Souvenirs De Demain
Flo Delavega Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En un mundo màs allá
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Des rêves encore, souvenirs de demain
Des tequilas dans nos lignes
Tout au fond de moi, le monde a changé, changé
Tout au fond de moi, le voile est tombé
Tout autour de moi, le vent va tourner, tourner
Tout autour de moi, une autre réalité
Y camino, si camino, yo camino, si camino
Dans cette course en solitaire sous les étoiles
Camino, si camino, yo quiero ver
Camino me importa que me caiga, eh
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine,
Des rêves encore, souvenirs de demain
Des tequilas dans nos lignes
Sueño de, sueño de, un mundo más allá
Sueño de, sueño de, un mundo más allá
Il est un monde, un rêve, ouais tout au fond de toi
Comme un appel, hey, n'entends-tu pas?
Il est un monde, un rêve, un lieu, un cri de joie
Un arc-en-ciel, ouais, ton rêve à toi
Il est un monde, un rêve, ouais tout au fond de toi
Comme un appel, hey, n'entends-tu pas?
Il est un monde, un rêve, un lieu, un cri de joie
Un arc-en-ciel, ouais, ton rêve à toi
De yon rêve à toi, de ton rêve à toi, en un mundo más allá
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine,
Des rêves encore, souvenirs de demain
Des tequilas dans nos lignes
Sueño de, sueño de, un mundo más allá
Sueño de, sueño de, un mundo más allá
Sueño de, sueño de, un mundo más allá
Sueño de, sueño de, un mundo más allá
Flo Delavega's song Souvenirs De Demain speaks of a dream of a different world and of tomorrow. The lyrics suggest that the singer dreams often of the future and imagines himself in it. He imagines writing songs in the quiet of his garden, as well as wild nights with tequila. The chorus implies that the world has changed for the singer, and he sees it as a new reality.
The second verse contains the phrase "Y camino, si camino" which translates to "I walk, if I walk" in Spanish. The singer expresses his willingness to move forward, regardless of how difficult it may be. He wanders alone under the stars and dreams of what lies ahead.
The final verses imply that there is a world, a dream, a place, and a shout of joy deep inside the singer. He hears the call and sees an arc of light, which represents his dream. The chorus repeats again, with the singer dreaming of a different world beyond this life.
Overall, the song speaks beautifully to the power of dreams and the importance of following them.
Line by Line Meaning
Un beau jour peut-être
Perhaps someday
En un mundo màs allá
In a world beyond
Je rêve si fort, souvent je vois demain
I dream so strongly, often I see tomorrow
Et là, tu sais, je m'imagine
And there, you know, I imagine myself
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Hours spent dreaming, in the depths of my garden
Où j'écrirais ces quelques lignes
Where I would write these few lines
Des rêves encore, souvenirs de demain
Dreams again, memories of tomorrow
Des tequilas dans nos lignes
Tequilas in our lines
Tout au fond de moi, le monde a changé, changé
Deep down inside me, the world has changed, changed
Tout au fond de moi, le voile est tombé
Deep down inside me, the veil has fallen
Tout autour de moi, le vent va tourner, tourner
All around me, the wind will turn, turn
Tout autour de moi, une autre réalité
All around me, another reality
Y camino, si camino, yo camino, si camino
I walk, if I walk, I walk, if I walk
Dans cette course en solitaire sous les étoiles
In this solitary race under the stars
Camino, si camino, yo quiero ver
I walk, if I walk, I want to see
Camino me importa que me caiga, eh
I walk, I don't care if I fall, hey
Sueño de, sueño de, un mundo más allá
Dream of, dream of, a world beyond
Il est un monde, un rêve, ouais tout au fond de toi
There is a world, a dream, yeah deep down inside you
Comme un appel, hey, n'entends-tu pas?
Like a call, hey, don't you hear it?
Un arc-en-ciel, ouais, ton rêve à toi
A rainbow, yeah, your dream to you
De yon rêve à toi, de ton rêve à toi, en un mundo más allá
From your dream, to your dream, in a world beyond
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Florian Delavega
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Choupiinet
Un beau jour peut-être
En un mundo màs allá
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des rêves encore, souvenirs de demain
Des tequilas dans nos lignes
Tout au fond de moi, le monde a changé, changé
Tout au fond de moi, le voile est tombé
Tout autour de moi, le vent va tourner, tourner
Tout autour de moi, une autre réalité
Y camino, sí camino, yo camino, sí camino
Dans cette course en solitaire sous les étoiles
Camino, sí camino, yo quiero ver
Que a mí no me importa que me caiga, eh
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des rêves encore, souvenirs de demain
Des tequilas dans nos lignes
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá
Il est un monde, un rêve, ouais tout au fond de toi
Comme un appel, hey, n'entends-tu pas?
Il est un monde, un rêve, un lieu, un cri de joie
Un arc-en-ciel, ouais, ton rêve à toi
Il est un monde, un rêve, ouais tout au fond de toi
Comme un appel, hey, n'entends-tu pas?
Il est un monde, un rêve, un lieu, un cri de joie
Un arc-en-ciel, ouais, ton rêve à toi
De ton rêve à toi, de ton rêve à toi, en un mundo más allá
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des rêves encore, souvenirs de demain
Des tequilas dans nos lignes
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá
(Je rêve si fort, souvent je vois demain, et là, tu sais, je m'imagine)
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá (des rêves encore, souvenirs de demain)
Raf Naegels
Paroles:
Un beau jour peut-être
En un mundo màs allá
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des rêves encore, souvenirs de demain
tout est écrite là dans nos lignes
Tout au fond de moi, le monde a changé, changé
Tout au fond de moi, le voile est tombé
Tout autour de moi, le vent va tourner, tourner
Tout autour de moi, une autre réalité
Y camino, sí camino, yo camino, sí camino
Dans cette course en solitaire sous les étoiles
Camino, sí camino, yo quiero ver
Que a mí no me importa que me caiga, eh
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des rêves encore, souvenirs de demain
Tout est écrite là dans nos lignes
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá
Il est un monde, un rêve, ouais tout au fond de toi
Comme un appel, hey, n'entends-tu pas?
Il est un monde, un rêve, un lieu, un cri de joie
Un arc-en-ciel, ouais, ton rêve à toi
Il est un monde, un rêve, ouais tout au fond de toi
Comme un appel, hey, n'entends-tu pas?
Il est un monde, un rêve, un lieu, un cri de joie
Un arc-en-ciel, ouais, ton rêve à toi
De ton rêve à toi, de ton rêve à toi, en un mundo más allá
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des heures, rêvant, au fond de mon jardin
Où j'écrirais ces quelques lignes
Je rêve si fort, souvent je vois demain
Et là, tu sais, je m'imagine
Des rêves encore, souvenirs de demain
Tout est écrite là dans nos lignes
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá
(Je rêve si fort, souvent je vois demain, et là, tu sais, je m'imagine)
Sueño de, sueño de, en un mundo más allá (des rêves encore, souvenirs de demain)
Flo Delavega
Ce clip était un rêve ! le radeau, la rivière de mon enfance !! suivre mon enfant intérieur...j'espère qu'il vous invitera à suivre cette petite voix en vous. Vraiment !!! C'est le début du chemin...Et qu'il vous mène loin, profond...à vous découvrir et à réaliser vos rêves et devenir ce que vous êtes venu ÊTRE !!!
Letizia Martí
Bendiciones buenas y dulces para ti B"H Flo, por favor podrían realizar una traducción al español, he buscado y encontrado tesoros hermosos en tus canciones o las de fro... Hace una semana de encontrarme y escuchar a Natalia y ahora a ustedes son lo mejor para mi alma!!
Isabelle Cartomancie
Merci. Vous n'avez pas idée à quel point vous êtes important ✨🌍♾️
Léa
Merci cher frère de lumière ☺️💓
Aurelie Agullo
Merci merci merci ❤
Yvonne Maugère
Magnifique j'adore l'écouter
Armelle Alice
Cette chanson est un coup de coeur depuis la premiere ecoute et je suis emerveillee devant ce clip ! Merci Flo ✨🧡
isa siena
Quel beau message, l'humanité en a tellement besoin en ce moment encore plus qu'hier, merci 🙏 , que les cœurs ouverts reçoivent vos belles vibrations. Il y a toujours un guide de Lumière quelque part🙏🌟
Stella Aguilera
Hermoso tema, me encantó. Saludos desde Argentina 💜
Geraldine Van Hautte
Félicitation Flo la chanson , les paroles, les messages que tu passes...Le clip tour est kagiquexet sublime mercii tu es un magicien de la vie... à travers les sons, les mots et les images tu
Diffuse la joie et la magie opère dans nos cœurs mercii 🪄🙏💖🙏🌹🕊💚🌏🌬🌈🎆