El Diablo De Tu Corazón
Fito Páez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ey que te pasa, Buenos Aires, es con vos
No es la tecno ni el rock
Es tu parte que vos no conoces
Cuidado, la conozco yo
Sabes que va a ser lo mejor
Cuando estés así, sácate el diablo de tu corazón

Hace un tiempo en esta misma ciudad
Allá, en los comienzos de los años 80
El mundo aún se podía mover
Estaban altas las defensas,
No se comía tanta mierda

Buenos Aires Hoy, te falta mambo,
Te sobra muerte y pasarela

No me pidas que me porte cool
No me metas tensión
Te haces la chica sin tabúes
Pero sufrís baja presión
Sabes que va a ser lo mejor

Aprende de mi
Que soy un chico pobre de allá, del interior
Juguemos nena, peleemos nena, bancátelo
Buenos Aires si, sácate el diablo de tu corazón
De mi corazón

Por que aquí en todas partes hay
Pibes en el balcón
También hay pibes en un cajón
Y hay mucha rabia suelta
Y angustia nena
Y hay mucha, mucha desesperación
La puta madre que los remilpario

Por que nos cuesta dando el amor
Yo quiero ver tu risa
Y besar tu boca
Sacar el diablo de tu corazón
Sacarte el diablo
De tu corazón
Arrancarte el diablo

No te asustes Buenos Aires, no
No te asustes amor
Las cosas tienen que estar bien
Ya no se puede estar peor
Las cosas van a estar mejor

Vas a ser feliz
Sácate el diablo de tu corazón
Buenos Aires si
Corta la mufa de tu corazón
Buenos Aires si
Vayamos juntos a patear el sol

Sácate el diablo
De tu corazón





Sácate el diablo
De tu corazón

Overall Meaning

Fito Paez's song El diablo de tu corazón is a passionate plea to the city of Buenos Aires to rid itself of its demons and embrace its true identity. The opening lines are confrontational, directly addressing the city: "Ey que te pasa, Buenos Aires, es con vos" (Hey, what's wrong with you, Buenos Aires, it's with you). The singer goes on to express that it's not the music scene (tecno or rock) that is the problem, but rather the city's unknown, darker side: "Es tu parte que vos no conoces, cuidado, la conozco yo" (It's the part of you that you don't know, be careful, I know it). He urges the listener to "sácate el diablo de tu corazón" (get the devil out of your heart) in order to find happiness and relief from suffering.


The song also comments on the state of the city in the '80s compared to present day, lamenting the loss of energy and vibrancy: "El mundo aún se podía mover, estaban altas las defensas, no se comía tanta mierda" (The world could still move, defenses were high, not as much shit was eaten). The current situation is described as lacking in "mambo" and oversaturated with death and fashion shows. The singer rejects the idea of trying to be cool and calls out the listener for hiding their true emotions: "Te haces la chica sin tabúes, pero sufrís baja presión" (You act like a girl without taboos, but you suffer from low blood pressure).


Overall, this song is a passionate call to action for the city of Buenos Aires to shed its fears and demons and embrace its true identity.


Line by Line Meaning

Ey que te pasa, Buenos Aires, es con vos
Hey Buenos Aires, something's up with you


No es la tecno ni el rock
It's not the techno or rock music


Es tu parte que vos no conoces
It's the part of yourself that you don't know


Cuidado, la conozco yo
Be careful, I know it well


Sabes que va a ser lo mejor
You know what's going to be the best


Cuando estés así, sácate el diablo de tu corazón
When you're feeling like this, get rid of the devil in your heart


Hace un tiempo en esta misma ciudad
Some time ago in this same city


Allá, en los comienzos de los años 80
Back in the early 80s


El mundo aún se podía mover
The world was still moving


Estaban altas las defensas,
The defenses were high


No se comía tanta mierda
People weren't eating as much shit


Buenos Aires Hoy, te falta mambo,
Today Buenos Aires, you're missing the groove


Te sobra muerte y pasarela
You're overflowing with death and runways


No me pidas que me porte cool
Don't ask me to act cool


No me metas tensión
Don't stress me out


Te haces la chica sin tabúes
You act like a girl without taboos


Pero sufrís baja presión
But you have low blood pressure


Aprende de mi
Learn from me


Que soy un chico pobre de allá, del interior
I'm a poor boy from the countryside over there


Juguemos nena, peleemos nena, bancátelo
Let's play, girl; let's fight, girl; deal with it


Buenos Aires si, sácate el diablo de tu corazón
Buenos Aires, get rid of the devil in your heart


De mi corazón
From my heart


Por que aquí en todas partes hay
Because here everywhere there are


Pibes en el balcón
Kids on the balcony


También hay pibes en un cajón
There are also kids in coffins


Y hay mucha rabia suelta
And there's a lot of loose anger


Y angustia nena
And distress, girl


Y hay mucha, mucha desesperación
And there's a lot, a lot of despair


La puta madre que los remilpario
The damn motherfucker that spawned them


Por que nos cuesta dando el amor
Because we have a hard time giving love


Yo quiero ver tu risa
I want to see your laughter


Y besar tu boca
And kiss your lips


Sacar el diablo de tu corazón
Get the devil out of your heart


Sacarte el diablo
Get rid of the devil


De tu corazón
From your heart


Arrancarte el diablo
Tear the devil out


No te asustes Buenos Aires, no
Don't be scared, Buenos Aires, no


No te asustes amor
Don't be scared, love


Las cosas tienen que estar bien
Things have to be good


Ya no se puede estar peor
It can't get any worse


Las cosas van a estar mejor
Things are going to get better


Vas a ser feliz
You're going to be happy


Corta la mufa de tu corazón
Cut the jinx out of your heart


Vayamos juntos a patear el sol
Let's go kick the sun together




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: FITO PAEZ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Désenchantée

Fito Paez es tan necesario en la psique humana y musical

Nardo

Este video es increíble, muy bien producido y guionado, incluso para las épocas actuales. Una genialidad Fito! Que jamás los jovenes perdamos la música de verdad.

Luciano Olivieri

no soy muy fan de fito, pero este tema me parece una genialidad, la letra, el mensaje, la música y el video es buenisimo, transmite todo lo que tiene que transmitir. sobre todo esa frase que te deja pensando: ....por qué nos cuesta tanto el amor?...

Marco Nava

Este video es una locura!!! Increible!!! Genio absoluto Fito!!!

Candela Chauvet

Graciassss Fito por todo tu arte y por seguir compartiéndolo con nosotros. Amé tu concierto en Barcelona el año pasado. Una argentina perdida en Suiza que lleva tu música a donde vaya. ❤

Hernán TCD

¡Que lindo, saludos desde Argentina!

Ignacio Alvarez

Q genialidad de tema!! Un adelantado.. Podria aplicarse perfectamente a estos tiempos..

Gabi

No es un adelantado jajajaj es lo que viene pasando amore

Fake Fluorescent

@Gabi Ese video salió un año antes del estallido del 2001, en cierta forma fue premonitorio

Carlos Colman

Este tema salió cuando la Argentina estaba por estallar en el 2000, no fue un adelantado el querido Fito, fue un observador y muy bueno de lo que ya se estaba dando.

More Comments

More Versions