Storytelling
FictionJunction Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

静かな夜の片隅に落ちてた
小さな星の欠片
まだここにある
涙になるのかヒカリになるのか
明日になれば
消えてしまうだろう

夢と希望と哀しみに満たされて
最短の距離で行こう
少し取りこぼしても
無理矢理手に取ったものだっていいよ
カタコトのまま
夢は叶うだろう

このままずっとずっと……
夏だけが煌めいて
何かそんな風に信じて
行けるかも
愛の無いうたのような
日々だってここにある
何かが始まる

同じ話だけ
繰り返してるけど

旅人のような気持ちでいたいんだよ
何処か浮ついて
「初めて」を持て余して
無邪気な涙も
まだ軽い恋も
明日になれば
消えてしまうかな

いきなり降って湧いて夏になって
気のせいでもいいから
理由(わけ)もなく幸福(しあわせ)になる
ときもある
難しいうたのように
この日々は続いてく
もうすぐ
奇麗な和音(コード)が
始まる

咲いてみたくて
ふいに笑う
恋のようになる
こともある
小さな
今日の
物語

このままずっとずっと……
君の手を離さずに
何かそんな風に信じる
ときもある
思い出と慰めを
振り払って行けるかも

もうすぐ
新しいうたが
始まる





聞こえて来る

Overall Meaning

The song "storytelling" by FictionJunction tells a story of a small fragment of a star that falls into a corner of a quiet night. The lyrics contemplate whether the fragment will become a tear or a light and acknowledge that it will likely disappear by tomorrow. The song then reflects upon the themes of dreams, hope, and sadness and how they all lead to the journey of life. The lyrics encourage the listener to go on this journey, even if some things may slip out of their grasp, as dreams can come true. The song recognizes that life can be full of repetition and routine, but it is important to maintain a traveler's mindset and keep moving forward, even if one feels lost. The lyrics also acknowledge that life can be filled with moments of happiness, no matter how fleeting they may be. The end of the song promises the beginning of a new melody, and encourages the listener to keep holding on.


Line by Line Meaning

静かな夜の片隅に落ちてた
A small piece of a quiet night's starfall that still remains here.


小さな星の欠片
A small piece of a star.


まだここにある
It is still here.


涙になるのかヒカリになるのか
Will it become tears or light?


明日になれば消えてしまうだろう
Tomorrow, it may have disappeared.


夢と希望と哀しみに満たされて
Filled with dreams, hopes and sadness.


最短の距離で行こう
Let's go the shortest distance.


少し取りこぼしても
Even if we miss something.


無理矢理手に取ったものだっていいよ
It's OK to force something into our hands.


カタコトのまま夢は叶うだろう
Even with our clumsy words, our dreams will come true.


このままずっとずっと……夏だけが煌めいて
Forever, only the summer shines.


何かそんな風に信じて行けるかも
Believing in something like that, we might be able to go on.


愛の無いうたのような日々だってここにある
Even days without love exist here.


何かが始まる
Something is starting.


同じ話だけ繰り返してるけど
Though we're just repeating the same story.


旅人のような気持ちでいたいんだよ
I want to feel like a traveler.


何処か浮ついて「初めて」を持て余して
Somewhere, feeling restless, and struggling with first times.


無邪気な涙もまだ軽い恋も明日になれば消えてしまうかな
Even innocent tears and light love may disappear tomorrow.


いきなり降って湧いて夏になって
Suddenly pouring and becoming summer.


気のせいでもいいから
It's okay if it's just my imagination.


理由(わけ)もなく幸福(しあわせ)になるときもある
Sometimes we become happy for no reason.


難しいうたのようにこの日々は続いてく
These days continue like a difficult song.


もうすぐ奇麗な和音(コード)が始まる
Soon a beautiful chord will begin.


咲いてみたくてふいに笑う
Wanting to bloom, and suddenly laughing.


恋のようになることもある
Sometimes we fall in love.


小さな今日の物語
A small story of today.


このままずっとずっと……君の手を離さずに
Forever, never letting go of your hand.


何かそんな風に信じるときもある
Sometimes we believe in something like that.


思い出と慰めを振り払って行けるかも
We might be able to shake off memories and comfort as we go.


もうすぐ新しいうたが始まる
Soon a new song will begin.


聞こえて来る
I can hear it.




Writer(s): 島崎 貴光, Popy

Contributed by Isabella V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions