Fin.K.L Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

E você é, maré de sorte eterna
É a mulher, de todas as mais belas
E se quiser, eu venho amanhã
Te faço café só pra te ver sorrir

E você é, maré de sorte eterna
É a mulher, de todas as mais belas
E se quiser, eu venho amanhã
Te faço café só pra te ver sorrir

O seu jeito, até os seus defeitos me completam
Seu toque, sua voz são únicos pra mim
O seu olhar é beira-mar e minha direção
E que me fez pensar como esse efeito de você surgiu em mim
E o destino nos trouxe até aqui
Mesmo que por pouco tempo, nada parecia existir

E hoje digo que você é
E hoje digo que você é
E hoje digo que você é
E hoje digo que você é, maré de sorte eterna
É a mulher, de todas as mais belas
E se quiser, eu venho amanhã
Te faço café só pra te ver sorri

E você é, maré de sorte eterna
É a mulher, de todas as mais belas
E se quiser, eu venho amanhã
Te faço café só pra te ver sorrir

E me disse que 'tá bem, que encontrou alguém
Mas sei que ainda chora se me encontrar
Eu sei 'cê já falou que eu não dei valor
Mas te prometo agora que eu vou mudar
Mas eu hoje digo que você é

E hoje digo que você é
E hoje digo que você é
E hoje digo que você é, maré de sorte eterna
É a mulher, de todas as mais belas
E se quiser, eu venho amanhã
Te faço café só pra te fazer sorri

E você é, maré de sorte eterna
É a mulher, de todas as mais belas




E se quiser, eu venho amanhã
Te faço café só pra te ver sorrir

Overall Meaning

The lyrics are for the song "가" by Fin.K.L. The song starts with talking about a woman who is like an eternal tide of luck, the most beautiful of all women. The singer expresses his willingness to come see her again tomorrow and even make her coffee just to see her smile. He then goes on to talk about how her quirks and even her flaws complete him, and how her touch and voice are unique to him. Her gaze is compared to the seaside, and her presence in his life makes him wonder about the effect she has had on him.


The singer expresses his belief that destiny brought them together and for a little while, nothing else seemed to matter. He repeats his sentiment that this woman is the most beautiful of all women, and he wants to come back and make her coffee just to see her smile. However, as the song continues, it's revealed that they are no longer together. She has moved on, but when they cross paths, she still weeps for him. The singer is remorseful and promises to change and give her the love and attention she deserves. In the end, he repeats the belief that she is an eternal tide of luck and the most beautiful of all women.


Line by Line Meaning

E você é, maré de sorte eterna
You are the eternal lucky tide


É a mulher, de todas as mais belas
You are the most beautiful woman of all


E se quiser, eu venho amanhã
And if you want, I'll come tomorrow


Te faço café só pra te ver sorrir
I'll make you coffee just to see you smile


O seu jeito, até os seus defeitos me completam
Your ways, even your flaws, complete me


Seu toque, sua voz são únicos pra mim
Your touch, your voice, are unique to me


O seu olhar é beira-mar e minha direção
Your gaze is the seashore, my direction


E que me fez pensar como esse efeito de você surgiu em mim
And it made me wonder how this effect of you came over me


E o destino nos trouxe até aqui
And destiny brought us here


Mesmo que por pouco tempo, nada parecia existir
Even if just for a short time, nothing seemed to exist


E hoje digo que você é
And today I say that you are


E hoje digo que você é, maré de sorte eterna
And today I say that you are the eternal lucky tide


E me disse que 'tá bem, que encontrou alguém
And you told me you're fine, you found someone


Mas sei que ainda chora se me encontrar
But I know you still cry if you see me


Eu sei 'cê já falou que eu não dei valor
I know you've said I didn't value you


Mas te prometo agora que eu vou mudar
But I promise you now that I'll change


Te faço café só pra te fazer sorrir
I'll make you coffee just to make you smile




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Hyeon jeong Kim

노래좋다🐇

아로하

1:52

ks s

10번트랙 이지만

More Versions