Música para Camaleones
Fito Páez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que me den consejos o me den razones
Entonces, no hables por mí
Yo sólo hago música para camaleones
Dime por fin algo inteligente
Algo con cojones
El mundo es real
No hay una verdad
Voy de los castillos a los callejones
Si algo aprendí
Es que no me creo ni mis emociones
Y es tan fuerte la anestesia en el mundo, corazón
Que yo no voy a ser quien atrase las agujas del reloj
Yo voy a desafinar, es mi bien desafinar
Pero es que me ofrece tanta, tanta vulgaridad
Hay un tren que va directo al centro del amor
Y se cae siempre al mar y te ahoga de dolor
Y nada me gusta más que tu risa, corazón
Ese es mi mejor lugar, esa es mi mejor canción
Música para camaleones
Y es tan fuerte la anestesia en el mundo corazón
Que yo no voy a ser quien atrase las agujas del reloj
Yo voy a desafinar, es mi bien desafinar
Pero es que me ofende tanta, tanta vulgaridad
Hay un tren que va directo al centro de tu amor
Y se cae siempre al mar y te ahoga de dolor
Y nada me gusta más que tu sonrisa, corazón
Ese es tu mejor lugar, esa es mi mejor canción
Nada me sorprende más en la vida, corazón
Que ver cambiar mi piel como la del camaleón
No te asustes por favor sólo hay que salir al sol
Música para camaleones
Algo inteligente
Música, música
(cuando dios te da un don también te da un látigo
Y ese látigo es solamente para autoflagelarse)
Música, música para camaleones
Música, música para camaleones
Música para camaleones
Música, música
In Fito Paez's 'Música para Camaleones', he talks about the world and its complexities. He doesn't know what's worse, people giving him advice or reasons. Therefore, he tells them not to speak for him as he makes music for chameleons. He wants someone to tell him something intelligent, something with guts. He acknowledges that the world is real, full of miseries and illusions. There is no one truth, and he fluctuates between castles and alleys. He has learned that he can't even believe his emotions. The anesthesia in the world is so strong that he believes he can't be the one to turn back the clock, and he'll sing out of tune because singing in tune requires too much vulgarity. There is a train that always falls into the sea, leading to the center of love, drowning you in pain, and him not wanting to go to that place. He finds pleasure in his love's smile, and for that reason, it's his best love song. Nothing surprises him more than how he can change his skin like a chameleon. He tells his love not to be afraid and to come out into the sun with him.
Line by Line Meaning
No sé qué es peor
I don't know what's worse
Que me den consejos o me den razones
Whether they give me advice or reasons
Entonces, no hables por mí
So don't speak for me
Yo sólo hago música para camaleones
I only make music for chameleons
Dime por fin algo inteligente
Tell me something intelligent at last
Algo con cojones
Something with balls
El mundo es real
The world is real
Lleno de miserias, lleno de ilusiones
Full of miseries, full of illusions
No hay una verdad
There is no truth
Voy de los castillos a los callejones
I go from castles to alleys
Si algo aprendí
If I learned something
Es que no me creo ni mis emociones
It's that I don't even believe my own emotions
Y es tan fuerte la anestesia en el mundo, corazón
And the anesthesia in the world is so strong, heart
Que yo no voy a ser quien atrase las agujas del reloj
That I'm not going to be the one who delays the clock's hands
Yo voy a desafinar, es mi bien desafinar
I'm going to sing off key, it's my right to do so
Pero es que me ofrece tanta, tanta vulgaridad
But it's because there's so much, so much vulgarity around me
Hay un tren que va directo al centro del amor
There's a train that goes straight to the center of love
Y se cae siempre al mar y te ahoga de dolor
And it always falls into the sea and drowns you in pain
Y nada me gusta más que tu risa, corazón
And nothing I like more than your laughter, heart
Ese es mi mejor lugar, esa es mi mejor canción
That's my favorite place, that's my favorite song
Música para camaleones
Music for chameleons
Y nada me gusta más que tu sonrisa, corazón
And nothing I like more than your smile, heart
Ese es tu mejor lugar, esa es mi mejor canción
That's your favorite place, that's my favorite song
Nada me sorprende más en la vida, corazón
Nothing surprises me more in life, heart
Que ver cambiar mi piel como la del camaleon
Than seeing my skin change like that of a chameleon
No te asustes por favor sólo hay que salir al sol
Don't be scared, please, you just have to go out into the sun
Música para camaleones
Music for chameleons
Algo inteligente
Something intelligent
Música, música
Music, music
(cuando dios te da un don también te da un látigo
(When God gives you a gift, He also gives you a whip
Y ese látigo es solamente para autoflagelarse)
And that whip is only for self-flagellation)
Música, música para camaleones
Music, music for chameleons
Música, música para camaleones
Music, music for chameleons
Música para camaleones
Music for chameleons
Música, música
Music, music
Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Rodolfo Paez
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@ChiroBianchi
Como me la sube este disto. Se dan cuenta que todos los temas son temazos? Tengo ganas de salir al sol! Enorme Fito!!
@labiosj4gu4r
Y nada me gusta más que tu risa corazón... ese es mi mejor lugar esa es mi mejor canción <3
@ficocolorado
Fito es un gran musico y poeta.
@franciscorc1740
Obra de un genio puro
@GabbiTREND
Te amo Fito:)
@jorgeparedes1992
Música para camaleones... Gran tema!!
@jeanlegendre2572
Música!
@TheForestomusic
Dimeeee por fiiiinnnn algo inteligente!!, algo con cojones!. Fito vibrando el alma desde el 1994. Aguante mostro!
@josemartin2502
Cuando Dios te da un don, también te da un látigo, y ese látigo es solamente para autoflagelarse ...
@romanopagane699
“Con latigo en mano me siento indefenso”.
Fito Paez in “desierto”.