Haute tension
Fonky Family Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Fin de soirée, boite concert, haute Tension
Propre autour, crane ouvert, haute Tension
Les larmes d'une mère mettent sous Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension
Le matos sous le siège Haute Tension
Civils CRS, Haute Tension
Les sacs pleins de billets, Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension

(Menzo)
Il paraîtrait que nos propos sont violents
Mais la vie reste cruelle
Comme le viol d'une fille dans une ruelle
Un jeune que les flics passent à tabac et virent au violet
Vois tu tous ces gosses qui de plus en plus tôt se mettent à voler
Qu'est ce que vous vouliez que vous étés désoles
Mon rap lui restera dur, quitte à vous affoler
Et si ça te gène, suce mon beau
Depuis que je suis venu au monde j'ai rien vu de très beau
J'ai vu des potes qui sont tombes très tôt ou très bas
Mène un terrible combat et jure de pas se faire ron-ba
Parce qu'ils ne comprennent pas
Dur de pas se faire baiser
Parfois blesser dans leur chair
Mais tous prêts a se dresser
Ils se disent agresser quand on livre nos pensées
Sur le gouvernement quand on se lâche ouvertement sans retenue
Quel intérêt on a ce qu'on a que l'ordre soit maintenue
Vu que leurs promesses sont jamais tenues

(Don Choa)
Sous Haute tension mais vivant par la grâce du Très Haut
Prend le courant tu repars froid ou très chaud
Moral Zéro, ils se font rare les héros
On a que des mots pour te secouer comme un rail d'Hero
Larme, Lame, Rasoir, Matraque, Batte de Base-ball
Chatte mouillée, seins qui bougent et fesse chaude
Séries d'électrochocs, Transaction de Coc,
Attente de verdict, réquisitoire du proc'
J'entends de drôles d'histoires mon pote, juste trop vraies
Je crie vive la zone et fuck le progrès
J'ai si peu d'essence et tant de choses a cramer
J'ai si peu de temps avant que je me taise à jamais
Je peux pas me calmer mec
Je veux la ramener, texte armé de haine
Met ton cran de sureté
C'est quel toupet, c'est bien dans notre intention
Don Choa, FF Haute Tension

Fin de soirée, boite concert, haute Tension
Propre autour, crane ouvert, haute Tension
Les larmes d'une mère mettent sous Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension
Le matos sous le siège Haute Tension
Civils CRS, Haute Tension
Les sacs pleins de billets, Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension

(Le Rat Luciano)
Qu'est ce qui met Sous Haute Tension ?
Baiser une inconnue sans Manix
Foutre un suisse dans un neman d'un GSX
Quand je commence la ou toi tu t'arrête
Quand y a les civils en face et dans les poches les restes de barrettes
Vie dure, argent et mains sales frère ça forge
Et puis tu peux pas imaginer tout ce que les miens savent faire
Faut que je respecte ça fort
Trouver le bonheur la ou il est la et peu importe sa forme
Aller chercher les armes
Se retrouver au volant d'un bolide ou voir Mère verser des larmes
Tout ça met sous Haute Tension
Comme un fusil à pompe pointer vers soi
Ou apprendre que son môme est en détention
Dans la famille y a besoin d'argent y a déjà rien
C'est comme voir la mort de près et de l'éviter de rien
Etre sous Haute Tension quand même on aime bien
Comme chacun des citoyens on veut dominer le monde des que ça vient
On désire produire de l'effet, profiter
Car la vie est la plus grande fortune que Dieu nous aient donne
C'est pas tire d'un roman mais inspire de réels fait
Au bon endroit, au bon moment
Est ce comme ça que l'histoire se fait ?

(Sat)
Tu crois avoir à faire aux chanteurs a la croix de bois enfoiré ?
T'as quatre clebs toujours aux abois ouais enfoirés ?
Ca vient de Mars, pas celui de phaneuf
Mais de ces rues qui sont peut être à tétra hydro cannabinole
Merci a tous de me donner ma chance
Maintenir mon groupe vivant entier
C'est pas un jeu mais on est pas la pour plaisanter
Pour ceux qui nous ont quittés avant l'heure
C'est à souhaiter qu'ils aient trouver mieux ailleurs
Ca sera pas bien dur, ici y a plus d'allégresse
Les jours se ressemblent comme 2 gouttes d'eaux ou presque
On espère que la misère régresse
Mais cette pute brise plus de foyer que de maitresses
De Mars on part en croisade contre l'état avare
C'est la même merde aux quatre coins de France et de Navarre
Je fesserais sur ceux qui se mettraient en travers de mon groupe
De mes buts, ni le fric, ni la dope et encore moins une pute
Prend le bien ou mal ça m'est bien égal
Je continuerai même si elle rendrait nos phases illégales
T'aime tant mieux, T'aime pas tant pis
De toute façon qu'est ce que ça change vu qu'on s'attend au pire
FF, y'a plus d'enjeu hormis sauver nos pauvres victimes
Par les temps qui cours est devenu dangereux
Etes vous prêts, espèce d'enfoirés êtes vous prêts
Moi je suis prêt

Fin de soirée, boite concert, haute Tension
Propre autour, crane ouvert, haute Tension
Les larmes d'une mère mettent sous Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension
Le matos sous le siège Haute Tension
Civils CRS, Haute Tension
Les sacs pleins de billets, Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension

Fin de soirée, boite concert, haute Tension
Propre autour, crane ouvert, haute Tension
Les larmes d'une mère mettent sous Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension
Le matos sous le siège Haute Tension
Civils CRS, Haute Tension




Les sacs pleins de billets, Haute Tension
FF Marseille sous Haute Tension

Overall Meaning

The Fonky Family's song "Haute Tension" portrays the difficult and tense atmosphere of Marseille, France, where the group originates from. The lyrics discuss the violence, poverty, and corruption that are pervasive in their city. The mention of "haute tension" (high tension) refers to the extreme pressure that its citizens face daily. The verses describe various situations that contribute to this high tension, such as police brutality, drug trafficking, and financial struggles.


The chorus repeats the phrase "FF Marseille sous Haute Tension," emphasizing the idea that even the Fonky Family, as successful rappers, cannot escape the overwhelming circumstances of their city. The lyrics also contain a sense of anger and defiance towards those in power who have contributed to the deteriorating state of their community. The rappers make it clear that they will continue to speak out against these injustices through their music.


Overall, "Haute Tension" is a powerful commentary on the harsh realities of life in Marseille, and serves as a call to action for listeners to recognize and address these issues.


Line by Line Meaning

Fin de soirée, boite concert, haute Tension
The atmosphere at the end of the night in a concert venue is filled with intense excitement and energy.


Propre autour, crane ouvert, haute Tension
Everything seems calm and peaceful, but underneath the surface, there is a sense of tension and vulnerability.


Les larmes d'une mère mettent sous Haute Tension
The tears shed by a mother evoke strong emotions and create a tense environment.


FF Marseille sous Haute Tension
The rap group Fonky Family from Marseille is known for their intense and powerful music.


Le matos sous le siège Haute Tension
Having illegal equipment hidden under the car seat increases the level of tension and risk.


Civils CRS, Haute Tension
When civilians clash with riot police (CRS), the tension escalates and becomes increasingly volatile.


Les sacs pleins de billets, Haute Tension
Carrying bags full of money creates a highly tense and dangerous situation.


FF Marseille sous Haute Tension
Once again, the rap group Fonky Family from Marseille is emphasizing their reputation for creating high-intensity music.


Il paraîtrait que nos propos sont violents
It seems that our lyrics are considered aggressive and intense.


Mais la vie reste cruelle
However, life itself is cruel and harsh.


Comme le viol d'une fille dans une ruelle
Just like the brutal act of sexual assault against a girl in a dark alley.


Un jeune que les flics passent à tabac et virent au violet
The police violently beat a young person, leaving them bruised and battered.


Vois tu tous ces gosses qui de plus en plus tôt se mettent à voler
Do you see all these kids who are turning to theft at an increasingly young age?


Qu'est ce que vous vouliez que vous étés désoles
What did you expect? Are you sorry now?


Mon rap lui restera dur, quitte à vous affoler
My rap will remain hard-hitting, even if it upsets you.


Et si ça te gène, suce mon beau
And if it bothers you, suck it up.


Depuis que je suis venu au monde j'ai rien vu de très beau
Since I came into this world, I haven't witnessed anything truly beautiful.


J'ai vu des potes qui sont tombes très tôt ou très bas
I have seen friends who have fallen early or hit rock bottom.


Mène un terrible combat et jure de pas se faire ron-ba
They fight a difficult battle and swear not to surrender.


Parce qu'ils ne comprennent pas
Because others don't understand.


Dur de pas se faire baiser
It's hard not to be screwed over.


Parfois blesser dans leur chair
Sometimes wounded in their flesh.


Mais tous prêts a se dresser
But always ready to stand up.


Ils se disent agresser quand on livre nos pensées
They feel attacked when we express our thoughts.


Sur le gouvernement quand on se lâche ouvertement sans retenue
When we openly and freely criticize the government.


Quel intérêt on a ce qu'on a que l'ordre soit maintenue
Why would we care if the status quo is maintained?


Vu que leurs promesses sont jamais tenues
Considering that their promises are never fulfilled.


Sous Haute tension mais vivant par la grâce du Très Haut
Living under extreme tension, but surviving by the grace of a higher power.


Prend le courant tu repars froid ou très chaud
If you get involved, you either come out unscathed or severely impacted.


Moral Zéro, ils se font rare les héros
Morale is at an all-time low, true heroes are becoming scarce.


On a que des mots pour te secouer comme un rail d'Hero
All we have are words to shake you up like a line of cocaine.


Larme, Lame, Rasoir, Matraque, Batte de Base-ball
Tears, blade, razor, baton, baseball bat.


Chatte mouillée, seins qui bougent et fesse chaude
Wet pussy, bouncing breasts, and hot ass.


Séries d'électrochocs, Transaction de Coc
Series of electric shocks, cocaine transactions.


Attente de verdict, réquisitoire du proc'
Waiting for a verdict, the prosecutor's argument.


J'entends de drôles d'histoires mon pote, juste trop vraies
I hear strange stories, my friend, that are just too true.


Je crie vive la zone et fuck le progrès
I shout 'long live the hood' and 'fuck progress'.


J'ai si peu d'essence et tant de choses a cramer
I have so little fuel but so many things to ignite.


J'ai si peu de temps avant que je me taise à jamais
I have so little time before I forever hold my peace.


Je peux pas me calmer mec
I can't calm down, man.


Je veux la ramener, texte armé de haine
I want to make a statement, armed with hateful lyrics.


Met ton cran de sureté
Put on your safety catch.


C'est quel toupet, c'est bien dans notre intention
That's some nerve, it's precisely our intention.


Don Choa, FF Haute Tension
Don Choa, representing Fonky Family and their intense music.


Qu'est ce qui met Sous Haute Tension ?
What causes high tension?


Baiser une inconnue sans Manix
Having unprotected sex with a stranger.


Foutre un suisse dans un neman d'un GSX
Hiding drugs in a compartment of a car.


Quand je commence la ou toi tu t'arrête
I go further than where you stop.


Quand y a les civils en face et dans les poches les restes de barrettes
When there are civilians in front and the remnants of drug packets in the pockets.


Vie dure, argent et mains sales frère ça forge
A hard life, dirty money and dirty hands, that's how it's forged.


Et puis tu peux pas imaginer tout ce que les miens savent faire
You can't even imagine everything that my people can do.


Faut que je respecte ça fort
I have to respect that deeply.


Trouver le bonheur la ou il est la et peu importe sa forme
Finding happiness wherever it may be, regardless of its form.


Aller chercher les armes
Going to obtain weapons.


Se retrouver au volant d'un bolide ou voir Mère verser des larmes
Ending up behind the wheel of a fast car or witnessing one's mother in tears.


Tout ça met sous Haute Tension
All of these experiences create a highly tense atmosphere.


Comme un fusil à pompe pointer vers soi
Like a shotgun pointed at oneself.


Ou apprendre que son môme est en détention
Or finding out that one's child is in detention.


Dans la famille y a besoin d'argent y a déjà rien
In the family, there's a need for money but there's already nothing left.


C'est comme voir la mort de près et de l'éviter de rien
It's like coming close to death and barely escaping.


Etre sous Haute Tension quand même on aime bien
Being in a state of high tension, but still enjoying it.


Comme chacun des citoyens on veut dominer le monde des que ça vient
Like every citizen, we want to dominate the world as soon as the opportunity arises.


On désire produire de l'effet, profiter
We desire to make an impact, to profit from it.


Car la vie est la plus grande fortune que Dieu nous aient donne
Because life is the greatest fortune that God has given us.


C'est pas tire d'un roman mais inspire de réels fait
This is not taken from a novel, but inspired by real events.


Au bon endroit, au bon moment
In the right place, at the right time.


Est ce comme ça que l'histoire se fait ?
Is this how history is made?


Tu crois avoir à faire aux chanteurs a la croix de bois enfoiré ?
You think you're dealing with well-behaved singers?


T'as quatre clebs toujours aux abois ouais enfoirés ?
You have four dogs always on the lookout, right, bastards?


Ca vient de Mars, pas celui de phaneuf
We come from Marseille, not the one in Phaneuf.


Mais de ces rues qui sont peut être à tétra hydro cannabinole
But from those streets that are maybe high on tetrahydrocannabinol.


Merci a tous de me donner ma chance
Thanks to everyone for giving me a chance.


Maintenir mon groupe vivant entier
Keeping my group alive and united.


C'est pas un jeu mais on est pas la pour plaisanter
It's not a game, but we're not here to joke around.


Pour ceux qui nous ont quittés avant l'heure
For those who have left us too soon.


C'est à souhaiter qu'ils aient trouver mieux ailleurs
We hope they have found something better elsewhere.


Ca sera pas bien dur, ici y a plus d'allégresse
It won't be too hard, there's no more joy here.


Les jours se ressemblent comme 2 gouttes d'eaux ou presque
The days blend together like two drops of water, or almost.


On espère que la misère régresse
We hope that misery diminishes.


Mais cette pute brise plus de foyer que de maitresses
But this bitch destroys more families than mistresses.


De Mars on part en croisade contre l'état avare
From Mars, we embark on a crusade against the greedy state.


C'est la même merde aux quatre coins de France et de Navarre
It's the same shit everywhere in France and Navarre.


Je fesserais sur ceux qui se mettraient en travers de mon groupe
I'll spank those who get in the way of my group.


De mes buts, ni le fric, ni la dope et encore moins une pute
Neither money, drugs, nor a whore are my goals.


Prend le bien ou mal ça m'est bien égal
Take it or leave it, I don't care.


Je continuerai même si elle rendrait nos phases illégales
I will continue, even if it makes our lyrics illegal.


T'aime tant mieux, T'aime pas tant pis
If you like it, great. If you don't, too bad.


De toute façon qu'est ce que ça change vu qu'on s'attend au pire
Anyway, what does it matter since we expect the worst?


FF, y'a plus d'enjeu hormis sauver nos pauvres victimes
Fonky Family, there's no greater goal than saving our poor victims.


Par les temps qui cours est devenu dangereux
In these times, it has become dangerous.


Etes vous prêts, espèce d'enfoirés êtes vous prêts
Are you ready, you bastards, are you ready?


Moi je suis prêt
I am ready.




Contributed by Lillian R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions