Hazte Fama
Fito Páez Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Señora Humberta, no sabe lo que pasa)
(¿Que pasa, señora Batata?)
(Pasa que el flacucho de pelo largo y sucio del séptimo piso)
(Hace un ruido insoportable y me tiene harta, harta, harta)
(¡Ay! Ese homosexual, drogodependiente, hace cinco años que me tiene repodrida)
(Ayer salieron diez muchachos) (eran once, eran once)
(Y antes de ayer veinte muchachas drogadas)
(Y lesbianas) (dulce de leche) (escuche la música, escuche la música)
(Dulce de leche, Mami, mami, me compre las bombachas de la Barbie y los anteojos)
(De Batman y el disco, ¿sabes de quien? Mira)
(¿De quien?)
(De Fito Páez)
(Pero Constanza, todas porquerías)
(Ay mama, sos borracha, borracha, chancha pedorra)
(¿Queres callarte?)
(¡Ay!, la reputa que te parió, escucha el disco)

Fito tiene sida, toma anfetaminas
Y no hace otra cosa que caerse borracho por ahí, por ahí
Todas mis vecinas me hablan de lo mismo
Y yo les digo hazte fama y échate a dormir
Duerme con pastillas, fuma marihuana
Y no hace otra cosa que volverse loco por ahí, por ahí
Todos mis amigos me hablan de los mismo
Y yo les digo hazte fama y échate a dormir
Todo el mundo sabe que ya no hay más que hacer con su vida
Todo el mundo sabe que ya no sabe más que hacer
Cuando este mundo se agita
Todos empiezan a joder
Llega de mañana, no duerme en su cama
Y tira todas las botellas por el séptimo B, no ves
Le pega a su chica, mea en los mercados
Pero hizo un par de discos que siempre detesta ver

Dicen que lo vieron no hace mucho tiempo
Recolectando jeringas en el parque japonés, japonés
Y de vez en cuando, caza la guitarra
Y se la va rocanroleando hasta el amanecer

Todo el mundo sabe que ya no hay más que hacer con su vida
Todo el mundo sabe que ya no sabe más que hacer
Cuando este mundo se agita
Todos empiezan a joder

Fito tiene sida, toma anfetaminas
Y no hace otra cosa que caerse borracho por ahí, por ahí
Todas mis vecinas me hablan de lo mismo
Y yo les digo hazte fama y échate a dormir
Y yo les digo (yo les digo) hazte fama y échate a dormir
Y yo les digo (yo les digo) hazte fama y échate a dormir




Y yo les digo (yo les digo) hazte fama y échate a dormir
Oh-yeah, no-uh

Overall Meaning

The first part of the song depicts a conversation between two neighbors, Señora Humberta and Señora Batata, who are disturbed by the noise coming from a drug-addicted and homosexual man living on the seventh floor of their building. The man is described as playing loud music and constantly having visitors, including drug users and lesbians. Señora Humberta expresses her annoyance and disgust towards the man, while Señora Batata tries to defend him by saying that he is a fan of Fito Páez, whose music they can hear in the background. The conversation ends with both women arguing and insulting each other.


The second part of the song talks about Fito Páez himself, who is rumored to have HIV and is addicted to amphetamines. The lyrics suggest that he is constantly partying and getting drunk, and that his behavior is causing concern and criticism from his neighbors and friends. Despite this, the singer advises Fito to embrace his fame and do nothing but sleep with pills, smoke marijuana, and play music until dawn. The final lines of the song repeat this advice in a sarcastic tone, accompanied by a catchy, upbeat melody.


Overall, "Hazte Fama" is a satirical commentary on celebrity culture, drug addiction, and the social isolation that can come with fame. Fito Páez uses his own image and reputation as a successful musician to criticize the media's obsession with scandalous stories and the public's fascination with self-destructive behavior.


Line by Line Meaning

(Señora Humberta, no sabe lo que pasa)
Mrs. Humberta doesn't know what's going on


(¿Que pasa, señora Batata?)
What's going on, Mrs. Batata?


(Pasa que el flacucho de pelo largo y sucio del séptimo piso)
The skinny guy with long, dirty hair on the seventh floor is making a unbearable noise


(Hace un ruido insoportable y me tiene harta, harta, harta)
He makes an unbearable noise and it's driving me crazy, crazy, crazy


(¡Ay! Ese homosexual, drogodependiente, hace cinco años que me tiene repodrida)
Oh! That homosexual drug addict has been driving me crazy for five years


(Ayer salieron diez muchachos)
Yesterday, ten boys went out


(eran once, eran once)
They were eleven, they were eleven


(Y antes de ayer veinte muchachas drogadas)
And the day before yesterday, twenty drugged girls


(Y lesbianas) (dulce de leche) (escuche la música, escuche la música)
(And lesbians), (sweet milk), (listen to the music, listen to the music)


(Dulce de leche, Mami, mami, me compre las bombachas de la Barbie y los anteojos)
(Sweet milk, Mommy, Mommy, I bought Barbie panties and glasses)


(De Batman y el disco, ¿sabes de quien? Mira)
(From Batman and the record, you know whose? Look)


(¿De quien?)
(Whose?)


(De Fito Páez)
(From Fito Páez)


(Pero Constanza, todas porquerías)
(But Constanza, all garbage)


(Ay mama, sos borracha, borracha, chancha pedorra)
(Oh, Mom, you're drunk, drunk, smelly pig)


(¿Queres callarte?)
(Do you want to shut up?)


(¡Ay!, la reputa que te parió, escucha el disco)
(Oh!, the whore who gave birth to you, listen to the record)


(Fito tiene sida, toma anfetaminas)
Fito has AIDS, takes amphetamines


(Y no hace otra cosa que caerse borracho por ahí, por ahí)
And he's always falling down drunk around town, around town


(Todas mis vecinas me hablan de lo mismo)
All my neighbors talk to me about the same thing


(Y yo les digo hazte fama y échate a dormir)
And I tell them to make a name for themselves and go to sleep


(Duerme con pastillas, fuma marihuana)
He sleeps with pills, smokes marijuana


(Y no hace otra cosa que volverse loco por ahí, por ahí)
And he's always going crazy around town, around town


(Todos mis amigos me hablan de los mismo)
All my friends talk to me about the same thing


(Y yo les digo hazte fama y échate a dormir)
And I tell them to make a name for themselves and go to sleep


(Todo el mundo sabe que ya no hay más que hacer con su vida)
Everyone knows there's nothing left to do with his life


(Todo el mundo sabe que ya no sabe más que hacer)
Everyone knows he doesn't know what else to do


(Cuando este mundo se agita)
(When this world is shaken)


(Todos empiezan a joder)
(Everyone starts messing around)


(Llega de mañana, no duerme en su cama)
(He arrives in the morning, doesn't sleep in his bed)


(Y tira todas las botellas por el séptimo B, no ves)
(And throws all the bottles from the seventh floor, can't you see)


(Le pega a su chica, mea en los mercados)
(He hits his girl, pees in the markets)


(Pero hizo un par de discos que siempre detesta ver)
(But he made a couple of records he always hates to watch)


(Dicen que lo vieron no hace mucho tiempo)
(They say they saw him not long ago)


(Recolectando jeringas en el parque japonés, japonés)
(Collecting syringes in the Japanese park, Japanese)


(Y de vez en cuando, caza la guitarra)
(And from time to time, he plays the guitar)


(Y se la va rocanroleando hasta el amanecer)
(And he rocks it until dawn)


(Y yo les digo (yo les digo) hazte fama y échate a dormir)
(And I tell them (I tell them) to make a name for themselves and go to sleep)


(Oh-yeah, no-uh)
(Oh-yeah, no-uh)




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Rodolfo Paez

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found