wonne muss vergehen.
The lyrics to Faun’s song, “Von den Elben,” speak of the singer’s desire to sing of the elves, tales of nobility and pure-heartedness. The singer reflects on a long journey with a beautiful woman whose enchantment has changed the world around them. Through their time together, the singer begins to understand her nature, but with that comes an unrequited love. The singer ponders the beauty of the elf woman and her otherworldliness, knowing that he can never have her in this world.
The lyrics display a sense of longing and admiration for an otherworldly figure. The elf woman is described as having a pure heart and enchanting charm that has the ability to change the world, yet she is unattainable to the singer. The use of imagery such as the birds waiting for the first morning song to alleviate their sorrows further emphasizes the singer's desire for relief from his pain.
In essence, "Von den Elben" is a longing love song for a mythical creature, highlighting the unobtainable nature of such a relationship. The song ultimately speaks to the audience’s desire for something unattainable, heightening the emotional connection to the lyrics.
Line by Line Meaning
Von den Elben will mein Lied berichten
My song will speak of the elves and their magic.
Von Edelmut und reinem Herz will ich nun erzählen.
I will tell of their noble character and pure hearts.
Auf langer Reise mit der schönsten aller Frauen
On a long journey with the most beautiful of women,
Hab ich deren Zauber die Welt verändern sehen.
I have seen their magic change the world.
Und nun beginne ich ihr Wesen zu verstehen.
And now I begin to understand their nature.
Und warte wie die Vögel auf das erste morgen Lied
And I wait like the birds for the first morning song
Das mein Leid voll Wonne muss vergehen.
That will bring me joy and ease my sorrow.
Von den Elben bat mein Herz verzehrend.
My heart longed for the elves.
Denn Niemals kann’s euch Reinheit in dieser Welt bestehen.
For purity can never exist in this world.
Noch seh' ich ihre helle Haut
I still see their fair skin,
Noch höre ich ihr Abendlied
I still hear their evening song,
Ihre Stimme mit den sanften Klang habe ich geliebt
I loved their gentle voices.
Lyrics © Songs United Publishing, BMG Rights Management, Universal Music Publishing Group
Written by: MICHAEL POPP, PHILLIPP GROTH
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind