Corazón En Caracol
Fobia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Soy un caracol con sus cuernos al sol
Que en cada ramita deja una flor

Ay yo no se cuando acá
Me he vuelto un poco torpe
Ya no puedo escapar dentro de ti

No me dan permiso de salir a caminar contigo
De bañarme en el rocío de tu jardín

Me he vuelto un caracol en un caparazón
Pegado en un oscuro muro
De tu corazón

Me he vuelto un animal con el alma en espiral
Me esta brotando más saliva que antes
Ya no soy normal





Corazón de caracol

Overall Meaning

The lyrics to Fobia's song Corazón En Caracol convey the feelings of someone who feels trapped and unable to escape a person they are in love with. The opening lines of the song describe the singer as a snail with its horns in the sun, leaving flowers on every branch. The image of a snail and its slow pace is a metaphor for the singer's inability to escape the object of their affection. They are leaving flowers on every branch, which may represent the love and attention they are giving to this person, even though they feel trapped.


The singer then goes on to say that they feel a bit clumsy and unable to escape, and they cannot hide inside the person they love anymore. This could represent a desire to separate themselves from this person, or a realization that they cannot lose themselves completely in this relationship. The lines "no me dan permiso de salir a caminar contigo, de bañarme en el rocío de tu jardín" further emphasize the feeling of being trapped or controlled by the other person.


The chorus suggests that the singer has become like a snail trapped inside a shell on the dark wall of the other person's heart. They feel like an animal with a spiraling soul, not quite themselves anymore as they are consumed by their love for this person.


Overall, the lyrics of Corazón En Caracol convey a sense of longing and entrapment. The singer is unable to escape the object of their affection, yet they are also unable to fully surrender themselves to this person. It is a bittersweet exploration of the complexities of romantic love.


Line by Line Meaning

Soy un caracol con sus cuernos al sol
I am a snail with my antennas towards the sun.


Que en cada ramita deja una flor
Leaving a flower on every branch.


Ay yo no se cuando acá
Oh, I don't know when it happened here.


Me he vuelto un poco torpe
I have become a bit clumsy.


Ya no puedo escapar dentro de ti
I can no longer escape inside of you.


No me dan permiso de salir a caminar contigo
They don't give me permission to go for a walk with you.


De bañarme en el rocío de tu jardín
To bathe in the dew of your garden.


Me he vuelto un caracol en un caparazón
I have become a snail in a shell.


Pegado en un oscuro muro
Stuck on a dark wall.


De tu corazón
Of your heart.


Me he vuelto un animal con el alma en espiral
I have become an animal with a spiraling soul.


Me esta brotando más saliva que antes
I am producing more saliva than before.


Ya no soy normal
I am no longer normal.


Corazón de caracol
Snail heart.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: FRANCISCO HUIDOBRO PRECIADO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Rigoberto Rios Gonzalez

De lo mejor que ha parido Mexico... Ese 1er disco de Fobia es una obra de arte...

Roma RetroGames

Pinchi Rolón vergas!! Sólo los verdaderos fans de Fobia admiramos rolas como está 🤘😎✨

Wally Serenil

Obras de arte

Almanza Vega Angélica

Tu y yo escuchando a fobia cantando a todo pulmón mientras bailamos como locos al ritmo de la canción, no lo sé, piénsalo 👉👈

Carlos

Ese primer disco de Fobia es legendario. Me hubiese gustado que tocaran Las Moscas tambien!

Wally Serenil

Totalmente "Los muñecos" faltó 🤷🏻‍♂️

Mari Guajardo

Ándale, esa es buena idea!

Lau Martell Herrera

También la de los muñecos! 👀

Slunk 123

De acuerdo, el primero tiene algo que lo hace muy especial. Al menos tocaron las versiones originales de las rolas.

renzo vargas

Grande Fobia!! mis mas grande admiración desde La Paz, Bolivia!

More Comments

More Versions